Bravery! Humility! And honesty | อาจหาญ นอบน้อม ซื่อสัตย์แสนดี |
I do believe "courageous," "courteous," or "chivalrous" | นอบน้อมหรือหุนหัน, มันเหมาะกับการ |
It cannot unfold with such elegance, tranquillity and delicacy... or with such sweetness, affability, courtesy... restraint and generosity. | มันไม่สามารถอวดอ้างได้ดั่ง ความงดงาม ความสงบ ความละมุนละไม หรือดั่ง ความหอมหวาน ความอ่อนโยน ความนอบน้อม ความอดกลั้น และความเอื้อเฟื้อ |
Bastard, got some respect for us now? | ไอ้ลูกหมา, ทีนี้จะรู้จักนอบน้อมพวกฉันมากขึ้นรึยัง? |
O Goddess of the Fields I bring this humble colony before you on this day. | โอ้พระแม่แห่งท้องทุ่ง ข้านำชาวชุมชนผู้นอบน้อม มาอยู่ต่อหน้าท่านในวันนี้ |
You're cringing. | เธอนอบน้อมเกินไปนะ มา.. |
Look, brother... if you're looking for some kind of action, you better take it on the arches before I'm done dropping this load. | ฟังนะ น้องชาย... ถ้าแกกำลังคิดที่จะมีเรื่อง ก่อนที่ฉันจะหมดความอดทน แกควรมีความนอบน้อมซะ |
We shall mourn our sisters... and continue their legacy for world peace... through obedience, purification and hope... for the miracle we so desperately need. | ขอไว้อาลัยให้กับพี่น้องของเรา และจะสานต่อเจตนารมย์เพื่อสันติสุข ด้วยความนอบน้อม บริสุทธิ์ |
From this day forward it will serve as a great reminder of my huge humility. | จากนี้เป็นต้นไป จะเป็นเครื่องเตือนใจ ด้วยความนอบน้อมจากข้า. |
...her humility, her devotion, her love for us. | ...ความนอบน้อมของเธอ ความเสียสละของเธอ ความรักของเธอมอบให้เรา |
Because I thought you'd shown some humility. | เพราะข้าคิดว่าท่าน ควรแสดงความนอบน้อมบ้าง |
The humility of vacant purse and empty stomach. | ความนอบน้อมต่อความว่างเปล่า เงินรางวัล และท้องที่ว่างเปล่า |
Yes. You lowered your words quite well when we first met. | คุณดูดี เวลาที่คุณพูดนอบน้อม |
I suggest a hint of humility when you're presented to the King. | ข้าขอแนะให้ท่านนอบน้อมไว้ เมื่อท่านได้รับการเสนอให้กษัตริย์พิจารณา |
To teach man kindness and humility. | เพื่อจะสอนให้ผู้คนรู้จักเมตตาและ นอบน้อมถ่อมตน. |
Did we free the North from those who want us on our knees? | ฤๅให้อิสระแก่คนเหนือจาก พวกที่ต้องการให้เรานอบน้อม |
Are you sucking up to him for a reason, or do you just worship him like everybody else in this town? | คุณกำลังเอาใจเขาอยู่รึเปล่า หรือว่า คุณก็นอบน้อมเขา เหมือนคนอื่นๆในเมืองนี้ |
Buddha be praised. | ขอนอบน้อมแด่ผู้มีพระภาค ... |
And when we humbly asked if she could make us fly... | และเมื่อเราถามอย่างนอบน้อม ถ้าเธอสามารถทำให้เราบิน ... |
That was me being courteous. | ผมอยากจะทำแบบนอบน้อม |
It is humility that makes men as angels. | ความนอบน้อมทำให้มนุษย์เป็นเทพ |
Pity my simplicity, suffer me to come to Thee. | เห็นแก่ความนอบน้อมแห่งตน มารวมตัวที่นี่เพื่อพบกัน |