English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ขุน | (v.) feed See also: fatten, fertilize Syn. เลี้ยงดู |
ขุน | (n.) titled official See also: nobleman |
ขุนคีรี | (n.) great mountain See also: lofty mountain, high mountain, big mountain Syn. เทือกเขา, แนวเขา, ยอดเขา |
ขุนทอง | (n.) hill myna See also: Gracula religiosa Syn. นกขุนทอง |
ขุนนาง | (n.) nobleman See also: bureaucrat, nobility, government official Syn. เจ้าขุนมูลนาย Ops. ทาส, ข้ารับใช้ |
ขุนน้ำ | (n.) stream from a top of mountain |
ขุนพล | (n.) warlord See also: military commander, army commander, military leader Syn. แม่ทัพ, ขุนศึก, นายทัพ |
ขุนศึก | (n.) warlord See also: warrior, military chief Syn. แม่ทัพ, ขุนศึก, นายทัพ |
ขุนเขา | (n.) great mountain See also: lofty mountain, high mountain, big mountain Syn. เทือกเขา, แนวเขา, ยอดเขา, ขุนคีรี |
ขุนเพ็ด | (n.) carved wood of penis See also: replica of human penis Syn. ปลัดขิก, อ้ายขิก |
ขุนโจร | (n.) bandit leader |
คณะลูกขุน | (n.) jury Syn. ลูกขุน |
ตราขุนพล | (n.) a cross marked at the bottom of a palm-sugar pot to protect against ghosts |
นกขุนทอง | (n.) hill myna See also: Gracula religiosa |
ภิกขุนี | (n.) female Buddhist monk See also: Buddhist nun Syn. ภิกษุณี Ops. ภิกขุ, ภิกษุ |
ลูกขุน | (n.) jury Syn. ลูกขุน ณ ศาลหลวง, คณะลูกขุน |
ลูกขุน ณ ศาลหลวง | (n.) jury Syn. คณะลูกขุน |
ศาลาลูกขุน | (n.) Luk Khun Hall in the Grand Palace See also: meeting place for the governmental servants |
สภาขุนนาง | (n.) Upper House See also: House of Elders, Senate, House of Lords Syn. วุฒิสภา Ops. สภาสามัญ, สภาล่าง |
ออกขุนนาง | (v.) give a public audience to government officials |
เจ้าขุนมุลนาย | (n.) master See also: superior, protector, chief, boss, benefactor Syn. ผู้บังคับบัญชา, เจ้านาย, เจ้าขุนมูลนาย Ops. ลูกน้อง |
เจ้าขุนมูลนาย | (n.) nobleman See also: bureaucrat, nobility, government official Ops. ทาส, ข้ารับใช้ |
เจ้าขุนมูลนาย | (n.) master See also: superior, protector, chief, boss, benefactor Syn. ผู้บังคับบัญชา, เจ้านาย Ops. ลูกน้อง |
เจ้าขุนมูลนาย | (n.) boss See also: head, master, chief, employer Syn. หัวหน้า, นายจ้าง, นาย, ผู้บังคับบัญชา, เจ้าขุนมุลนาย Ops. ลูกน้อง |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
aristocracy | (แอริสทอค'คระซี) n. พวกคนชั้นสูง,พวกขุนนาง, คณาธิปไตย,การปกครองที่ผูกขาดโดยหมู่คณะ,การปกครองของขุนนาง, Syn. gentry, nobility ###A. proletariat |
aristocrat | (อะริส'โทแครท) n. คนชั้นสูง,ขุนนาง,ผู้นิยมและสนับสนุนระบอบการปกครองแบบคณาธิปไตย, Syn. noblewoman, nobleman, peer ###A. plebeian,commoner) |
coat of arms | n. แผ่นตราลวดลายบนโล่,ตราเครื่องหมายของตระกูลขุนนาง, Syn. coat of armour |
baron | (บาร์'เริน) n. บารอน,ยศขุนนางชั้นต่ำที่สุดในสภาขุนนาง,คหบดีใหญ่,นักอุตสาหกรรม,ผู้ดี |
