English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
recover | (vt.) ได้คืน See also: ได้กลับคืน, เอากลับคืน Syn. regain, retrieve |
recover | (vi.) ฟื้นตัวจากการเจ็บป่วย See also: ฟื้นไข้, ทุเลา, หายจาก Syn. get better, revive |
recover | (vt.) ทำให้ใช้ได้อีก See also: นำกลับมาใช้ประโยชน์ได้อีก Syn. reclaim, recycle |
recover | (vt.) ชดใช้ See also: ชดเชย Syn. recoup, redeem |
recover | (vi.) ชนะคดี (ทางกฎหมาย) |
recover from | (phrv.) ได้คืน See also: เอาคืน |
recover from | (phrv.) (สุขภาพ) ฟื้นคืน See also: กลับมาปกติ Syn. get over, recuperate from |
recoverable | (adj.) ซึ่งได้กลับคืนมา |
recovering | (adj.) ที่ค่อยๆ ฟื้นตัว (จากการเจ็บป่วย) Syn. improving |
recovery | (n.) การฟื้นคืนสู่สภาพปกติ Syn. restoration, resumption, rehabilitation |
recovery room | (n.) ห้องพักฟื้น |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
recover | (รีคัฟ'เวอะ) vt. เอากลับคืน,เอามาได้อีก,กู้,ค้นพบใหม่,พบอีก,คืนสภาพ,กลับอย่างเดิม,ทำให้คืนสภาพ,ทำให้กลับอย่างเดิม,ได้ค่าสินไหมทดเชย,ได้ค่าชดเชย,ไปถึง,แยกทองจากดิน,คลุมใหม่,ปกคลุมใหม่ vi. คืนสภาพเดิม,หายเป็นปกติ,ชนะคดี, See also: recoverable adj. |
recovery | (รีคัฟ'เวอะรี) n. การเอากลับคืน,การกู้,การคืนสู่สภาพเดิม,สิ่งที่ได้คืนมา, Syn. restoration |
recovery room | n. ห้องพักฟื้น,ห้องพักฟื้นหลังการผ่าตัด |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
recover | (vi,vt) กู้,คืนสภาพ,ค้นพบใหม่,หาย,ฟื้น |
recovery | (n) การฟื้นคืน,การกู้,การเอากลับคืน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
recovery | การกู้ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
recover | กู้,นำกลับมามักจะใช้ในกรณีของการที่ข้อมูล หรือแฟ้มข้อมูล สูญหาย หรือถูกทำลาย และต้องการนำกลับมาใช้ใหม่ [คอมพิวเตอร์] |
Recoverable Oil in Place | ปริมาณน้ำมันดิบในแหล่งกักเก็บใต้ดิน, ปริมาณน้ำมันดิบในแหล่งกักเก็บใต้ดินที่คาดว่าจะสามารถผลิตขึ้นมาได้และคุ้มค่าต่อการลงทุน [ปิโตรเลี่ยม] |
Recovery | การนำกลับคืนการสกัดสารมีค่าออกมาแบ่งออกเป็น : Material Recovery สกัดสารเป็นประโยชน์ออกมา เช่นกลั่นสารตัวทำละลายจากน้ำเสีย สกัดแร่เงินออกจากน้ำยาล้างฟิล์ม, ทำปุ๋ยจากขยะ : Energy Recovery สกัดพลังงานเป็นประโยชน์ออกมา เช่น นำขยะมาหมักจนได้ก๊าซชีวภาพ ซึ่งใช้หุงต้มได้, นำขยะมาเผาได้ความร้อนไปผลิตกระแสไฟฟ้า [สิ่งแวดล้อม] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ทุเลา | (v.) recover See also: allay, moderate, be better, improve, not so bad Syn. ค่อยยังชั่ว |
พลิกฟื้น | (v.) recover See also: regain, revive, recuperate |
ฟื้น | (v.) recover See also: recoup, retrieve, regain Syn. ฟื้นตัว, ฟื้นฟู |
ฟื้นตัว | (v.) recover See also: improve Syn. ฟื้น |
สร่าง | (์v.) recover See also: revive, recuperate, regain, get over Syn. คลาย, ถอย, ทุเลา, หาย |
สร่างไข้ | (v.) recover See also: feel better, revive, recuperate, convalesce, restore |
หาย | (v.) recover See also: get well, be cured Syn. เป็นปกติ |
เป็นปรกติ | (v.) recover See also: get well, be cured Syn. หาย |
เรียกค่าเสียหาย | (v.) recover damage Syn. เรียกร้องค่าเสียหาย Ops. จ่ายค่าเสียหาย, ชดใช้ค่าเสียหาย |
เรียกร้องค่าเสียหาย | (v.) recover damage Ops. จ่ายค่าเสียหาย, ชดใช้ค่าเสียหาย |
