| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| shy | (adj.) ขี้อาย Syn. modest, bashful |
| shy | (adj.) ซึ่งตกใจง่าย See also: ขี้ตื่น, ขี้กลัว, ประหม่า |
| shy | (adj.) ไม่ไว้ใจ See also: ไม่เชื่อใจ, ไม่แน่ใจ |
| shy | (adj.) ขาดแคลน See also: ซึ่งไม่ครบจำนวน, ซึ่งไม่พอเพียง |
| shy | (adj.) ขว้างทิ้ง See also: โยนทิ้ง |
| shy at | (phrv.) (ตกใจ) ถอยหลัง See also: ผงะ |
| shy at | (phrv.) ปา/ขว้างไปที่ (อย่างแรง) Syn. chuck at, fling at, hurl at, sling at, throw at, toss at |
| shy away from | (phrv.) หลบเลี่ยง See also: หลีกหนี, หลีกเลี่ยง |
| shylock | (n.) พ่อค้าหน้าเลือด |
| shyly | (adv.) อย่างขี้อาย |
| shyly | (adv.) อย่างประหม่า See also: อย่างเหนียมอาย |
| shyness | (n.) ความอาย See also: ความประหม่า, ความขวยเขิน |
| shyness | (n.) ความประหม่า See also: การขี้อาย, ความกระดากอาย, การเหนียมอาย Syn. timidity, demureness |
| shyness | (n.) ความเงียบ See also: การสงวนท่าที Syn. closeness, hesitation, silence |
| shyster | (n.) ทนายซึ่งทำผิดจรรยาบรรณ |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| shy | (ชาย) adj. ขี้อาย,เหนียมอาย,อาย,ใจฝ่อ,ตกใจง่าย,ขี้ประหม่า,ขึ้ตื่น,ขี้ขลาด,ขี้สงสัย,ไม่ไว้วางใจ,ลังเลใจ,ขาดแคลน,ไม่เต็มจำนวน -v.,n. (การ) ถอยหลังด้วยความตกใจ,ถอยหลัง,หดตัวมขว้าง,โยน,เหวี่ยง,ปา., See also: shyer n. shyly adv. shyness n. คำท |
| shylock | (ชาย'ลอค) n. ผู้ให้กู้ยืมเงินที่มุ่งร้าย,พ่อค้าขูดเลือด,ผู้ให้กู้ยืมเงินที่ขูดเลือด |
| shyster | (ชาย'สเทอะ) n. ทนายความที่มีใจอำมหิต,ทนายความที่ใช้วิธีการที่ผิดจรรยาธรรม |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| shy | (adj) ประหม่า,ขี้อาย,กลัว,ไม่กล้า,ใจฝ่อ |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| ขวยเขิน | (v.) shy See also: be awkward, be abashed, shame, be bashful Syn. เขิน, อาย, กระดาก, ขัดเขิน, เคอะเขิน |
| ขวยเขิน | (v.) shy See also: abash, embarrass Syn. อาย, กระดาก, เคอะเขิน Ops. หน้าด้าน |
| ขวยเขิน | (adj.) shy See also: bashful, diffident, modest, coy, demure Syn. อาย, เขิน |
| เก้อเขิน | (v.) shy See also: be awkward, be abashed, shame, be bashful Syn. เขิน, อาย, กระดาก, ขัดเขิน, เคอะเขิน, ขวยเขิน |
| เขิน | (v.) shy See also: abash, embarrass Syn. อาย, กระดาก, ขวยเขิน, เคอะเขิน Ops. หน้าด้าน |
| เอียงอาย | (adj.) shy See also: bashful, diffident, modest, coy, demure Syn. อาย, ขวยเขิน, เขิน |
| เจิ่น | (v.) shy off See also: be estranged, wander from the other Syn. เจื่อน |
| กะเรี่ยกะราด | (adv.) shyly See also: bashfully |
| ขวยเขิน | (adv.) shyly See also: bashful, diffidently, modestly, coyly, demurely Syn. อาย, เขิน |
| ขวยเขิน | (adv.) shyly See also: bashfully, timidly, embarrassingly Syn. เขิน |
| เจี๋ยมเจี้ยม | (adv.) shyly Syn. อาย, เขิน |
| เหนียม | (adv.) shyly See also: bashfully, timidly, embarrassingly Syn. เขิน, ขวยเขิน |
| เอียงอาย | (adv.) shyly See also: bashful, diffidently, modestly, coyly, demurely Syn. อาย, ขวยเขิน, เขิน |
| ความขวยเขิน | (n.) shyness See also: shamefulness, bashfulness, coyness, demureness |