baronage | (บาร์'ระนิจฺ) n. บรรดาศักดิ์บารอน,ขุนนางจำพวกที่มียศชั้นบารอนทั้งหมด |
baronet | n. ยศขุนนางที่ต่ำกว่าบารอนแต่เหนืออัศวิน |
bill of indictment | n. การฟ้องที่โจทก์ยื่นต่อคณะลูกขุน |
bureaucracy | (บิวรอค'ระซี) n. การปกครองระบบเจ้าขุนมูลนาย,กลุ่มของข้าราชการ,กลุ่มของนักบริหาร,ระบบบริหารที่มีพิธีรีตองมากเกินไป, Syn. civil service,red tape |
bureaucrat | (บิว'ระแครท) n. เจ้าหน้าที่ในระบบเจ้าขุนมูลนาย,เจ้าหน้าที่ที่มีพิธีรีตรองมากเกินไป, See also: bureaucratic adj. ดูbureaucrat bureaucratism n. ดูbureaucrat bureaucratize vt. ดูbureaucrat |
lord chamberlain | n. ขุนวัง,เสนาบดีกระทรวงวัง |
constable | (คอน'สทะเบิล) n. ตำรวจ,นายตำรวจ,ขุนวัง |
count | (เคาทฺ) {counted,counting,counts} v.,n. (การ) นับ,นับจำนวน,นับค่า,คิด,คิดว่า,นับว่า,ถือ,เข้าใจว่า,หวังว่า.มขุนนางยุโรปที่มี่ตำแหน่งฐานะเท่าท่านเอิร์ลของอังกฤษ -Phr. (count beyond นับไม่หมด นับไม่ไหว) -Phr. (count down นับย้อนกลับ นับถอยหลัง (ไปยังศูนย์)) - |
countess | (เคา'เทส) n. ภรรยาของท่านเค้าท์ (count) ซึ่งเป็นขุนนางในประเทศภาคพื้นยุโรป (ยกเว้นอังกฤษ) ,หญิงที่มีตำแหน่งเป็นท่านเค้าท์หรือเอิร์ล |
estate | (อีสเทท') n. หลักทรัพย์ที่ดินและสิ่งก่อสร้างที่ติดดินผืนใหญ่,ที่ดิน,ทรัพย์สิน,ฐานันดร,กลุ่มการเมือง,กลุ่มสังคม, -Phr. (the fourth estate ฐานันดรที่4 (นักหนังสือพิมพ์)) -Phr. (the Three Estates ฐานันดรทั้ง 3 ในยุคศักดินายุโรปได้แก่พระ ขุนนางและสามัญชน) |
foreman | (ฟอร์'เมิน) n. หัวหน้าคนงาน,หัวหน้าคณะลูกขุน., See also: foremanship n. -pl. foremen |
grandee | n. ขุนนาง,ชายที่มีฐานะทางสัมคมสูง., See also: grandeeship n. |
house of lords | สภาสูง,สภาขุนนาง |
housecarl | (เฮาซ'คาร์ล) n. ราชองค์รักษ์,ทหารประจำตัวขุนนาง |
juror | (จัว'เรอะ) n. ลูกขุน,ตุลาการ,กรรมการตัดสิน,ผู้ให้คำปฏิญาณ |
jury | (จัว'รี) n. คณะลูกขุน,คณะตุลาการ,คณะกรรมการผู้พิจารณา การให้รางวัลและการตัดสิน adj. ใช้ชั่วคราว,ชั่วคราว |
liege | (ลีจ) n. เจ้า,ผู้ครอบครองที่ดินโดยได้สิทธิจากกษัตริย์ (ในสมัยศักดินา) ,ขุนนางผู้ใหญ่. adj. มีหน้าที่จงรักภักดีต่อกษัตริย์,เกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างผู้ครอบครองที่ดินกับกษัตริย์ |
lord | (ลอร์ด) n. เจ้าศักดินา,ขุนนาง,เจ้าของที่ดิน,ท่านลอร์ด,สมาชิกสภาขุนนาง,ผู้นำในการค้า,เจ้านาย,เจ้าเหนือหัว,พระผู้เป็นเจ้า,พระเยซูคริสต์,ดาวนพเคราะห์ที่มีอิทธิพลครอบงำ. -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ. vi. มีอำนาจหรืออิทธิพล,ตั้งตัวเป็นเจ้าเหนือหัว |
lord chancellor | n. อธิบดีศาลสูงสุด,ประธานสภาขุนนาง |
lord high chancellor | n. อธิบดีศาลสูงสุด,ประธานสภาขุนนาง |
lordly | (ลอร์ด'ลี) adj.,adv. สูงศักดิ์,สูงส่ง,สง่าผ่าเผย,หยิ่ง,ยโส,โอหัง,เกี่ยวกับท่านลอร์ด,เกี่ยวกับขุนนาง, See also: lordiliness n. ดูlordly, Syn. lofty,insolent |