การฟื้นตัว | (n.) recovery See also: recuperation, convalescence, revival, resurgence, regaining of consciousness, restoration, rehabilitation, improving Syn. การฟื้นฟูสภาพ |
การฟื้นฟูสภาพ | (n.) recovery See also: recuperation, convalescence, revival, resurgence, regaining of consciousness, restoration, rehabilitation, improving |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I suggest you take some rest and recover your strength | ฉันขอแนะนำให้นายพักผ่อนบ้างและฟื้นฟูความเข้มแข็งขึ้นมาใหม่ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
"Now I'll have to recover from that disgusting sight" | "ฉัน'จะจะต้องทำให้กลับอย่างเดิม from that ภาพน่ารังเกียจ"ตอนนี้ |
Just the same, an attempt to recover the Grail is currently underway. | อย่างไรก็ตาม, ความพยายาม ที่จะค้นหาจอก ได้ดำเนินไปแล้วในขณะนี้ |
If we fail to recover the pages from Brody, we'll need them alive. | ถ้าเราพลาด ไม่ได้แผนที่จะโบรดี้, เราต้องการพวกเขาเป็นๆ |
He's going to recover the Grail for us. | เขากำลังจะค้นพบจอกศักดิ์สิทธิ์ สำหรับเรา |
He had come back to Leningrad to recover his innocence. | เขาได้กลับมาที่เลนินกราดที่จะกู้คืนความบริสุทธิ์ของตน |
Did you recover the rest of the sacred wardrobe? | แล้วนี่นายได้กู้ของที่เหลือขึ้นมาหรือยัง |
It is imperative that we recover the sacred animal. | งั้นเหรอ เราจะเป็นจะต้องค้นหาสัตว์ศักดิ์สิทธิ์นั่นให้พบ |
Unfortunately, we were unable to recover it in time to stop the war. | ให้ผมตัดหัวมันแขวนกับผนังดีมั้ย |
They will recover well at my country estate. | พวกนางจะดีขึ้นที่วังข้าในชนบท |
What will Kusano become he will never recover from seeing the girl he loves die before his eyes | จะเกิดอะไรขึ้นกับคุซาโนะ เขาจะไม่มีวันลืมภาพ ผู้หญิงที่เขารักตายต่อหน้าต่อตาได้ |
I suggest you take some rest and recover your strength, Master Dwarf. | ข้าแนะนำว่าท่านควรจะพัก เพื่อเอาแรงไว้เดินทางต่อเถอะ ท่านคนแคระ |
How come you always recover so fast? | กูแทงตั้งหลายแผล ทำไมไม่เห็นเจ็บ แล้วก้อหายแล้วด้วย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
病愈 | [bìng yù, ㄅㄧㄥˋ ㄩˋ, 病愈 / 病癒] recover (from an illness) |
痊 | [quán, ㄑㄩㄢˊ, 痊] recover (from illness) |
瘥 | [chài, ㄔㄞˋ, 瘥] recover from disease |
全复 | [quán fù, ㄑㄩㄢˊ ㄈㄨˋ, 全复 / 全復] completely; totally recovered; healed |
瘳 | [chōu, ㄔㄡ, 瘳] convalesce; recover; heal |
复原 | [fù yuán, ㄈㄨˋ ㄩㄢˊ, 复原 / 復原] heal; recovery; restitution; reconstruction |
采油 | [cǎi yóu, ㄘㄞˇ ㄧㄡˊ, 采油 / 採油] oil extraction; oil recovery |
复元 | [fù yuán, ㄈㄨˋ ㄩㄢˊ, 复元 / 復元] recovery |
复苏 | [fù sū, ㄈㄨˋ ㄙㄨ, 复苏 / 復甦] recovery (health, economic) |
采收率 | [cǎi shōu lǜ, ㄘㄞˇ ㄕㄡ ㄌㄩˋ, 采收率 / 採收率] recovery ratio |
愈复 | [yù fù, ㄩˋ ㄈㄨˋ, 愈复 / 癒復] recovery (after illness) |
重获 | [chóng huò, ㄔㄨㄥˊ ㄏㄨㄛˋ, 重获 / 重獲] recovery; recover |
出货 | [chū huò, ㄔㄨ ㄏㄨㄛˋ, 出货 / 出貨] to take money or valuables out of storage; to recover; to ship goods; to extract (chemicals from solution) |
自动恢复 | [zì dòng huī fù, ㄗˋ ㄉㄨㄥˋ ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ, 自动恢复 / 自動恢復] spontaneous recovery |
倒账 | [dǎo zhàng, ㄉㄠˇ ㄓㄤˋ, 倒账 / 倒賬] unrecoverable debt; bad debt; to evade debt |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
元気付く | [げんきづく, genkiduku] (v5k) to get encouraged; to become heightened in spirits; to recover one's strength |