| ความอาย | (n.) shyness See also: shamefulness, bashfulness, coyness, demureness Syn. ความขวยเขิน |
| shied | (vt.) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ shy See also: ขว้างทิ้ง |
| กระมิดกระเมี้ยน | (v.) be shy See also: be bashful, be coy, be embarrassed, be timid |
| กลิ่นคาว | (n.) fishy smell See also: stinking smell |
| ขวยอาย | (v.) be shy See also: be timid, be coy, be bashful Syn. ขวยเขิน, สะเทิ้น, สะเทิ้นเขินอาย Ops. ด้าน, หน้าด้าน |
| ขวยอาย | (v.) feel shy See also: feel embarrassed, be ashamed, be coy Syn. ขวยเขิน, สะทกสะเทิ้น, สะเทิ้นเขินอาย Ops. ด้าน, หน้าด้าน |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| He's quite shy really | จริงๆ แล้วเขาค่อนข้างขี้อาย |
| Now is not the time to be shy | ตอนนี้ไม่ใช่เวลาที่จะมาอาย |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| You weren't so shy when you were creating me. | คุณไม่เห็นจะอายเลย เวลาที่คุณประกอบร่างฉันขึ้นมาน่ะ |
| If you'd like to bring someone here... you needn't be shy about it. | ถ้าเธออยากพาใครสักคนมาที่นี่ ไม่ต้องอายนะ พามาได้เลย |
| She's usually very obedient. She's just shy today. | ปกติแล้วเธอก็เชื่อฟังดี วันนี้เธอคงจะอาย |
| It´s about this shy copy editor... who makes a total mockery of herself and her boss... when she completely botches... her first assignment as a reporter. | It's about this shy copy editor... who makes a totaI mockery of herseIf and her boss... when she compIeteIy botches... |
| She blossomed into a shy but dazzling girl, who could melt the palates and the hearts of men. | เธอเบ่งบานขึ้นเป็นสาวสวยขี้อาย ทำอาหารถูกปากไอ้หนุ่มทั้งบาง |
| You can't be shy if you wanna be an actress. | เธอไม่ควรอายนะถ้ายังอยากเป็นนักแสดง |
| This poem, drooping shy and unseen, that I always carry. | กวีบทนี้ /ละทิ้งความไม่ไว้ใจและสิ่งที่มองไม่เห็น |
| Right, You need to hang out and flirt with the shy guy with the nice-smelling sweat, | ใช่สิ แม่ต้องออกไปจีบหนุ่มขี้อาย ที่มีกลิ่นเหงื่อหอมฉุย |
| I'm usually very shy with girls | ปกติแล้วผมจะขี้อาย เมื่ออยู่ต่อหน้าผู้หญิง |
| You children are one shenanigan shy of sleeping' in the stable! | เด็กๆ พวกเธอน่าจะไปหลับไปนอนหลับสักที... |
| Say it then, what's there to be shy about.. | พูดมาสิ ไม่ต้องอายหรอก |
| And don't be shy now. Got plenty over here. | และไม่ขี้อายตอนนี้ถูกรับมากเหนือที่นี่ |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 认生 | [rèn shēng, ㄖㄣˋ ㄕㄥ, 认生 / 認生] shy with strangers |
| 忸 | [niǔ, ㄋㄧㄡˇ, 忸] accustomed to; blush; be shy |
| 扭扭捏捏 | [niǔ niǔ niē niē, ㄋㄧㄡˇ ㄋㄧㄡˇ ㄋㄧㄝ ㄋㄧㄝ, 扭扭捏捏] affectedly shy |
| 扭捏 | [niǔ nie, ㄋㄧㄡˇ ㄋㄧㄝ˙, 扭捏] affectedly shy |
| 一年被蛇咬十年怕井绳 | [yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng, ㄧ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄟˋ ㄕㄜˊ ㄧㄠˇ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄆㄚˋ ㄐㄧㄥˇ ㄕㄥˊ, 一年被蛇咬十年怕井绳 / 一年被蛇咬十年怕井繩] bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (成语 saw); once bitten twice shy |