lordship | (ลอร์ด'ชิพ) n. ตำแหน่งหรือฐานะขุนนางชั้นลอร์ด,อำนาจและหน้าที่ของท่านลอร์ด,เขตการปกครองของท่านลอร์ด |
manor | (แมน'เนอะ) n. คฤหาสน์และที่ดินที่โอบล้อมคฤหาสน์ ของขุนนาง,คฤหาสน์,บ้านหลังใหญ่., See also: manorial adj. |
marquis | (มาร์'ควิส) n. ยศขุนนางที่ต่ำกว่าท่านยุคแต่สูงกว่าท่านเอิร์ลหรือท่านเค้าน์ |
nobility | (โนบิล'ลิที) n. พวกผู้ดี,พวกขุนนาง,ความเป็นผู้ดีหรือขุนนาง,ศักดิ์ตำแหน่งชั้นสูง,ความสูงส่งของจิตใจ,ความมีคุณธรรมสูง,ความสง่างาม |
noble | (โน'เบิล) adj. ชั้นสูง,มีตระกูล,สูงศักดิ์,ชั้นขุนนาง,สง่า,ประเสริฐ, (เคมี) เฉื่อย n. คนชั้นสูง,ผู้มีตระกูลสูง,ขุนนาง, See also: nobleness n., Syn. high,grand |
nobleman | (โน'เบิลเมิน) n. คนชั้นสูง,คนสูงศักดิ์,ขุนนาง pl. noblemen |
ordinary | (ออร์'ดินะรี) adj. ปกติ,ธรรมดา,สามัญ,พื้น ๆ ,ต่ำกว่าถัวเฉลี่ย,ระดับต่ำ. n. ภาวะที่ปกติ,สิ่งที่ปกติ,ลูกขุน -Phr. (out of the ordinary ผิดธรรม,เป็นกรณียกเว้น.), See also: ordinariness n. |
paladin | (แพล'ละดิน) n. นักรบผู้กล้าหาญ,ขุนพล |
patrichian | n. ขุนนาง,ผู้มีฐานะสูง ผู้มีอำนาจ,ผู้ดี., See also: hood. n. |
patriciate | (พะทริช'ชิเอท) n. ระดับวงศ์ตระกูลขุนนางหรือผู้ดี,พวกคนชั้นสูง |
peer | (เพียร์) n. คนทีมีฐานะหรือตำแหน่งเท่ากัน,ขุนนาง,ท่านดยุค ท่านเอิร์ลท่านแบรอนหรือขุนนางอื่น ๆ ,เพื่อน vi. มองหา,ปรากฎขึ้นราง ๆ, Syn. equivalent,equal |
peerage | (เพีย'ริจฺ) n. ตำแหน่งหรือฐานะของขุนนาง,กลุ่มขุนนางของประเทศ,รายชื่อขุนนาง |
peeress | (เพีย'เรสฺ) n. ภรรยาหรือภรรยาหม้ายของpeer (ดู) ,ขุนนางหญิง |
petty crimes | n. ความผิดลหุโทษ,ความผิดเล็ก ๆ น้อย ๆ -Phr. (petty jury คณะลูกขุน (มักประกอบด้วย12คน), See also: petty juror n., Syn. petit jury |
petty offenses | n. ความผิดลหุโทษ,ความผิดเล็ก ๆ น้อย ๆ -Phr. (petty jury คณะลูกขุน (มักประกอบด้วย12คน), See also: petty juror n., Syn. petit jury |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
aristocracy | (n) พวกขุนนาง,ชนชั้นสูง,พวกผู้ดี |
aristocrat | (n) ขุนนาง,ชนชั้นสูง,ผู้ดี |
aristocratic | (adj) เกี่ยวกับขุนนาง,ที่มีลักษณะของชนชั้นสูง |
bureaucracy | (n) การปกครองระบบเจ้าขุนมูลนาย |
bureaucrat | (n) ขุนนางในระบอบอมาตยาธิปไตย |
bureaucratic | (adj) เกี่ยวกับข้าราชการ,ของข้าราชการ,เกี่ยวกับเจ้าขุนมูลนาย |
cavalier | (n) ทหารม้า,ขุนนาง |
chevalier | (n) ขุนนาง,อัศวิน,ทหารม้า |
chivalry | (n) ขุนนาง,อัศวิน,ความกล้าหาญ |
COAT OF coat of arms | (n) ตราประจำครอบครัวขุนนาง |
constable | (n) ตำรวจ,โปลิศ,ขุนวัง |
duke | (n) ท่านดยุก,ขุนนางชั้นสูงของอังกฤษ |
earl | (n) ท่านเอิร์ล,ขุนนางอังกฤษ |
fatten | (vt) ทำให้อ้วนขึ้น,เลี้ยงให้อ้วน,ขุน,บำรุง,ทำให้สมบูรณ์ |
feed | (vt) เลี้ยง,ให้อาหาร,ป้อน,ขุน,กระตุ้น,กระเดือก,กินอาหาร |
hierarchy | (n) การปกครองระบอบเจ้าขุนมูลนาย,การปกครองเป็นลำดับชั้น |
jury | (n) คณะตุลาการ,คณะลูกขุน |
juryman | (n) ตุลาการ,ลูกขุน |
knight | (n) ขุนนาง,อัศวิน,ม้าหมากรุก |