力付く;力づく | [ちからづく, chikaraduku] (v5k) to recover one's strength; to recover one's spirit; to revive; to be refreshed; to be invigorated; to be encouraged |
床を上げる;床をあげる | [とこをあげる, tokowoageru] (exp,v1) (1) to put away one's bedding; (2) to recover from an illness (and put away one's sickbed) |
床を払う | [とこをはらう, tokowoharau] (exp,v5u) (obsc) (See 床を上げる) to recover from an illness (and put away one's sickbed) |
気がつく;気が付く | [きがつく, kigatsuku] (v5k) (1) to notice; to become aware; to perceive; to realize; to realise; (2) to recover consciousness; to come to oneself |
財政再建団体 | [ざいせいさいけんだんたい, zaiseisaikendantai] (n) local governmental body that requires federal oversight to recover from its debts |
インベントリーリカバリー | [, inbentori-rikabari-] (n) inventory recovery |
クラッシュ回復 | [クラッシュかいふく, kurasshu kaifuku] (n) {comp} crash recovery |
ジョブ回復制御ファイル | [ジョブかいふくせいぎょファイル, jobu kaifukuseigyo fairu] (n) {comp} backup file; job-recovery control file |
ダイアログ回復 | [ダイアログかいふく, daiarogu kaifuku] (n) {comp} dialogue recovery |
バックワード回復 | [バックワードかいふく, bakkuwa-do kaifuku] (n) {comp} backward recovery |
仏牙 | [ぶつげ, butsuge] (n) {Buddh} tooth of Buddha recovered from his cremated ashes |
信頼回復 | [しんらいかいふく, shinraikaifuku] (n) recovering of trust; winning back of trust |
元気回復 | [げんきかいふく, genkikaifuku] (n) recovering one's spirits; rejuvenation; refection |
再起 | [さいき, saiki] (n,vs,adj-no) comeback; recovery; restoration; rally; reflexive (in grammar); (P) |
反発(P);反撥 | [はんぱつ, hanpatsu] (vs) (1) to repel; to oppose; to revolt; to react sharply (against); (n) (2) opposition; rebellion; resistance; backlash; (3) rally; recovery (e.g. in stock prices); rebound; (vs) (4) to rally; to recover; to rebound; (P) |
取り戻す(P);取戻す;とり戻す | [とりもどす, torimodosu] (v5s,vt) to take back; to regain; to get back; to recover; (P) |
取り返す(P);取返す | [とりかえす, torikaesu] (v5s,vt) to regain; to recover; to get back; (P) |
回収 | [かいしゅう, kaishuu] (n,vs) collection; recovery; withdrawal; retrieval; (P) |
回収金 | [かいしゅうきん, kaishuukin] (n) (money) recovery; claw-back |
回復(P);快復;恢復 | [かいふく, kaifuku] (n,vs) (1) (回復, 恢復 only) restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement; (2) (esp. 快復) recovery (from an illness); recuperation; convalescence; (P) |
回復不能誤り | [かいふくふのうあやまり, kaifukufunouayamari] (n) {comp} unrecoverable error |
失地回復 | [しっちかいふく, shicchikaifuku] (n) the recovery of lost territory; recovering (regaining) lost ground (one' former position); fence-mending |
平癒 | [へいゆ, heiyu] (n,vs) recovery; convalescence |
復調 | [ふくちょう, fukuchou] (n,vs) (1) demodulation; (2) recovery; getting back to form; (P) |
快気祝をする;快気祝いをする | [かいきいわいをする, kaikiiwaiwosuru] (exp,vs-i) to celebrate one's recovery from illness |
快然 | [かいぜん, kaizen] (adv-to,adj-t) (1) happy; elated; good mood; pleasant feelings; (adj-na) (2) cured (of an illness); recovered (from an illness) |
快癒 | [かいゆ, kaiyu] (n,vs) recovery; convalescence |
持ち直す(P);持直す(P);持ちなおす | [もちなおす, mochinaosu] (v5s,vt) to recover; to rally; to improve; to pick up; (P) |
景気回復 | [けいきかいふく, keikikaifuku] (n) economic comeback (rebound, recovery, turnaround) |
