It's Max Tooney, your friend | นี่แม็กซ์ ทูนีย์ เพื่อนนายไง |
Max Tooney on trumpet | แม็กซ์ ทูนี่ย์ มือทรัมเป็ต |
I have a tuna and peanut butter and jelly. | ผมมี เอ่อ ทูน่า และเนยถั่วกับเยลลี่ |
He was full of pep. | บรรยาย/ ทูนอลส์ สีแดงกับน้ำเงิน ไม่ก็ เซคโคนาลสีแดงลิปสติก |
Now, if you want to avoid a legal situation, I suggest you run to the kitchen and get some tuna tartare for william Shakespeare on the house. | หากคุณอยากเลี่ยงการขึ้นโรงขึ้นศาล ขอแนะนำให้เข้าครัว นำ "นำทาทาทูน่า" มาเสิร์ฟ วิลเลี่ยม เช็คสเปียร์ โดยไม่คิดมูลค่า |
And what's worse is that our naive students worship him, and it'll keep creating someone just like him. | และที่เลวร้ายที่สุดก็คือ เหล่านักเรียนของเรากลับเทิดทูนบูชาเขา แล้วมันก็ทำให้มีคนแบบเขา เกิดเพิ่มขึ้นมาอีก |
"No, it's tuna fish." Phone. | ไม่ มันเป็นสลัดทูน่า โทรศัพท์ |
Moving right along. Lot 49. -Okay, baby, this is us. | ต่อไปนะครับ ล็อต 49 เอาล่ะ ทูนหัว ตาเราแล้ว |
So good to see you, darling. | ดีใจที่เจอเธอ ทูนหัว เธอดู... |
So, if Daniel thinks I suck, then... Oh, sweetheart. I'm sure your story is lovely. | โอ้ ทูนหัว ฉันว่าเรื่องของเธอ ต้องดีมากอยู่แล้ว |
Uh, tuna Nicoise salad sandwich, Chief. | เอ่อ แซนวิททูน่านิคอสสลัดครับ หัวหน้า |
I had to fight for everything even Mom's tuna casserole, you know? | ผมต้องต่อสู้กับทุกสิ่งทุกอย่าง ทั้งแม่ ทูน่า และโคลสลอร์ คุณรู้มะ |
Oh, hey, Chad. They have Tuna Surprise on the menu. It's good. | โอ้ ไง แชด เมนูมีทูน่าเซอร์ไพรซ์ด้วยนะ อร่อยมากเลยล่ะ |
Falcon 1-8, this is Tuna. Did you establish contact with Karabal? | ฟัลค่อน 1-8 นี่คือ ทูน่า ติดต่อหน่วยคาราบาลได้รึยัง? |
Tuna, Tuna5. I'm 50m away Commander | มีครับ ทูน่า ทูน่า 5 ผมอยู่ห่างจากที่นั่น 50 เมตร |
A consumer may think they're buying healthy meat from whales from the southern hemisphere, and they might be getting a bottlenose dolphin from the coast of Taiji with levels of mercury that are 20 times higher than World Health Organization recommendation | ปลาส่วนใหญ่ที่พวกเรา ชอบรับประทาน... พวกปลากระพงลาย บลูฟิช ทูน่า ปลาดาบ ปลากระโทง... |
Stop by the grocery, pick you up a tuna on rye, a fifth of whiskey? | แล้วต้องแวะร้านขายของชำ ซื้อทูน่า กับขนมปังไรย์ แล้วก็วิสกี้ขวดใหญ่ |
Unless you can invent a time machine which would prevent her from eating the tuna tartare at Ritas, then she wont be there. | เว้นแต่แม่จะมีเครื่องย้อนเวลา ไปกันให้เธอ ไม่กิน... ทูน่าสลัดของลิต้า ไม่งั้นเธอคงไปอยู่ตรงนั้นไม่ได้ |
Yes, I'll buy it on "the iTunes," Mother. | ได้ ผมจะซื้อจากไอทูนเองฮะ แม่ |
Sometimes it's uni from the Sea of Japan or yellowtail cheeks from Ecuador. | บางทีมันจะมาจาก น่านน้ำของญี่ปุ่น ไม่ก็ ทูน่าครีบเหลือง จากเอควาดอร์ |
