English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
labour under misunderstanding | (idm.) ทำผิดพลาดอย่างใหญ่หลวง Syn. be under |
misunderstanding | (n.) ความเข้าใจผิด See also: ความหลงผิด Syn. misapprehension, misconception, misinterpretation, mistaking Ops. understanding, conception |
misunderstanding | (n.) ความไม่เห็นด้วย See also: ความไม่ลงรอยกัน Syn. discord, difference, difficulty, dissension |
understanding | (n.) ความสามารถในการเข้าใจ See also: ความเข้าใจ Syn. meaning, purport, significance |
understanding | (n.) ข้อตกลงร่วมกัน See also: สัญญา Syn. intendment, acceptance |
understanding | (adj.) ซึ่งเข้าอกเข้าใจ See also: ซึ่งเห็นอกเห็นใจ, ซึ่งเข้าใจแท้จริง Syn. perceptive Ops. unperceptive |
understandingly | (adv.) อย่างเข้าอกเข้าใจ See also: อย่างเห็นอกเห็นใจ Syn. kindly, sympathetically |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
misunderstanding | (มิสอันเดอสแทน'ดิง) n. ความเข้าใจผิด,ความไม่สามารถจะเข้าใจได้,ความไม่เห็นด้วย, Syn. mistake |
understanding | (อันเดอะสแทน'ดิง) n.,adj. (เกี่ยวกับ) ความเข้าใจ,การเข้าใจ,ความสามารถในการเข้าใจ,สติปัญญา,ความรู้,เชาวน์,ความเห็นอกเห็นใจ, See also: understandingly adv. understandingness n., Syn. intelligence,intellect,agreement |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
misunderstanding | (n) ความเข้าใจผิด,การตีความผิด |
understanding | (n) ความเข้าใจ,ปัญญา,เชาวน์,สมอง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
understanding, commonsense | ความเข้าใจแบบสามัญสำนึก [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
commonsense understanding | ความเข้าใจแบบสามัญสำนึก [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Memorandum of Understanding | บันทึกความเข้าใจ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ธรรมทรรศนะ | (n.) clear understanding of laws |
ความรู้ความเข้าใจ | (n.) understanding See also: comprehension |
ความสับสน | (n.) misunderstanding See also: confusion, misinterpretation Syn. ความเข้าใจผิด Ops. ความชัดเจน, ความกระจ่าง |
ความเข้าใจ | (n.) understanding See also: comprehension Syn. ความรู้ความเข้าใจ |
ความเข้าใจผิด | (n.) misunderstanding See also: misleading, misinterpretation Syn. ความเข้าใจพลาด |
ความเข้าใจพลาด | (n.) misunderstanding See also: misleading, misinterpretation |
ความไขว้เขว | (n.) misunderstanding See also: confusion, misinterpretation Syn. ความสับสน, ความเข้าใจผิด Ops. ความชัดเจน, ความกระจ่าง |
วิญญูภาพ | (n.) condition of attaining the state of normal understanding See also: attaining a realm of a person with breadth of vision |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Do people have trouble understanding you? | ผู้คนไม่เข้าใจที่คุณพูดใช่ไหม? |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
When I said that, that misunderstanding... helped kill Deong, | {\cHFFFFFF}When I said that, that misunderstanding... {\cHFFFFFF}helped kill Deong, |
Then we, we drive them to seek understanding in some other place. | {\cHFFFFFF}then we, we drive them to seek understanding in some other place. |
It is obvious to anyone with a spark of humanity in them that he should be treated with sympathy and understanding and sent home. | เป็นที่ชัดเจนให้กับทุกคนที่มี ประกายไฟ ของความเป็นมนุษย์ในตัวเขาว่า เขาควรจะเป็น รับการรักษาด้วยความเห็นอก เห็นใจและความเข้าใจ |
Begging the understanding of my friends I am asking Panditji to stand down. | เพื่อความเข้าใจกันของเพื่อนๆ ผมจะขอให้พันดิตจีถอนตัว |