knighthood | (n) ความเป็นขุนนาง,ความเป็นอัศวิน |
knightly | (adj) แบบขุนนาง,แบบอัศวิน,สูงส่ง,สูงศักดิ์,กล้าหาญ |
liege | (n) นาย,เจ้านาย,ขุนนาง |
mandarin | (n) ขุนนางจีน,เจ้าสัว,ส้มจีน,ตุ๊กตาจีน,ภาษาจีนกลาง |
nob | (n) หัวตะปู,ไพ่แจ๊ค,ผู้ดี,คนรวย,ลูกขุนนาง,คนโกง |
nobility | (n) ความสง่างาม,พวกผู้ดี,พวกขุนนาง,ความมีคุณธรรมสูง |
nobleman | (n) ขุนนาง,พวกผู้ดี,คนสูงศักดิ์,คนชั้นสูง |
panel | (n) บัญชีรายชื่อ,คณะลูกขุน,แผ่นรูป,คณะกรรมการ,แผงหน้าปัด |
pasha | (n) ตำแหน่งขุนนางตุรกี |
patrician | (n) ขุนนาง,ผู้สูงศักดิ์,ผู้ดี |
peer | (n) ขุนนาง,ผู้เท่าเทียมกัน,ผู้เสมอกัน |
peerage | (n) ตำแหน่งท่านเพียร์,ตำแหน่งขุนนาง |
sir | (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ |
vassal | (n) ข้าราชบริพาร,คนรับใช้,ขุนนาง,ผู้ครอบครองที่ดิน |
younker | (n) คนหนุ่มสาว,ลูกผู้ดี,คนหนุ่ม,ขุนนางหนุ่ม |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
Parliaments, Clerk of the | เลขาธิการสภาขุนนาง (อังกฤษ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
feudalism | ระบบฟิวดัล, ระบบเจ้าครองนคร, ระบบเจ้าขุนมูลนาย [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
foreman | ๑. ผู้แถลงแทนคณะลูกขุน๒. หัวหน้าคนงาน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
House of Lords | สภาขุนนาง (อังกฤษ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
hung jury | คณะลูกขุนที่มีความเห็นขัดแย้งกัน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
juror | ลูกขุน (ผู้ชี้ขาดปัญหาข้อเท็จจริง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
jury | คณะลูกขุน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
leapfrog procedure | วิธีการอุทธรณ์ตรงต่อสภาขุนนาง (อังกฤษ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Lord Chancellor; Lord High Chancellor | ประธานฝ่ายตุลาการอังกฤษ (เป็นประธานสภาขุนนางด้วย) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
nobility | ชนชั้นขุนนาง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
peer | ขุนนาง (อังกฤษ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
presentment | คำตัดสิน (ของลูกขุน) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
verdict | คำตัดสินของคณะลูกขุน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
war lord | ขุนศึก [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Hill myna | นกขุนทอง [TU Subject Heading] |
Jurors | ลูกขุน [TU Subject Heading] |
Jury | คณะลูกขุน [TU Subject Heading] |
Nobility | ขุนนาง [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
baronet | (n.) ขุนนางอังกฤษยศขั้นต่ำกว่า Baron See also: ท่านบารอเน็ต (คำย่อคือ Bart หรือ Bt) (มักใช้คำนำหน้าว่า Sir เช่น Sir Arthur Henderson Fairburn, Bart.) |
count | (n.) ตำแหน่งของขุนนางอังกฤษเทียบเท่ากับเอิร์ล See also: บรรดาศักดิ์ทางยุโรป |
countess | (n.) ภรรยาของขุนนาง |