One Jumbo Steak. One Tuna Carpaccio. | จัมโบ้สเต็ก หนึ่ง ทูน่า คาปาคิโอ หนึ่ง |
In Paris, people gain respect not by having good morals, but by having a high-class carriage. | ในปารีส ผู้คนแบบไหนที่ได้รับการเทิดทูน ไม่ใช่เพราะมีศีลธรรมดีงาม แต่เป็นเพราะมีท่าทางและการวางตัวที่น่าทึ่ง |
Excuse me, Fairy Godmother. I have one last question. | ขอโทษครับ คุณนางฟ้าแม่ทูนหัว ผมมีคำถามสุดท้าย |
Ah, Mama Fairy, there is your tooth. | อ้า แม่คุณทูนหัว นี่ฟันของคุณ จะเอามันไปทำอะไรก็เชิญ |
These North Europeans they're all like, you know, tuna, playwrights, not much fun. | พวกยุโรปเนี่ย หน้าตาเหมือนกันหมด แกรู้จักมั้ย ทูน่า คนแต่งหนังสือน่ะ ไม่ค่อยสนุกเลย |
Eric! Eric, please stop! You just killed my Faerie-Godmother! | ได้โปรดหยุดเถอะ คุณฆ่าแฟรี่แม่ทูนหัวของฉัน ! |
You... want me to test a tuna noodle casserole? | คุณ... . ต้องการให้ผมทดสอบ ทูน่า นูดเดิล จานนี้? |
Are 50 cans of lima beans... 32 cans of tuna fish, some chicken... | เป็น ถั่ว 50 กระป๋อง... ทูน่า 32 กระป๋อง เนื้อไก่... |
Possibly caused by Mercury poisoning from all the tuna fish she eats at sea. | อาจเกิด จากพิษปรอท จากปลาทูน่า ที่เธอกินในทะเล |
You know I can, baby. | คุณก็รู้ว่าฉันทำได้ ทูนหัว \ OK, ในเขต ดูวัล เคาน์ตี้ |
Oh, dear, what was that? | โอ ทูนหัว เสียงอะไรน่ะ |
That's why when we were thinking who we'd want to be guardians of our precious angels, you two were the only ones we considered. | ทำให้เราคิดได้ว่า จะมีใครเหมาะสมกับการเป็นพ่อทูนหัวให้กับนางฟ้าของเราได้ มากเท่ากับพวกเธอสองคนอีก |
Wheat! Honey oat! Tuna! | ข้าวสาลี ฮอนนี้โอ้ต ทูน่า ไก่งวง |
I need to be out there in the world, adored by humans. | ฉันต้องออกไปข้างนอก ให้มนุษย์เทิดทูน ฉันจะกินยังไง |
♪ No hablas mas y abre tu corazon y satisfaceme ♪ | หยุดพูด และเปิดหัวใจของเธอซะ ทูนหัว โปรดทำให้ชั้นกระชุ่มกระช่วย |
♪ Who could cherish me as much as I cherish you ♪ | ที่ รักเทิดทูนเธอมาก อย่างที่ชั้นเป็น |
So Sudbury, my mother and tuna are now off limits. | เรื่องซูดเบอรี่ แม่ฉัน และเรื่องทูน่า ห้ามเด็ดขาด |
He shouted to no one, just a man alone in time with nothing but the cold squishiness of tuna salad to comfort him. | เขาไม่ได้ตะโกนใส่ใคร เขาเป็นแค่ชายแก่ขี้เหงา ที่มีแซนด์วิชทูน่าสลัดเย็นๆ เป็นเพื่อนปลอบใจ |
Uh, no, I got it. That's right, tuna, extra mayo. | อ่าห์ ไม่เหรอ รู้แล้ว ทูน่า เพิ่มมายองเนส |
I'm a little shocked you've taken this godfather role so seriously, Spencer. | คุณก็ยังคงต้องเป็นช่างตัดผม อยู่ในบีเวอร์ตัน ฉันแปลกใจนิดหน่อยนะ ที่คุณไปเล่นบทเป็นพ่อทูนหัว อย่างเป็นจริงเป็นจัง,สเปนเซอร์ |