| 害羞 | [hài xiū, ㄏㄞˋ ㄒㄧㄡ, 害羞] blush; shy |
| 鬒 | [zhěn, ㄓㄣˇ, 鬒] bushy black hair |
| 黰 | [zhěn, ㄓㄣˇ, 黰] bushy black hair |
| 怕羞 | [pà xiū, ㄆㄚˋ ㄒㄧㄡ, 怕羞] coy; shy; bashful |
| 洳 | [rù, ㄖㄨˋ, 洳] damp, boggy, marshy |
| 腥 | [xīng, ㄒㄧㄥ, 腥] fishy (smell) |
| 华而不实 | [huá ér bù shí, ㄏㄨㄚˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄕˊ, 华而不实 / 華而不實] flashy |
| 肥硕 | [féi shuò, ㄈㄟˊ ㄕㄨㄛˋ, 肥硕 / 肥碩] fleshy (fruit); plump; large and firm-fleshed (limbs, body); stout |
| 怩 | [ní, ㄋㄧˊ, 怩] shy, timid, bashful; look ashame |
| 羞 | [xiū, ㄒㄧㄡ, 羞] shy; ashamed; shame; bashful |
| 羞涩 | [xiū sè, ㄒㄧㄡ ㄙㄜˋ, 羞涩 / 羞澀] shy; bashful |
| 不是味儿 | [bù shì wèi er, ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄨㄟˋ ㄦ˙, 不是味儿 / 不是味兒] not the right flavor; not quite right; a bit off; fishy; queer; amiss; feel bad; be upset |
| 肥厚 | [féi hòu, ㄈㄟˊ ㄏㄡˋ, 肥厚] plump; fleshy; fertile |
| 夏洛克 | [xià luò kè, ㄒㄧㄚˋ ㄌㄨㄛˋ ㄎㄜˋ, 夏洛克] Shylock (in the Merchant of Venice) |
| 怯生 | [qiè shēng, ㄑㄧㄝˋ ㄕㄥ, 怯生] shy |
| 怯生生 | [qiè shēng shēng, ㄑㄧㄝˋ ㄕㄥ ㄕㄥ, 怯生生] shy |
| 愐 | [miǎn, ㄇㄧㄢˇ, 愐] shy |
| 羞怯 | [xiū qiè, ㄒㄧㄡ ㄑㄧㄝˋ, 羞怯] shy; timid |
| 腼腆 | [miǎn tiǎn, ㄇㄧㄢˇ ㄊㄧㄢˇ, 腼腆 / 靦腆] shy; bashful |
| 烂 | [làn, ㄌㄢˋ, 烂 / 爛] soft; mushy; well-cooked and soft; to rot; to decompose; rotten; worn out; chaotic; messy; utterly; thoroughly |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| うら恥ずかしい;心恥かしい | [うらはずかしい, urahazukashii] (adj-i) slightly ashamed; rather shy |
| はにかみ屋 | [はにかみや, hanikamiya] (n) shy; very shy person |
| 二の足を踏む | [にのあしをふむ, ninoashiwofumu] (exp,v5m) to hesitate; to think twice; to shy or flinch |
| 写真嫌い | [しゃしんぎらい, shashingirai] (n) camera shy |
| 壁の花 | [かべのはな, kabenohana] (n) one too shy to actively join in the party; wallflower |
| 怖がる(P);恐がる | [こわがる, kowagaru] (v5r,vi) to be afraid of; to fear; to dread; to be nervous (about); to be shy (of); (P) |
| 恥ずかしがる | [はずかしがる, hazukashigaru] (v5r) to be shy of; to be bashful; to be abashed; to blush |
| 照れ性 | [てれしょう, tereshou] (adj-na,n) bashful; shy |
| あざとい | [, azatoi] (adj-i) clever; sly; cunning; pushy |
| きんきらきん | [, kinkirakin] (adj-no) gaudy; flashy; showy |
| ぐしゃぐしゃ;グシャグシャ | [, gushagusha ; gushagusha] (adv-to,adv,adj-na,vs) (on-mim) soggy; mushy; crumpled |
| くたくた(P);ぐたぐた;ぐだぐだ | [, kutakuta (P); gutaguta ; gudaguda] (adj-na,adj-no) (1) (on-mim) exhausted; tired; (2) withered; worn out; (n) (3) boiling until shapeless or mushy; (4) (esp. ぐだぐだ) (See くどくど) tediously; repetitively; wordily; (P) |
| ぐにゃり | [, gunyari] (adv-to) flabbily; softly; limply; effortlessly; flexibly; mushy |
| ちゃち | [, chachi] (adj-na) cheap; rubbishy; shoddy; roughly made |
| チャラい;ちゃらい | [, chara i ; charai] (adj-i) flashy; gaudy; wrapped in cheap flattery |
| ピカッと光る | [ピカッとひかる, pikatsu tohikaru] (exp,v5r) to flash; to be flashing; to be flashy |
