Little girls, pumpkinheads make chicken fly the coop. | สาวน้อย หัวฟักทอง แล้วเอาไก่ไปขังในเล้า |
That's right, I am the Pumpkin King Ha-ha-ha-ha | ใช่แล้ว ฉันคือราชาฟักทอง\ ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า |
Poor pumpkin, her debut and everybody will be staring at you. | เราจะสายนะ ฟักทองที่น่าสงสาร เมื่อเธอปรากฏตัว ทุกๆคนจะ จ้องมองมาที่เธอ |
Hatsumomo sweeping into tea-house after tea-house with our Pumpkin, and Mameha with our maid. | มันคงเป็นภาพที่แปลกใช่ไหม? ฮัตสุโมโมะเดินเข้าโรงน้ำชา หลังจากโรงน้ำชากับฟักทองของเรา จากนั้นก็มาเมฮะกับคู่ของเธอ ฉันยังฝึกไม่ถึงไหนเลย ฉันคงไม่มีทางเก่งเท่าเธอ |
The list of designers, photographers, editors, writers, models all of whom were found by me, nurtured by me and have promised me they will follow me whenever and if ever I chose to leave Runway. | รายชื่อดีไซเนอร์ ช่างภาพ บ.ก. นักเขียน นางแบบ... ที่ถูกค้นพบและฟูมฟักโดยฉัน... ที่สัญญาว่าจะตามฉันไป |
The peak arrival date for migratory birds 25 years ago was april 25th, and their chicks hatched on June the 3rd. | วันที่มีนกอพยพมาถึงสูงสุด 25 ปีก่อนคือวันที่ 25 เมษายน ลูกนกฟักออกจากไข่วันที่ 3 มิถุนายน |
Tako-Chan... the four chicks that were born two months ago have grown so much. | ทาโกะ จัง... เจ้าลูกเจี๊ยบ 4 ตัวที่ฟักออกมา เมื่อ 2 เดือนก่อน.. โตขึ้นมาก |
Oh, sweet mary, mother of fuck, that's good! | พระแม่มารี เจ้าแม่แห่งฟัก อร่อยมาก |
The old water horse dies before the egg hatches so the new water horse is born an orphan. | ม้าน้ำตัวที่แก่ชราตายไป ก่อนที่ไข่จะได้ฟัก ดังนั้นม้าน้ำที่เกิดมาใหม่ จะต้องกำพร้า |
Mother, please listen. He hatched from an egg. I saved his life. | แม่ครับ ฟังผมก่อน มันฟักมาจากไข่ ผมช่วยชีวิตมันไว้ |
All these traditions jack-o'- lanterns, putting on costumes, handing out treats they were started to protect us, but nowadays no one really cares. | โทษที ประเพณีก็แบบนี้เเหละนะ โคมไฟฟักทอง ชุดผีปีศาจ ขนมนมเนย |
Principal Wilkins, do you think we might be able to have your jack-o'- lantern, please? | ครูใหญ่คะ เอ่อคือว่าพวกเราจะขอ โคมฟักทองหน่อย ได้ไม๊ค๊ะ |
But, pumpkin, I don't see nobody. | แต่ แม่ฟักทอง ฉันไม่เห็นใครนี่ |
Fuck! You fucking fucking Jesus! | ฟักตม ฟักทอด โอย เจบโวย |
I said, "pumpkin, even if I could steer a yacht, | ฉันว่า "ตาฟักทอง ต่อให้ฉันขับเรือยอชท์เป็นนะ |
I had a feeling that my Melolontha melolontha might hatch this morning, so I came in at the crack of dawn, and there they were, lined up at the door. | ผมมีความรู้สึกว่า ไข่ด้วงจะฟักเป็นตัวเช้านี้ ผมเลยเร่งมาแต่เช้ามืด และพวกเธอก็เข้าแถว เรียงหน้าอยู่ตรงประตูอยู่แล้ว |
If the time of gestation is equal to the time of transport, it would explain why the creatures need the host. | ถ้าเวลาของ การฟักเป็นตัว เท่ากับเวลา เดินทางของเรือ นั่นคงอธิบายได้ถึงว่า ทำไมสัตว์โลกพวกนี้ต้องการ |
Are you saying that these people were used as some sort of human Incubator? | คุณกำลังจะบอกว่า ร่างผู้คนเหล่านี้ ถูกใช้เสมือนเครื่องฟักไข่ เคลื่อนที่นั่นเหรอ? |
