Discretion, or secrecy, rather, is the problem. | ความรอบคอบ, หรือการปิดบัง ออกจะเป็นปัญหามากกว่า |
Discretion was never part of the deal. | ความรอบคอบก็ไม่เป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลง |
Prudence dictates that I hold off on authorizing the rescue operation until we can be more certain of her status. | ความรอบคอบที่ผมยังรอ ที่จะให้อำนาจในการปฏิบัติการ จนกว่าเราจะแน่ใจถึงสถานะของท่าน |
Due to the recent activity... law enforcement agencies are being extremely cautious. | จากเหตุการณ์ล่าสุด มาตรการณ์ด้านความรอบคอบได้ถูกนำมาใช้อย่างเคร่งครัด |
He has a ten-day-old kid. He's distracted. | เขาเป็นแค่เด็กเมื่อวานซืนขาดความรอบคอบ |
Just in case, it would be wise to leave the palace, Your Majesty. | ในสถานการณ์เช่นนี้, เพื่อความรอบคอบ\ ควรออกจากวังหลวง, ฝ่าบาท |
You used to not give a fuck about discretion. | - เห็นอะไร นายไม่เคยใส่ใจเรื่องความรอบคอบ |
I assume I don't have to mention that discretion is paramount. | จะบอกให้ว่า ความรอบคอบสำคัญที่สุด |
I would ask you to consider if prudence is the appropriate response in this situation. | ฉันขอร้องคุณให้พิจารณาถ้าความรอบคอบนี้ เหมาะสมกันสถานการณ์ที่เกิดขึ้น |
Thank you for your discretion. | ขอบคุณในความรอบคอบของคุณ |
I have to say, I couldn't care less. | ผมเคยบอกแล้วว่า ผมขาดความรอบคอบ |
The crown prince is a man of great circumspection. | องค์รัชทายาทเป็นผู้มีความรอบคอบ |
Oh, Dean. Ever the wit. | โอ้ดีน ความรอบคอบของฉัน |
Of course, Sylvia brought this on herself by her lack of vigilance. | ใช่ ซิลเวียหาเรื่องใส่ตัว เพราะว่าเธอขาดความรอบคอบ |
He is bound by civic responsibility to practice the art of circumspection, which is entirely the opposite. | เขาผูกพันกับความรับผิดชอบต่อพลเมือง เป็นการปฏิบัติงานที่ต้องมีความรอบคอบ ซึ่งเป็นสิ่งที่ตรงกันข้ามอย่างสิ้นเชิง |
Between the first and second Purges Lycan youth rallied in the same way against the prudence of their elders. | ระหว่างกวาดล้างครั้งแรกและ ครั้งที่สอง ไลแคน เยาวชนหัวอกในทาง เดียวกันกับความรอบคอบของผู้สูงอายุของมัน |
This isn't prudence. | นี้ไม่ได้ ความรอบคอบ |
The game was too elaborate, you were enjoying yourself too much. | เกมที่ใช้ความรอบคอบอย่างมาก คุณกลับสนุกกับมันมากจนเกินไป |
Given your past history indiscretions, play God, change history, | ประวัติศาสตร์ที่ผ่านมาของคุณ การขาดความรอบคอบ เล่นบทพระเจ้า เปลี่ยนประวัติศาสตร์ |
If you're worried about discretion, perhaps you should wrangle our sister. | หากเจ้ากังวลเรื่องความรอบคอบ เจ้าน่าจะบอกกับน้องสาว ของเรามากกว่า |
Your funds are being handled with the utmost discretion. | เงินทุนของคุณถูกดูแลด้วยความรอบคอบอย่างมาก |
Just being thorough. | ถามเพื่อความรอบคอบน่า |
Rivendell. | หากจะทำการให้สำเร็จ เราต้องใช้ความรอบคอบ |
The army, in its infinite wisdom, permits the anonymous reporting of sexual harassment. | กองทัพ ด้วยความรอบคอบไร้ขีด อนุญาติให้มีการรายงาน การล่วงละเมิดไม่ระบุชื่อ |
Lee's been operating under a remarkably deep cover. | และเธอไม่ผิด ลี เขาดำเนินงานภายใต้ความความรอบคอบอย่างไม่น่าเชื่อ |
I will say that I thank providence that my son had the good fortune to send all of his employees home this morning. | ที่ฉันจะพูดคือ ฉันขอบคุณความรอบคอบของลูกชายฉัน ช่างโชคดีเหลือเกินที่ เขาส่งพนักงานกลับบ้านหมดแล้ว เช้านี้ |
But your girls were reckless with their gifts. | แต่ลูกสาวของคุณ ขาดความรอบคอบกับพลังของพวกเธอ |
♪ Spinnin' my head around and taking my body under | ทำเอาฉันหัวหมุนไปหมด และพลอยขาดความรอบคอบไปด้วย |
We have a dictator to kill. When handling the ricin strip, operate with extreme caution. | เรามีผู้นำจอมเผด็จการให้ลอบสังหารอยู่นะ ต้องทำด้วยความรอบคอบอย่างที่สุด |
Well, bringing along medical personnel... is a justifiable precaution, I guess. | งั้นเอาเครื่องมือแพทย์ไปด้วย เพื่อความรอบคอบ |