焦げ付く;焦げつく | [こげつく, kogetsuku] (v5k,vi) (1) to get burned and stuck on (e.g. rice in a pan); (2) to become uncollectable (e.g. debt or loan); to become irrecoverable; (n) (3) to remain unchanged (e.g. stock market) |
異常の回復 | [いじょうのかいふく, ijounokaifuku] (n) fault (anomaly) recovery |
立ち上がる(P);立上がる;起ち上がる;立ちあがる | [たちあがる, tachiagaru] (v5r,vi) (1) to stand up; to get up; (2) to rise; (3) to recover; (4) to take action; to start; (5) to make the initial charge (in sumo); (6) {comp} to start up; to boot up; (P) |
立ち直る(P);立ちなおる(P);立直る | [たちなおる, tachinaoru] (v5r,vi) (1) to regain one's footing; to get back on one's feet; (2) to recover; (of the market) to improve; (P) |
自然治癒 | [しぜんちゆ, shizenchiyu] (n) self-healing; spontaneous recovery |
装甲回収車 | [そうこうかいしゅうしゃ, soukoukaishuusha] (n) armored recovery vehicle; armoured recovery vehicle |
貸し倒れ;貸倒れ | [かしだおれ, kashidaore] (n) bad debt; irrecoverable debt |
跳ね返り | [はねかえり, hanekaeri] (n) rebounding; recovery; repercussions; tomboy |
退勢挽回 | [たいせいばんかい, taiseibankai] (n) restoring the declining fortunes; recovering from the discouraging situation; reversing the downward trend |
酔い覚め;酔い醒め | [よいざめ, yoizame] (n) recovering from intoxication; sobering up |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
エラー回復 | [エラーかいふく, era-kaifuku] error recovery |
エラー回復ルーチン | [エラーかいふくルーチン, era-kaifuku ru-chin] error recovery routine |
キーリカバリー | [きーりかばりー, ki-rikabari-] key recovery |
ジョブ回復制御ファイル | [じょぶかいふくせいぎょファイル, jobukaifukuseigyo fairu] backup file, job-recovery control file |
ダイアログ回復 | [ダイアログかいふく, daiarogu kaifuku] dialogue recovery |
トランザクション回復 | [とらんざくしょんかいふく, toranzakushonkaifuku] transaction recovery |
バックアップファイル | [ばっくあっぷふぁいる, bakkuappufairu] backup file, job-recovery control file |
バックワード回復 | [バックワードかいふく, bakkuwa-do kaifuku] backward recovery |
ファイルの修復 | [ファイルのしゅうふく, fairu noshuufuku] file recovery |
回復 | [かいふく, kaifuku] recovery (vs), restoration |
回復不能誤り | [かいふくふのうあやまり, kaifukufunouayamari] unrecoverable error |
回復可能 | [かいふくかのう, kaifukukanou] recoverable (an) |
後退ファイル回復 | [こうたいファイルかいふく, koutai fairu kaifuku] backward file recovery |
後退回復 | [こうたいかいふく, koutaikaifuku] backward (file) recovery |
誤り回復 | [あやまりかいふく, ayamarikaifuku] error recovery |
部分回復 | [ぶぶんかいふく, bubunkaifuku] partial recovery |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บรรเทา | [v.] (banthao) EN: recover ; improve ; remit FR: se rétablir ; retrouver la forme |
ชดเชย | [v.] (chotchoēi) EN: compensate ; reimburse ; repay ; make reparations ; indemnify ; recover ; replace ; substitute ; adjust FR: compenser ; rattraper ; regagner ; indemniser ; substituer |
ชุบ | [v.] (chup) EN: restore ; revive ; better ; recover ; improve ; rejuvenate FR: améliorer |
ได้กลับคืน | [v. exp.] (dāi klap kh) EN: regain ; recover FR: |
ฟื้น | [v.] (feūn) EN: regain consciousness ; recover ; revive ; recuperate FR: se remettre ; se rétablir ; récupérer ; reprendre conscience ; reprendre connaissance ; ressusciter ; revivre |
ฟื้นไข้ | [v. exp.] (feūn khai) EN: recover ; recuperate FR: récupérer |
ฟื้นคืนสู่สภาพปกติ | [v. exp.] (feūn kheūn ) EN: recover FR: guérir ; aller mieux |