earl | (n.) ตำแหน่งขุนนางอังกฤษ See also: ท่านเอิร์ล |
empanel | (vt.) ลงรายชื่อคนเพื่อจะเลือกเข้ามาเป็นคณะลูกขุน Syn. impanel |
fatten up | (phrv.) ขุนให้อ้วนขึ้น (ใช้ทั้งกับคนและสัตว์) See also: ทำให้อ้วนขึ้นด้วยการให้อาหาร Syn. feed up |
feed to | (phrv.) ขุนให้อ้วนขึ้น (ใช้ทั้งกับคนและสัตว์) See also: ทำให้อ้วนขึ้นด้วยการให้อาหาร Syn. fatten up |
feedlot | (n.) บริเวณขุนอาหารสัตว์ก่อนนำไปขายหรือฆ่า Syn. barnyard |
feudal lord | (n.) ขุนนางศักดินา See also: เจ้าของที่ดินสมัยกลาง, ขุนนาง Syn. seigneur |
foreman | (n.) หัวหน้าคณะลูกขุน |
grand jury | (n.) คณะลูกขุนซึ่งมีลูกขุน 12-33 คน |
grandee | (n.) ขุนนางชั้นสูงในสเปน |
impanel | (vt.) เลือกสมาชิกในคณะลูกขุน See also: เลือกให้เป็นลูกขุน Syn. enlist, enroll |
juror | (n.) ลูกขุน Syn. juryman, jurywoman |
jury | (n.) คณะลูกขุน Syn. panel, jury panel |
jury | (vt.) ตัดสินโดยคณะลูกขุน |
jury panel | (n.) คณะลูกขุน Syn. panel |
juryman | (n.) คณะลูกขุนที่เป็นผู้ชาย Syn. juror |
jurywoman | (n.) ลูกขุน Syn. juryman |
landgrave | (n.) ขุนนางเยอรมัน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
What do you mean? There are no secrets in a jury room. I know who it was. | สิ่งที่คุณหมายถึงอะไร มีความลับไม่มีในห้องคณะลูกขุนมี ฉันรู้ว่าที่มันเป็น |
OK. I'll call off your jury numbers. One? | ตกลง ผมจะโทรออกหมายเลขคณะลูกขุนของคุณ หนึ่ง? |
This is my royal vizier, Jafar. | นี่คือ ขุนนางผู้ใหญ่ ของข้า จาฟา เขาก็คงดีใจเช่นกัน |
It falls to me now to appeal to you... the members of the jury, not to get caught up in this... tide of mass hysteria. | ว่าตรงกับผมตอนนี้ อุทธรณ์ต่อคุณ ... สมาชิกของคณะลูกขุน, ที่จะไม่ได้รับจมอยู่นี้ ... น้ำขึ้นน้ำลงของฮิสทีเรียมวล |
You told a delusional patient... you were a 17th century Spanish nobleman. | - คุณบอกคนไข้จิตหลอน ว่าคุณคือขุนนางสเปนยุคศตวรรษที่ 17 |
If I don't remember who I am, then who's to say I'm not a princess or a duchess, right? | ถ้าฉันจำไม่ได้ว่าฉันเป็นใคร แล้วใครจะบอกว่าฉันไม่ใช่องค์หญิงหรือขุนนาง จริงไหม? |
The last time I inquired, Lord Bradley, I was still a British subject. | แต่พวก ขุนนางที่ปกครองประเทศสยามมาหลายชั่วอายุคน ต่างเหนื่อยหน่ายกับสงครามของ พระองค์ |
And then it was administered by the church the aristocracy and then the local manors as stewards of gods creation. | โบสถ์ ชนชั้นสูง และขุนนางท้องถิ่น เป็นผู้บริหารการใช้ที่ดิน ในฐานะผู้พิทักษ์ผลงานของพระผู้เป็นเจ้า |
Five weeks of testimony led to a jury verdict of $425,000 in which the jury determined that the story they pressured us to broadcast the story we resisted telling was in fact false distorted or slanted. | จนทำให้เราได้ค่าเสียหาย 425,000 ดอลลาร์ คณะลูกขุนตัดสินว่า สารคดีที่สถานีกดดันให้เรานำออกอากาศ |
