We took the same LSATs... and we're taking the same classes. | แต่อะไร เราก็สอบ แอลแซทอันเดียวกัน แล้วก็เรียนคณะเดียวกัน |
Unshackled... barbarous laws... 10 years ago, that exact same phrase was in a letter written by a guy named Winston, no. | กฎหมายที่ป่าเถื่อน... 10 ปีที่แล้ว แน่นอนในจดหมายเป็นบทกวีอันเดียวกัน แต่งขึ้นโดยผู้่ชายที่ชื่อวินสตัน ไม่ใช่ |
Looks to me like I'm the only one that's doing any rescuing so I don't think a couple Dagwood sandwiches is too much to ask for. | ดูเหมือนว่าฉันคนเดียวที่ค่อยช่วยเหลือพวกนายน่ะ ฉันไม่คิดว่าแค่แซนวิสอันเดียว ฉันต้องขอพวกนาย |
He said that he would have one with everything. | เขาบอกว่า เขาอยากได้ แบบ อันเดียว ที่เป็นทุกสิ่งทุกอย่าง |
Liberty Bell, if you put one more Baco on that potato, I'm gonna kick your little monkey butt. | ลิเบอร์ตี้ เบล ถ้าหนูใส่เบคอนลงในมันฝรั่งอีกแม้แต่อันเดียวนะ พ่อจะได้เตะตูดลิงน้อยแน่ๆ |
And remember, be as one dog, in harmony. | และจงจำไว้ว่า เป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน เหมือนสุนัขเพียงตัวเดียว |
So Scylla isn't one card, it's six. | การ์ด scylla ไม่ได้มีแค่อันเดียว มันมีหกอัน |
Are you saying that sphere in Central Park isn't the only one? | คุณกำลังจะบอกว่าวัตถุทรงกลม ในเซ็นทรัลปาร์ค ไม่ได้มีอันเดียว ? |
It begins with a single nano cell planted in the motor cortex of the brain. | มันเริ่มจาก เซลล์นาโน อันเดียว Nที่นำไปปลูกถ่ายบริเวณก้านสมอง |
We only sent one kino, right? | พวกเราส่งคีโน มาอันเดียวใช่มั้ย ? |
But actually, it's made me realize that there's only One wheelchair entrance in this school | แต่มันทำให้ผมรู้ว่า มีทางลาดอันเดียวใน ร.ร. |
Yeah, the call you intercepted- the one that Pillar hijacked- do you think it was from Jack? | ใช่ การโทรที่คุณดักฟังได้ อันเดียวกับที่พิลลาร์ปล้นไป คุณคิดว่ามันมาจากแจ๊คเหรอ? |
So,either struck repeatedly with the same narrow weapon,or perhaps crushed beneath some kind of grid. | ถ้าไม่ตีซ้ำๆ ด้วยอาวุธทรงแคบอันเดียวกัน งั้นก็ อาจจะถูกทับ ใต้ลูกกรงบางอย่าง |
Scratches, not just one, but many over time. | รอยขูดขีด ไม่ใช่อันเดียว แต่เยอะ |
But I gave him my one and only bead and I can't get it back now. | ไม่ได้ ฉันมีลูกแก้วแค่อันเดียว ฉันให้แดวุงไปแล้ว ฉันเอาคืนมาไม่ได้ |
Um, and listen, use that other e-mail I gave you because that's the only secure one, okay? | อีกอย่างหนึ่งนะ/N ให้ใช้อีเมล์อีกอันหนึ่งที่ผมให้คุณ เพราะว่าอันนั้นเป็นอันเดียวที่ปลอดภัย/N โอเค? |
Yes, apparently it was the same caliber that I was shot with. | ใช่ เป็นปืนอันเดียวกัน กับที่ยิงผม |
It took two flares to get here, I've only got one left so... | ต้องใช้ไฟ 2 อัน มาเปิดทาง แต่ผมเหลือแค่อันเดียวเ พราะงั้น... |
Look, I bet that this is the only abacus on Terra Nova. | ฉันพนันได้เลยว่า มันเป็นลูกคิด อันเดียวในเทรรา โนวา |
