I bet you she was using it to look around corners in case it came along. | พนันได้เลยว่า เธอใช้กระจกส่องดู ตามซอกมุม เผื่อมันจะโผล่ออกมา |
Don't worry. This was my school. I know my way around. | อย่าห่วงเลยค่ะ โรงเรียนฉันเอง ฉันรู้จักทุกซอกทุกมุม มาเถอะ |
I found it on the beach between some rocks. It's heavy. | ผมพบมันที่ชายหาด อยู่ระหว่างซอกหิน มันหนักมาก |
I want every shack on that riverbank searched. | ผมอยากให้ค้นตามชายฝั่ง ทุกซอก ทุกมุม |
It is played in the shadows, in dark alleys and backrooms for hard cash and cheap, ugly women. | ที่จะเล่นในเงา, ในตรอกซอกซอยมืดและ backrooms สำหรับเงินสดยาก และราคาถูก, ผู้หญิงน่าเกลียด |
Rest assured, no stone will go unturned in our search for the person or persons responsible for this. | อย่างไม่นิ่งนอนใจ ทุกซอกทุกมุม ในการติดตามหาตัวบุคคล หรือบุคคลที่มีส่วนเกี่ยวข้องกับเรื่องนี้ |
I, Candidate No. 2 Choi Seok Gyun, will be save Seok Ran City. | ผม, ผู้สมัครหมายเลข 2 ชอยซอกกึน, จะปกป้องเมืองซุกรันเอง! |
I'm Cha Seok-won. | ผม ชา ซอก-วอน ยินดีที่ได้รู้จักครับ |
Well, I've spent the last 14 months undercover inside Burkett% Randle. | ฉันใช้เวลา 14 เดือนหลัง ไปมาทุกซอกหลืบในเบอร์เก็ต แรนเดิล |
Aperiat ut resurgat! | อะพีเรี๊ยด อั๊ต ริเซอกั๊ต! \i} |
DEA... hit my place of business this morning. | จับกุมลูกน้องฉันไปหมดทุกคน ค้นทุกซอกทุกมุม ทุกคน ยกเว้น โกนโซ่ นั่นมันแปลกมาก ถูกไหม |
Coco saugatuck. Happy now? Sure am. | โกโก้ ซอกาทัก พอใจรึยัง |
It was already dead, but they held it up and cut its throat, and they were just trying to get me angry, and I almost hit this guy. | ไม่มีใครที่ได้เห็นจริงๆ ว่าอะไรเกิดขึ้นหลังซอกหินนั่น ทางที่จะหยุดมันได้ ก็คือการเผยแพร่ให้ทุกคนได้รับรู้ พวกเค้าได้บอกเราก่อนแล้วว่า.. |
The Rays rallied from 3 runs down to sweep the Sox at Fenway. | ทีมเรย์กำลังไล่กวด ห่างอยู่ 3 ช่วงตัว เพื่อไล่จับทีมซอกส์ ที่เฟนเวย์ |
She's been trapped in a mystical holding cell for the last century and a half. | เธอถูกฝังตรึงอยู่ใน ซอกหลืบลึกลับนั่น เมื่อสัก 150 ปีก่อน |
We've searched the citadel, the town and every corner of Camelot. | พวกเราค้นหาทุกที่ ที่ซอก ทุกมุม ใน Camelot |
Astro Zog brought back to life. | แอสโตร ได้นำ ซอก กลับมามีชีวิตอีกครั้ง |
Hey dad, remember that kid Jason from soccer practice? | เฮ้.. พ่อ,จำเด็กนั่น เจสันจากทีม ซอกเกอร์ แพรคทิส ได้มั้ย? |
Black is always classy. | ( แจซอก ถูกเลือกทำมื้อเช้า) |
(clearing THROAT) | จองชิน แจซอก ท้อป แดซอง VS ทีมของเยจิน: ซูโร จองกุก ชอนฮี] [ทีมของฮโยริ: |
Well, I guess you didn't hear that Big Mike sent Morgan down to El Segundo for a management seminar for the next three days, leaving me in charge as assistant manager. | ฉันว่าพวกแกคงไม่ได้ยิน เรื่องที่บิ๊กไมค์ส่งมอร์แกน ไปสัมนาผู้ช่วยผู้จัดการที่ เอล เซอกันโด้ ตั้ง3 วัน |
Damon, all night long, every single street in town, | เดมอน ทุกๆตรอกซอกซอย ตลอดทั้งคืน |