Although it's the rightful thing for yangban sons to learn and become officials, you could get into big trouble for only learning the characters as a daughter of the low class | ยังงัยก็ไม่ได้ ลูกของขุนนาง ไปเรียนหนังสือเพื่อเป็นขุนนาง แต่สำหรับเจ้าจะมีปัญหา ถ้าเจ้าไปเรียนหนังสือ เพราะเจ้าเป็นลูกไพร่ |
Well, first off, the committee members took turns... | เออ... อย่างแรก... คณะลูกขุนกล่าวเปิดการพิพากษา ว่า... |
And feint. Magpie, magpie, magpie. Flap and flap and flap. | ขุนทอง ขุนทอง ขุนทอง กระพือ กระพือ กระพือปีก เจื้อยแจ้ว |
Europe suffers in the grip of repression and poverty. Peasant and lord alike flee to the Holy Land in search of fortune or salvation. | ยุโรปตกอยู่ในสภาพการกดขี่และความอดอยาก ผู้คนและขุนนางต่างเดินหาสู่ดินแดนศักดิ์สิทธ์ เพื่อแสวงหาอนาคตหรือการไถ่บาป. |
Hell, boy, in Allenville, I'm the judge, I'm the jury, and in your particular case, I'm the executioner. | เด็กเอ๊ย ในอัลเลนวิลล์ ฉันเป็นศาล ฉันเป็นลูกขุน คดีนี้น่ะเหรอ ฉันจะเป็นเพชฌฆาตด้วย |
Now, I haven't figured out the weapon problem, and I know it's a lot to ask a jury, but the correctness of it came to me in my sleep and I am going to break this case. | เวลานี้เหลือเพียงปัญหาเรื่องอาวุธปืนเท่านั้น ผมรู้ดีว่าคณะลูกขุนคงต้องถามถึงเรื่องนี้ ทั้งหมดนั้นคือความจริงที่เกิดขึ้น ผมเห็นมันจากความฝัน |
On September 2, 1506, he was dethroned violently after a revolt by the nobles. | พระองค์จึงมีนิสัยที่แปลก จนกระทั่งวันที่ 2 กันยายน ปี ค.ศ. 1506 เกิดการกบฎโดยขุนนางชั้นสูง พระองค์จึงถูกขับจากราชบัลลังก์ |
How, though? They got to every judge that rejected Lincoln's appeal? | ได้ยังไง ไม่มีลูกขุน คัดค้านการตัดสินบ้างเลยเหรอ |
People used to say he had one... but he fattened her up... and he ate her. | เคยมีคนพูดว่าเค้าเคยมีอยู่ 1 คน... ...เค้าก็ขุนให้เธออ้วน... ...แล้วเค้าก็กินเธอ |
Swimming, Lord, in the deep blue sea | การว่ายน้ำ, ขุนนาง, ในทะเลสีน้ำเงินที่ลึก |
That train, Lord, took my baby away | รถไฟขบวนนั้น, ขุนนาง, เอาเด็กของฉันไม่อยู่ |
I think the jury's still outon that one. | ผมว่ายังเหลือ คณะลูกขุน นะ |
Madame le Comtesse. Seldom, too seldom, my house receives the presence of nobility. | มาดามเลอ คอมเตส บ้านผมได้ต้อนรับขุนนางชั้นสูงบ่อยๆ นะ |
You know, a jury may take into account the fact that you were abused, and I hope they do. | ก็ไม่แน่นะ ลูกขุนอาจจะไม่มองข้ามความจริงที่ว่าคุณถูกทารุณ และฉันก็หวังว่าพวกเขาคงจะเชื่อแบบนั้น |
The reason I ordered for reorganization of Dohwaseo is because court painters are more than mere craftmen | เหตุผลที่ข้ามีคำสั่งให้วางนโยบาย ตามหลักของสำนักโดวาโซ นั่นก็เพราะขุนนางฝ่ายศิลป์ เป็นมากกว่าช่างฝีมือ |