| びしゃびしゃ | [, bishabisha] (adv) soaked; slushy; wet |
| ぷにぷに | [, punipuni] (adj-f) squishy |
| ブラシ | [, burashi] (n) (1) brush; (adj-f) (2) brushy; (P) |
| ブラッシー | [, burasshi-] (n) (1) brassie (type of golf club); brassy; brassey; (adj-f) (2) brushy; (P) |
| ぼってり | [, botteri] (adj-f) (1) fleshy; plump; chubby; corpulent; (vs) (2) to apply thickly; to slap on; to coat with something thick |
| むしゃくしゃ | [, mushakusha] (adv,vs) (1) vexed; irritated; fretful; in ill humour; in ill humor; in a temper; (2) shaggy; bushy; ragged; rugged |
| もしゃもしゃ | [, moshamosha] (adj-na,adv,vs) shaggy; scraggly; bushy; disheveled; dishevelled; unkempt; tousled; raggedy |
| 三百 | [さんびゃく, sanbyaku] (n) (1) 300; three hundred; (2) (See 文・もん・1) 300 mon; trifling amount; two-bit item; (3) (abbr) (See 三百代言) shyster; (P) |
| 三百代言 | [さんびゃくだいげん, sanbyakudaigen] (n) (1) (derog) pettifogging lawyer; unscrupulous or unethical lawyer; shyster; (2) casuist; sophist |
| 伊達姿 | [だてすがた, datesugata] (n) flashy appearance |
| 内気 | [うちき, uchiki] (adj-na,n,adj-no) bashfulness; shyness; reserve; timidity; (P) |
| 含羞む | [はにかむ, hanikamu] (v5m) (uk) to be shy; to be bashful |
| 変(P);變(oK) | [へん, hen] (adj-na,n) (1) strange; odd; peculiar; weird; curious; queer; eccentric; funny; suspicious; fishy; (2) unexpected; (3) change; (4) incident; disturbance; disaster; accident; (n-pref) (5) (See 変ロ短調) flat (music); (P) |
| 多肉果 | [たにくか, tanikuka] (n) fleshy or pulpy fruit |
| 多肉質 | [たにくしつ, tanikushitsu] (n) fleshy |
| 寡黙 | [かもく, kamoku] (adj-na) silent (person); shy; taciturn; reticent; uncommunicative; (P) |
| 山椒喰 | [さんしょうくい;サンショウクイ, sanshoukui ; sanshoukui] (n) (uk) ashy minivet (species of passerine bird, Pericrocotus divaricatus) |
| 引っ込み思案;引込思案 | [ひっこみじあん, hikkomijian] (adj-no,adj-na) reserved; introverted; reticent; shy; withdrawn |
| 強引 | [ごういん, gouin] (adj-na,n) overbearing; coercive; pushy; forcible; high-handed; (P) |
| 徒花;あだ花 | [あだばな, adabana] (n) (1) non-fruit-bearing flower; (2) something that is flashy with no content |
| 怪しい(P);妖しい | [あやしい, ayashii] (adj-i) (1) (怪しい only) suspicious; dubious; doubtful; dodgy; suspicious (referring to a potential amorous relation); dangerous (e.g. financial situation); ominous (e.g. weather); strange; shady; fishy; (2) (See いろっぽい) charming; bewitching; mysterious; (P) |
| 恥じらう(P);羞じらう;恥らう | [はじらう, hajirau] (v5u,vi) to feel shy; to be bashful; to blush; (P) |
| 押し付けがましい;押しつけがましい | [おしつけがましい, oshitsukegamashii] (adj-i) pushy; pushing; self-assertive |
| 沢地 | [さわち, sawachi] (n) marshy land |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อาย | [v.] (āi) EN: be shy ; be ashamed ; be timid ; be bashful ; be embarrassed FR: être timide ; être honteux ; être confus ; être gêné ; être embarassé |
| อาย | [adj.] (āi) EN: ashamed ; embarrassed ; shy ; abashed FR: timide ; gêné ; embarrassé |
| อายม้วน | [X] (āi mūan) EN: mousy shy ; ever so shy FR: |