We reexamined the boy's teeth and found it wedged between the right lateral incisor and canine. | เราได้ตรวจสอบฟันของ เด็กชายอีกครั้งหนึ่ง แล้วเราก็เจอมันถูกบีบอัด อยู่ในซอกฟันด้านขวา ระหว่างฟันหน้าและเขี้ยว |
But only Heather Taffet could have the DNA that was found in this child's mouth. | แต่มีเพียงฮาลเทอร์ ฟาตเฟต เท่านั้นที่มี DNA ตรงกันกับที่พบภายในซอกฟัน ของเหยื่อเด็กชาย |
Alda Hertzog, this is Dyson Frost. | อัลด้า เฮิทซอก นี่คือ ไดสัน ฟรอส |
[Prosecutor Lee Min Seok, Prosecutor Choi Ji Yoon, Prosecutor Jin Jung Seon...] | อัยการลี มูซอก, อัยการชเว จียูน, อัยการจิน จองซอน... |
You are specks of dust underneath our fingernails. | เจ้าเป็นเพียงเศษขี้ดิน ในซอกเล็บของพวกเรา ทุกลมหายใจของเจ้าคือของขวัญแห่งโอลิมปัส |
What I am going to do is attempt to give you a simple cleaning which as anyone who's been to the dentist will tell you is an excruciating affair of intense oral pain. | ที่ฉันจะทำก็แค่จะทำความสะอาด ซอกฟันให้นายธรรมดา ใครที่เคยไปหาหมอฟัน คงบอกนายได้ว่า มันเป็นวิธีทะลุทะลวงฟัน ที่ออกจะทรมานนิดหน่อย |
Workshop, warehouses and alleys. | โรงงาน โกดัง ตรอก ซอก ซอย |
Sometimes it's hard to see all the angles, even for someone as talented as you. | บางครั้งมันยาก ที่จะเห็นทุกซอกมุม แม้กระทั้งคนที่มีความสามารถอย่างคุณ |
Associate Han Suk Jang has withdrawn. | ประธาน ฮัน ซอกจัง ได้ถอนตัวออกไปแล้วครับ |
We decided to get off the highways, into the sticks, keep hauling ass. | พวกเราตัดสินใจอยู่ให้ห่างจากไฮยเวย์ หลบตามซอกป่า คอยระวังซึ่งกันและกันไม่ให้โดนกัด |
Can't. Soccer game and birthday party. Sunday? | ไม่ได้ แข่งซอกเกอร์ และปาร์ตี้วันเกิด วันอาทิตย์นะ? |
You think there's something lurking around every corner, but there isn't, John. | คุณคิดว่ามีอะไรบางอย่าง แอบซุ่มอยู่ตามซอกมุม แต่มันไม่มีนะ จอห์น |
You know they found D.N.A. samples under Sharon's nails after the murder? | คุณรู้มั้ยเราพบ ดีเอนเอ ในซอกเล็บ ชารอน หลังถูกฆาตรกรรม |
I've been looking around, crawling through a few divine nooks and crannies, and from what I can see, without the Archangels, it's a mess up there. | ฉันได้มองไปรอบๆตัว มุดผ่านไปซอกโน้นหลืบนี้ เเละจากสิ่งที่ฉันเห็นได้ชัด |
I could go off with Charming and the dwarfs, and we could find some lovely corner of the world to live out our days, and it would be a wonderful life. | ข้าสามารถไปกับเจ้าชายและคนแคระ แล้วหา ซักซอกมุมของโลก เพื่อใช้ชีวิตที่เหลือ |
Most rocks are porous, full of tiny nooks and crannies, where life can stow away. | หินเป็นรูพรุนเต็มไปด้วยซอกเล็ก ๆ และซอกเล็กซอกน้อย, ชีวิตที่สามารถเก็บออกไป |
I want every block turned upside down, inside out till each of Brick's dirtbags are lying on comfy cots in Iron Heights, all right? | ผมต้องการให้พลิกแผ่นดินหา ทุกซอกทุกมุม ทุกอย่างของบริค ต้องไปอยู่ในมุ้งสายบัว ในไอรอนไฮท์ เข้าใจมั้ย ? |
We carved the bedrock upon which it stands, yet there is not a bridge, an alley, a ditch that carries our name. | เราสร้างมันตั้งแต่เริ่มต้น ตั้งแต่ยังไม่มีสะพาน ตรอกซอกซอย คูน้ำ ที่เป็นชื่อของเรา |