Because you committed a crime that lead directly to the deaths of three people the jury has found you guilty of three counts of capital murder. | จากเหตุที่จำเลยก่ออาชญากรรม... ...เป็นผลทำให้ มีผู้เสียชีวิตจำนวน 3 ราย... ...คณะลูกขุนถือว่าเป็นความผิด จากการฆาตกรรมทั้ง 3 ราย |
It'll be a wedding attended by the king of England with all the greatest lords of the land. | จะเป็นพิธีที่มีกษัตริย์ทรงเข้าร่วม ..พร้อมกับบรรดาขุนนาง ผู้ยิ่งใหญ่ในแผ่นดิน |
It is here that the Heavenly Ministers gather to celebrate the longevity, and drink the Elixir of Immortality. | ที่นั่นเอง พวกเหล่าขุนนางสวรรค์ มารวมตัวฉลองให้กับความยิ่งยืนนาน พร้อมกับดื่มยาแห่งความเป็นอมตะ |
Behold, I am the great General Zhang | ข้าคือ ขุนพล เตียวหุย |
What better way is there than to defeat their "lnvincible General" | มีทางไหนจะดีไปกว่า สยบ " ขุนพลผู้พิชิต " |
Today, General Zilong rewards you with it on your grandfather's behalf | วันนี้ ขุนพลจูล่ง ขอส่งคืน ดาบที่เป็นสมบัติของปู่ของท่าน |
The Commander of Cao's Kingdom requests a duel with General Zilong of Liu's Kingdom | ท่านผู้บัญชาการของวุยก๊ก ขอพบท่านขุนพล จูล่งของจ๊กก๊ก |
If he can't prove my client was responsible, a jury is going to ram a $200 million bill up his client's ass. | ถ้าเขาพิสูจน์ไม่ได้ว่าลูกความฉันมีส่วนรับผิดชอบ ลูกขุนก็จะตอก 200 ล้าน นั่นเข้าไปในก้นของลูกความเขา |
You miss jury service, you're in trouble. | มีปัญหา? ฟังนะ คุณไม่ใด้ไปเจอคณะลูกขุน คุณมีปัญหาอะไร? |
No no, the jury is going to believe me, though, because its the truth. | ไม่ๆ พวกคณะลูกขุนเขาจะเชื่อผม ก็เพราะมันเป็นความจริง เราจะชนะ |
To sensationalize the case, distract the jury- if they find out. | ทำให้เขาได้เปรียบในคดี ล่อใจคณะลูกขุน -ถ้าพวกเขาทราบ |
How about bixton food versus 12 jurors? | ไปเปรียบเทียบอาหารของบิกซ์ตัน กับคณะลูกขุน 12 คนเป็นยังไง |
All right, Raj has played his phantom warlord card, and I am going to back him up with my strangling vines. | ก็ได้ ราจเลือกเล่นไพ่ ขุนศึกลวงตา และฉันจะตอบกลับด้วย องุ่นรัดคอ |
Cloche, dunce hat, death cap, coif, snood, barboosh, pugree, yarmulke, cockle hat, porkpie, tam o'shanter, billycock, bicorne, tricorne, bandeau, bongrace, fan-tail, night cap, Garibaldi, fez... | หมวกไหมพรม หมวกแหลมสูง หมวกเห็ด หมวกโมก หมวกตาข่าย หมวกมาลา ผ้าโพก หมวกยิว หมวกประดับหอย หมวกแบน หมวกจุก หมวกบิลลี่ หมวกปีกขุนนาง หมวกพับสามชาย หมวกผูกผม หมวกแม่ชี หมวกกะลา หมวกใส่นอน หมวกโล้นไม่มีปีก หมวก... |
No jury will convict you with me at your side. | ...คุณก็กำชัยไว้ในมือแล้ว จะไม่มีลูกขุนคนไหนลงโทษคุณ ขณะที่มีผมนั่งอยู่ข้างๆ |
Let's see.A judge,a jury,the press,and,oh,yeah,me. | - อ้อ ไหนลองดูซิ ผู้พิพากษา คณะลูกขุน สื่อมวลชน แล้วก็ อ้อ ใช่สิ ฉันไงยะ |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
大名 | [だいみょう, daimyou] Thai: ยศของขุนนางญี่ปุ่นในสมัยโบราณ English: Japanese feudal lord |