No. He fell out of the tree when he was still a hatchling. He's lame. | ไม่ เขาตกลงจากต้นไม้ตอนฟักตัว เขาพิการ |
Yeah, and I got pumpkin all over my dress too. | ช่าย และฉันก็มีฟักทองเลอะ เต็มชุดด้วย |
I took the unhatched silverfish eggs, made a milkshake, and ran it through the mass-spec. | ผมเอาไข่ปลาเงิน ที่ยังไม่ได้ฟักเป็นตัว ผสมกับมิลค์เชค และเข้าไปทดสอบ กับเครื่องแยกมวล |
Leonard, you better back that pumpkin ass up, or I will make a pie. | เลนเนิร์ด อย่าเอาฟักทองของคุณ มาแตะเนื้อต้องตัวฉัน ไม่งั้นฉันเอามันมาทำพายแน่ |
Hey, that pumpkin bread looks pretty good. | เฮ้ ขนมปังฟักทองนั่น ก็ดูดีนะ ไปซื้อมาซักหน่อยสิ |
Changewing. Even newly hatched dragons can spray acid. Kill on sight. | เช๊งวิง ถึงแม่ว่าจะพึ่งฟักตัวออกมา ก็สามารถพ่นกรดได้ ฆ่าทันทีที่เห็น |
Ring, ring! It's the pumpkin patch! They want their pumpkins back! | ติ้ง ติ้ง นี่คือฟักทองโง่ๆ พวกเขามาเอาฟักทองคืน |
And then when all the pumpkins just start to rot and all the children have removed their outfits because they've already gotten their candy... | แล้วต่อมา ฟักทองพวกนั้น ก็เริ่มเน่า และพวกเด็กๆก็อยู่ในสภาพเปลือยเปล่า |
Change is indifferent, intractable. | ความเปลี่ยนแปลง ไม่มีฟักฝ่าย ไม่อาจยื้อยุดฉุดชากได้ |
But, pumpkin, we're gonna have so much fun growing old together. | แต่ เธอหัวฟักทอง เราจะมี ความสุขกันตราบนานเท่านาน |
The ones closest to the door were the last ones they were able to hatch and they were all stunted and wrong. | ตัวที่ใกล้ประตูที่สุด คือตัวสุดท้ายที่พวกเขาฟักมันออกมาได้ แต่พวกมันก็ ปวกเปียกผิดแผกออกไป |
So get off my back, carve a goddamn pumpkin, go get a goddamn outfit and man up. | เพราะงั้นเลิกเกาะผมได้แล้ว แกะฟักทองพวกนี้ ไปเอาชุดมาใส่แล้วทำตัวให้แมนๆหน่อย |
♪ A pie made out of pumpkin ♪ | โช พายที่ทำจากฟักทอง โช |
Just two dudes playing word-association games, kicking back a couple of pumpkin ales. | แค่เพื่อนสองคนกำลัง เล่นเกมส์คำศัพท์น่ะ ดื่มเหล้าฟักทอง สองสามขวด |
Nick, how many pumpkin ales have you had? | นิค นายกินเหล้าฟักทอง ไปกี่ขวดน่ะ? |
I want to take him down to Chinatown and slice him off a piece of this pumpkin pie, okay? | ฉันจะพาเขาไปไชน่าทาวน์ (ใช้ปากน่ะ ___) และให้เขากิน พายฟักทอง โอเค? |
Bean sprouts, cabbage, cucumber, pumpkin, potato, cabba... onions, pepper, broccoli. | ถั่วงอก กะหล่ำปลี แตงกวา ฟักทอง มันฝรั่ง กะ... หัวหอม พริกหยวก บล็อคโคลี่ |
To train, to fuck... whatever you would have of him. | เอาไปฝึก เอาไปใส่ต้มฟัก ก็เรื่องของท่านแล้วหล่ะ |
You're the woman I saw in my dreams right before I hatched last year. | เจ้าคือผู้หญิงที่ข้าเห็นในฝัน ก่อนที่ข้าจะฟักออกมา ปีก่อน |
Now where is my little pumpkin? | ตอนนี้ ฟักทองน้อยๆ อยู่ไหน? |
Look, I know you might have been hatched in a pod, but family actually means something to me. | ฟังนะ ผมรู้ว่าคุณน่ะ ถูกฟักออกมาจากฝักถั่ว แต่ครอบครัวมีความหมาย สำหรับผมมากจริงๆ |
If I'm understanding this correctly, they have significantly reduced the incubation and prodrome periods. | ถ้าฉันเข้าใจไม่ผิด พวกเขาลดระยะการฟักตัว และการแสดงอาการได้ |