| อายเหนียม | [v.] (āinīem) EN: feel shy ; be bashful FR: être gêné (de) |
| อางขนาง | [adj.] (āngkhanāng) EN: shy ; bashful ; coy FR: |
| ชมดชม้อย | [v.] (chamotchamø) EN: coy ; shy ; bashful FR: faire les yeux doux |
| เอียงอาย | [v.] (īeng-āi) EN: be shy ; be bashful ; be diffident ; be modest ; be coy ; be demure FR: |
| เอียงอาย | [adj.] (īeng-āi) EN: shy ; bashful ; diffident ; modest ; coy ; demure FR: timide ; modeste ; sage |
| เจื่อน | [v.] (jeūoen) EN: be embarrassed ; shy off FR: |
| ขัดเขิน | [v.] (khatkhoēn) EN: be shy ; embarrass FR: |
| เข็ดแล้ว | [v. exp.] (khet laēo) EN: once bitten, twice shy FR: |
| ขี้อาย | [adj.] (khī āi) EN: shy ; timid ; shamefaced ; bashful ; easily embarrassed FR: timide ; pudique ; intimidé ; timoré ; honteux |
| เคอะเขิน | [v. exp.] (khoe khoēn) EN: be awkward ; be ill at ease ; be uneasy ; be shy ; be uncomfortable ; be embarrassed FR: être gauche ; être maladroit |
| เขิน | [adj.] (khoēn) EN: shy ; embarrassed FR: timide ; embarassé |
| ขวย | [v.] (khūay) EN: be embarrassed ; be abashed ; be fazed ; be shy FR: |
| ขวย | [adj.] (khūay) EN: bashful ; embarrassed ; shy FR: confus ; troublé |
| ขวยเขิน | [adj.] (khūaykhoēn) EN: embarrassed ; disconcerted ; bashful ; shy FR: gêné ; confus |
| เก้อเขิน | [adj.] (koēkhoēn) EN: shy ; awkward FR: |
| กระดาก | [v.] (kradāk) EN: be shameful ; be embarrassed ; be abashed ; be shy ; be timid FR: |
| กระดาก | [adj.] (kradāk) EN: embarrassed ; abashed ; discomfited ; disconcerted ; confused ; ashamed ; shy FR: honteux ; embarrassé |
| กระดากอาย | [adj.] (kradāk āi) EN: embarrassed ; abashed ; discomfited ; disconcerted ; confused ; ashamed ; shy FR: |
| กระดากใจ | [adj.] (kradāk jai) EN: shy ; embarrassed FR: |
| กระมิดกระเมี้ยน | [v.] (kramitkramī) EN: be shy ; hesitate out of shyness FR: |
| ละอายใจ | [v.] (la-āi jai) EN: be ashamed ; feel shame ; be timid ; be shy ; be bashful FR: |
| ไม่ต้องเกรงใจ | [v. exp.] (mai tǿng kr) EN: Don't be shy ; Don't be diffident ; Make yourself at home! FR: Ne vous gênez pas |
| หน้าบาง | [adj.] (nābāng) EN: bashful ; shy FR: |
| เหนียม | [v.] (nīem) EN: feel shy ; be bashful ; be embarrassed ; be timid FR: être timide |
| เหนียม | [adj.] (nīem) EN: shy ; bashful FR: intimidé ; embarrassé |
| สะทกสะเทิ้น | [v.] (sathoksatho) EN: be shy ; be timid ; be coy ; be bashful FR: |
| ตะขิดตะขวง | [v.] (takhittakhū) EN: embarrass ; hesitate ; be reluctant ; be bashful ; shy ; be shamed ; be reluctant ; be embarrassed FR: être intimidé ; se tapir |
| ตกใจง่าย | [adj.] (tokjai ngāi) EN: shy FR: timide ; timoré |
| บาดตา | [adj.] (bāttā) EN: dazzling ; flashy ; sexy FR: |
| แฉะ | [adj.] (chae) EN: wet ; muddy ; slushy ; soggy ; sloppy FR: boueux |
| เฉอะแฉะ | [adj.] (choechae) EN: wet ; muddy ; slimy ; slushy ; soggy FR: détrempé ; boueux |
| ฉูดฉาด | [adj.] (chutchāt) EN: showy ; gaudy ; dazzling ; flashy ; garish FR: |