From what I overheard, we both wanna take out the same wedding, which makes us kindred spirits, and now that you're down for the count, | จากที่ฉันบังเอิญได้ยินมา เราทั้งคู่ต้องการที่จะเอางานแต่งงานอันเดียวกันออก ซึ่งจะทำให้วิญญาณเครือญาติเรา และตอนนี้ดูเหมือนคุณกำลังแพ้นะ |
There's only one stake out there, which means only one original has to die. | มีเพียงลิ่มนี้ อันเดียวเท่านั้น นั่นหมายความว่า มีเพียงดั้งเดิมตัวเดียวที่ต้องตาย |
I suppose if we used the same one, the battle would be terribly confusing. | ข้าว่าหากเรา ใช้อันเดียวกัน ศึกครั้งนี้คงจะ สับสนน่าดูสินะ |
Ah, let's just say the only wand that ever saw any action was this one. | เอาเป็นว่า คทากายสิทธิ์เพียงอันเดียว ที่ได้แสดงอิทธิฤทธิ์ก็คืออันนี้แหละ |
I'm running out of time to find my friend, and I've only got one lead left, so you're gonna try very hard not to get killed while I look into it. | ฉันไม่มีเวลาที่จะหาเพื่อนของฉัน และฉันก็เหลือเบาะแสเพียงอันเดียว ดังนั้นนายต้องพยายามอย่างหนัก ที่จะไม่ให้ถูกฆ่า |
Nevertheless, his tattoo is our only map to the cure, so your task is quite simple. | รอยสักของเขาเป็น แผนที่อันเดียวที่จะพาเราไปหาทางรักษา หน้าที่ของนาย ง่ายจะตาย |
All of Jeremy's accounts were in the red, except for one, a charity by the name of "Innocence Now." | บัญชีของเจเรมีทั้งหมดติดลบตัวแดง ยกเว้นอันเดียว ยกเว้นมูลนิธิชื่อ "อินโนเซนซ์ นาว" |
Enchanted no doubt by the same dark magic which has kept me alive. | ถูกร่ายมนตร์ใส่แน่ ด้วยมนตร์ดำอันเดียว กับที่ทำให้ฉันมีชีวิตอยู่ |
It's like Titanic. There's only one plank for one person. | เหมือนในไททานิค มีชูชีพแค่อันเดียว ไม่มีทางอื่นอีกแล้ว |
What the hell? | โปรดบอกผมว่า นั่นไม่ใช่กระบอกพี้ยา อันเดียวที่คุณ เอาติดมาด้วย |
We weren't the only maze. Come on. | มันไม่ได้มีเพียง เขาวงกตอันเดียว รู้ไหม |
There's just this one hammer. Here, use this. | มีค้อนแค่อันเดียว เอ้า ใช้ไอ้นี่ |
A copy is just an identical image. | การคัดลอก ถือว่าเป็นอันเดียวกัน. |
You do not have one. | นายไม่มีอันเดียวน่ะสิ |
I wondered if it was like one I ran into. | ฉันสงสัยว่ามันจะเป็นอันเดียวกับ ที่ฉันเคยพบโดยบังเอิญ |
It was the one we had used... | เราจำได้ว่าเป็นอันเดียวกันกับที่เราเคยใช้ไปแล้ว ... |
For one caramel? What do you think you're gonna do with the money? | แค่อันเดียวเนี่ยนะ แกยังจะหาเงินไปทำอะไร |
All I thought about at that moment was that the guy next door probably ate with one chopstick | ทุกๆอย่างที่ฉันคิดตอนนี้คือ คนที่อยู่ห้องข้างๆ น่าจะกินข้าวด้วยตะเกียบอันเดียว |
You don't have to... | -ทำไมไม่ซื้อ2อันล่ะ? แค่อันเดียวก็พอแล้ว |
Oh, only one left? | อ๊ะ เหลืออันเดียวเองหล๋อ? |
He uses a lot of the same phrases. | เขาใช้บทกวีอันเดียวกัน |