ฟื้นตัว | [v. exp.] (feūntūa) EN: recover ; improve ; get better FR: se remettre ; se rétablir ; se redresser |
หาย | [v.] (hāi) EN: recover (from) ; be cured (of) ; be rid of ; get well ; get over FR: guérir ; se rétablir ; recouvrer la santé |
หายไข้ | [v. exp.] (hāi khai) EN: recover ; get well ; get better from illness FR: |
หายป่วย | [v.] (hāi pūay) EN: recover FR: guérir ; recouvrer la santé |
กระเตื้อง | [v.] (krateūang) EN: improve ; get better ; amend ; ameliorate ; be better ; recover FR: améliorer |
พักฟื้น | [v.] (phakfeūn) EN: recuperate ; recover ; convalesce FR: récupérer ; relever de maladie ; être en convalescence |
พลิกฟื้น | [v.] (phlikfeūn) EN: recover FR: |
เรียกค่าเสียหาย | [v. exp.] (rīek khāsīa) EN: recover damage ; claim damages FR: réclamer des dommages |
สร่าง | [v.] (sāng) EN: recover ; be free of ; get over ; revive ; recuperate ; regain FR: récupérer ; se remettre |
สร่างไข้ | [v. exp.] (sāng khai) EN: recover ; feel better ; revive ; recuperate ; convalesce ; restore FR: |
ทุเลา | [v.] (thulao) EN: improve ; recover FR: aller mieux ; se porter mieux |
ทุเลา | [v.] (thulao) EN: improve ; recover ; get better ; pick up FR: |
การฟื้นฟูสภาพ | [n. exp.] (kān feūnfū ) EN: recovery FR: |
การฟื้นคืนสู่สภาพปกติ | [n. exp.] (kān feūn kh) EN: recovery FR: récupération [f] |
การฟื้นตัว | [n.] (kān feūntūa) EN: recovery ; rebound FR: reprise [f] ; retour [m] |
การฟื้นตัวของเศรษฐกิจ | [n. exp.] (kān feūntūa) EN: economic recovery FR: reprise économique [f] |
การฟื้นตัวของตลาด | [n. exp.] (kān feūntūa) EN: market recovery FR: |
การฟื้นตัวทางเศรษฐกิจ | [n. exp.] (kān feūntūa) EN: economic recovery FR: reprise économique [f] |
การฟื้นตัวอย่างรวดเร็ว | [n. exp.] (kān feūntūa) EN: rapid recovery FR: reprise rapide [f] |
การกลับสู่สภาพ | [n. exp.] (kān klap sū) EN: resumption ; renewal ; revival ; recovery ; resurgence FR: |
ขอให้หายเร็ว ๆ | [xp] (khø hai hāi) EN: I wish you a speedy recovery ; get well soon! FR: je vous souhaite un prompt rétablissement ; bon rétablissement |
รับขวัญ | [v.] (rapkhwan) EN: celebrate a recovery ; celebrate a return ; welcome back FR: |
รถลาก | [n. exp.] (rot lāk) EN: recovery vehicle ; breakdown lorry ; tow truck FR: dépanneuse [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Bewusstsein | {n} | das Bewusstsein wiedererlangenconsciousness | to recover consciousness |
Abwärmenutzungsanlage | {f}waste heat recovery system |
Elastizitätsrückgewinnung | {f}elastic recovery |
Rückspeisung | {f}energetic recovery system |
Energierückgewinnung | {f}energy recovery; energy recuperation |
Fundstelle | {f}place of recovery; place where sth. was found |
Bergungsdienst | {m}recovery service |
Bergungsfahrzeug | {n}recovery vehicle |
Erholzeit | {f} eines Zeitgliedes [techn.]recovery time |
Rotationswärmerückgewinner | {m} [techn.]circulating heat recoverer |
Fehler | {m} | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | passiver Fehler | relativer Fehler [math.] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehlermistake; error; fault | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error |