| ดก | [adj.] (dok) EN: prolific ; productive ; dense ; thick ; bushy ; abundant ; plentiful ; fruitful ; fecund ; many FR: abondant ; nombreux ; copieux ; considérable ; épais ; dense |
| ฝีมือชั้นสวะ | [n. exp.] (fīmeū chan ) EN: trashy workmanship FR: |
| เอียงอาย | [adv.] (īeng-āi) EN: shyly ; bashfully ; diffidently ; modestly ; coyly ; demurely FR: timidement ; modestement ; sagement |
| จ้ำม่ำ | [adj.] (jammam) EN: plump ; fleshy ; chubby ; pudgy ; plump FR: grassouillet ; potelé |
| เจ้าเนื้อ | [adj.] (jaoneūa) EN: fleshy ; chubby FR: |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| aggressiv | {adj} | aggressiver | am aggressivstenpushy | pushier | pushiest |
| Graukopf-Fliegenstecher | {m} [ornith.]Ashy-headed Tyrannulet |
| aschfahl | {adj}ashy |
| aschig | {adj}ashy |
| Kalifornienwellenläufer | {m} [ornith.]Ashy Storm Petrel |
| Himalayataube | {f} [ornith.]Ashy Wood Pigeon |
| Grauameisenschlüpfer | {m} [ornith.]Ashy Antwren |
| Graumennigvogel | {m} [ornith.]Ashy Minivet |
| Mindorodrossel | {f} [ornith.]Ashy Ground Thrush |
| Grauhäherling | {m} [ornith.]Ashy Laughing Thrush |
| Graucistensänger | {m} [ornith.]Ashy Cisticola |
| Rostwangen-Schneidervogel | {m} [ornith.]Ashy Tailor Bird |
| Rostbauchprinie | {f} [ornith.]Ashy Prinia |
| Hartlaubschnäpper | {m} [ornith.]Ashy Flycatcher |
| Grauglanzstar | {m} [ornith.]Ashy Starling |
| Grauschwalbenstar | {m} [ornith.]Ashy Wood Swallow |
| bequem | {adj} | bequemer | am bequemstencushy | cushier | cushiest |
| faul | {adj}fishy [coll.] |
| auffällig; grell | {adj} | auffälliger | am auffälligstenflashy | flashier | flashiest |
| fleischig | {adj} | fleischiger | am fleischigstenfleshy | fleshier | fleshiest |
| überschwänglich; überschwenglich [alt]; überspannt | {adj} | überschwänglicher; überspannter | am überschwänglichsten; am überspanntestengushy | gushier | gushiest |
| kitschig | {adj} | kitschiger | am kitschigstentrashy | more trashy; trashier | most trashy; trashiest |
| sumpfig; versumpft | {adj} | sumpfiger | am sumpfigstenmarshy | marshier | marshiest |
| weichlich | {adj} | weichlicher | am weichlichstenmushy | mushier | mushiest |
| Seranmistelfresser | {m} [ornith.]Ashy-fronted Flowerpecker |
| schüchtern; scheu | {adj} | schüchterner; scheuer | am schüchternsten; am scheuestenshy | shyer | shyest |
| Weißkappenalbatros | {m} [ornith.]Shy Albatross |
| Sandhuscher | {m} [ornith.]Shy Heath Wren |
| matschig | {adj} | matschiger | am matschigstenslushy | slushier | slushiest |
| weich | {adj} | weicher | am weichstensquashy | squashier | squashiest |
| Sumpfboden | {m}marshy-ground |
| Kolportageliteratur | {f}trashy literature |
| Schundliteratur | {f}trashy literature; trash |
| wässerig; wässrig | {adj} | wässeriger; wässriger | am wässerigsten; am wässrigstenwashy | washier | washiest |