It doesn't matter, we're a joke to them. | ฉันกำลังมองหารูปแบบ ในความสับสนวุ่นวาย! มันไม่สำคัญว่าเรา ไม่ตลกกับพวกเขา |
Physics is a quest for simplicity. | ฟิสิกส์คือการแสวงหา ความเรียบง่าย นี่คือความสับสนวุ่นวาย ทำไม? |
During the Spanish Inquisition, vampires exploited the chaos by satiating their appetites for blood and for lust. | ในระหว่างการสืบสวนของสเปน แวมไพร์ใช้ประโยชน์จากความสับสนวุ่นวาย เติมเต็มความอยากอาหาร ด้วยเลือดและกามา |
Because for creationists, it means that the idea of evolution, life arising from chaos, contradicts the second law. | เพราะว่าสำหรับนักคิดแล้ว หมายถึงความคิดเรื่องการวิวัฒนาการ ที่ว่าชีวิตเติบโต มาจากความสับสนวุ่นวาย นั้น ขัดแย้งกับกฎข้อที่สอง |
As time goes on, it's like we're playing pool -- the first thing we do Is we increase the chaos of the Universe. | เมื่อเวลาผ่านไปมันก็เหมือนเรากำลัง เล่นสระว่ายน้ำ สิ่งแรกที่เราทำ คือเราเพิ่มความสับสนวุ่นวายของ จักรวาล |
And our opportunistic killer takes advantage of the chaos, injects her with bee venom... | และฆาตกรของเราก็ฉวยโอกาส ใช้ประโยชน์จากความสับสนวุ่นวาย ฉีดเธอด้วยพิษผึ้ง |
He was Director of the CIA for three and a half tumultuous years before being elected vice president. | เขาคืออดีตผู้อำนวยการของ ซีไอเอ 3 ปี ครึ่งแห่งช่วงเวลาที่สับสนวุ่นวาย ก่อนที่จะได้รับเลือกเป็น รองประธานาธิบดี |
When they find out that we almost launched a nuclear attack, there's gonna be chaos. | เมื่อพวกเขาพบว่าเราเกือบจะเปิดการโจมตีนิวเคลียร์ มีจะเป็นความสับสนวุ่นวาย เราต้องมีมัน |
The very idea of cosmos out of chaos, a universe governed by the order of natural laws that we can actually figure out. | ความคิดของจักรวาลออกมา จากความสับสนวุ่นวาย จักรวาลภายใต้คำสั่งของกฎธรรมชาติ ที่จริงเราสามารถคิดออก |
We brought order where there was chaos, peace where there was nothing but war and bloodshed. | เราได้นำคำสั่งที่ มีความสับสนวุ่นวาย ความสงบสุขที่ไม่มีอะไร แต่สงครามและการนองเลือด |
I got my mind on so many other things. I got no money... | ฉันสับสนวุ่นวายไปหมด ไม่มีเงิน |
Belfast in the early '70s was chaos. | เบลฟาสใน '70s ต้นเป็นความสับสนวุ่นวาย |
I don't want a bad influence to spread chaos among them | ฉันไม่ต้องการให้มีอิทธิพลไม่ดี มาทำให้เกิดความสับสนวุ่นวายกับพวกเขา |
Complete chaos. | มันมีแต่ ความสับสนวุ่นวาย |
It's been a madhouse here. Come on. | ที่นี่สับสนวุ่นวาย มาเถอะ |
Mere anarchy is loosed upon the world." | ความสับสนวุ่นวายเริ่มแพร่กระจาย |
What is that noise you're making? Laughter? I never heard of it! | ความสับสนวุ่นวายนี้เป็นการแจกจ่ายอะไร เสียงหัวเราะ ก่อนที่ฉันไม่ได้ยิน |
Can't you hear the commotion outside? | แกไม่ได้ยินเสียงความสับสนวุ่นวายข้างนอกหรือ? |
Yeah, but with their general destroyed along with their battleship, the droid commanders will be in chaos. | ใช่ แต่ถ้านายพลของพวกมัน ถูกทำลายไปพร้อมๆ กับยานรบ หุ่นยนต์ดรอยบัญชาการ จะสับสนวุ่นวาย |
This is a pattern often seen in those afflicted with dissociative personality disorder. | นี่คือแบบอย่างที่เห็นบ่อยๆ ในจำพวกที่ถูกทำให้เจ็บปวดและแยกบุคลิกภาพที่สับสนวุ่นวายของตัวเอง |
After Takeda's army was defeated his retainers scattered to the four winds, and our once glorious past was in shambles. | หลังจากกองทัพทาเคดะแตก พวกทหารก็แยกย้ายกันไปคนล่ะทิศล่ะทาง แล้วอดีตที่รุ่งโรจน์ของเราก็เกิดสับสนวุ่นวาย |
When I got to that room... there was chaos. | เมื่อฉันไปถึงที่ห้อง.. มันสับสนวุ่นวาย |
Because th's the system now... chaos. | เพราะว่าตอนนี้ระบบ... สับสนวุ่นวาย |
When we woke in this world... it was chaos. | เมื่อเราตื่นขึ้นในโลกนี้ มันเป็นความสับสนวุ่นวาย |
Naboo, by the trade federation, how many lives were thrown into chaos. | นาบู , ของสหพันธ์การค้า หลายชีวิตตกอยู่ในความสับสนวุ่นวาย |
During the chaos created by your package. | ระหว่างกำลังสับสนวุ่นวายกับแพ็คเก็จของคุณนะสิ |
It's chaotic out there, all must carry a sword to protect his highness | ทั่วทุกแห่งสับสนวุ่นวาย จึงต้องพกอาวุธเพื่อปกป้องฝ่าบาท |
We are in a world of fucked-up, Jess. | เราอยู่ในโลกที่สับสนวุ่นวาย |
When the day is creeping up on us and we must put in order the chaos of the night. | เมื่อวันที่มีการคืบคลานขึ้นกับเรา และเราจะต้องใส่ในการสั่งซื้อ ความสับสนวุ่นวายของคืน |
Complete chaos on the streets of D.C. There's total gridlock through... | สับสนวุ่นวายที่สมบูรณ์บนถนนของซีมี gridlock ทั้งหมดผ่านการ ... |
Lot of chaos in this crummy town since it all went to hell, but the one thing I've heard over and over again is, | มีแต่ความสับสนวุ่นวายในเมืองนี้ตั้งแต่เกิดเรื่องโดมนั้น แต่มีสิ่งนึงที่ฉันได้ยินซ้ำแล้วซ้ำอีกคือ.. |
For through the chaos a moment appeared. | เพื่อผ่านความสับสนวุ่นวาย... ...โผล่ขึ้นมาจุดหนึ่ง. |
I must have gotten disoriented and wandered. | ข้าคงจะสับสนวุ่นวาย และพูดวกวนนอกเรื่อง |
That aperture excludes the chaos of extraneous light rays that surround us. | รูรับแสงที่ไม่รวมความสับสนวุ่นวาย ของรังสีแสงภายนอกที่ล้อมรอบเรา |
You know. Through all these confusion you stayed... | รู้มั้ย แม้ว่ารอบตัวลูกจะสับสนวุ่นวาย |
Roger that, Bell Four. Affirmative. Be advised it's chaotic down here. | โรเจอร์ว่ามีความสับสนวุ่นวายที่นี่ ใช้ง่าย. |
To get away from the hustle and bustle of your life in the US of A. | หาทางหลีกหนีจากชีวิต ที่สับสนวุ่นวายในอเมริกา |