I don't know what the misunderstanding is about. | ไม่ทราบเกิดการเข้าใจผิดอันใดขึ้น. |
I want to be grown-up and understanding about all this. | ฉันอยากจะโตขึ้นและความ เข้าใจ เกี่ยวกับทั้งหมดนี้ ฉันทำจริงๆ. |
I will try to teach John some rudimentary manners... and a greater understanding of the language. | ฉันจะพยายามที่จะสอนให้ จอห์นมารยาทพื้นฐานบางอย่าง ... และความเข้าใจมากขึ้นของภาษา |
I think that to truly function in today's society a doctor has to have an understanding of the human being as a whole. | ผมว่าหมอสมัยนี้... ...ต้องเข้าใจร่างกายมนุษย์ แบบรวมๆ คุณเห็นด้วยมั้ย |
Sid-man, this is all really a big misunderstanding. Actually... | ซิด-แมน นี่เป็นเรื่องเข้าใจผิดเท่านั้น ที่จริง... |
I'd like to talk through any misunderstandings there might be between us. | ผมอยากจะคุย เกี่ยวกับเรื่องเข้าใจผิดต่างๆ... ...จะมีแค่ระหว่างเรา |
They won't be as understanding as we are. | พวกเขาคงไม่มีความเข้าใจเหมือนกับพวกเราหรอก |
My father, understanding that manhood was nearly upon me, began to teach me how to use my sword. | พ่อผมเข้าใจว่าผมกำลังแตกเนื้อหนุ่ม ท่านเริ่มสอนวิธีใช้ดาบ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
不识时务 | [bù shí shí wù, ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄕˊ ˋ, 不识时务 / 不識時務] to show no understanding of the times (成语 saw); cannot adapt to current circumstances; not amenable to reason |
不识时变 | [bù shí shí biàn, ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄕˊ ㄅㄧㄢˋ, 不识时变 / 不識時變] to show no understanding of the times (成语 saw); cannot adapt to current circumstances; not amenable to reason |
良知良能 | [liáng zhī liáng néng, ㄌㄧㄤˊ ㄓ ㄌㄧㄤˊ ㄋㄥˊ, 良知良能] instinctive understanding, esp. of ethical issues (成语 saw); untrained, but with an inborn sense of right and wrong; innate moral sense |
情有可原 | [qíng yǒu kě yuán, ㄑㄧㄥˊ ㄧㄡˇ ㄎㄜˇ ㄩㄢˊ, 情有可原] pardonable (of interruption, misunderstanding etc) |
透彻 | [tòu chè, ㄊㄡˋ ㄔㄜˋ, 透彻 / 透徹] penetrating (analysis); thorough-going; thorough (understanding of the situation) |
识时通变 | [shí shí tōng biàn, ㄕˊ ㄕˊ ㄊㄨㄥ ㄅㄧㄢˋ, 识时通变 / 識時通變] understanding and adaptable |
识时达务 | [shí shí dá wù, ㄕˊ ㄕˊ ㄉㄚˊ ˋ, 识时达务 / 識時達務] understanding; to know what's up |
不求甚解 | [bù qiú shèn jiě, ㄅㄨˋ ㄑㄧㄡˊ ㄕㄣˋ ㄐㄧㄝˇ, 不求甚解] lit. not requiring a detailed understanding (成语 saw); only looking for an overview; not bothered with the details; superficial; content with shallow understanding |
冰释 | [bīng shì, ㄅㄧㄥ ㄕˋ, 冰释 / 冰釋] (of misgivings, misunderstandings etc) disappear; vanish; be dispelled |
望文生义 | [wàng wén shēng yì, ㄨㄤˋ ㄨㄣˊ ㄕㄥ ㄧˋ, 望文生义 / 望文生義] lit. view a text and interpret (成语 saw); to interpret word-by-word without understanding the meaning; a far-fetched interpretation |
照会 | [zhào huì, ㄓㄠˋ ㄏㄨㄟˋ, 照会 / 照會] a diplomatic note; letter of understanding or concern exchanged between governments |
照猫画虎 | [zhào māo huà hǔ, ㄓㄠˋ ㄇㄠ ㄏㄨㄚˋ ㄏㄨˇ, 照猫画虎 / 照貓畫虎] lit. drawing a tiger using a cat as a model (成语 saw); fig. to pretend to do sth without understanding it |
理解 | [lǐ jiě, ㄌㄧˇ ㄐㄧㄝˇ, 理解] to comprehend; understanding; comprehension; to understand |
认识 | [rèn shi, ㄖㄣˋ ㄕ˙, 认识 / 認識] to know; to recognize; to be familiar with; acquainted with sth; knowledge; understanding; awareness; cognition |
走马看花 | [zǒu mǎ kàn huā, ㄗㄡˇ ㄇㄚˇ ㄎㄢˋ ㄏㄨㄚ, 走马看花 / 走馬看花] lit. flower viewing from horseback (成语 saw); fig. superficial understanding from cursory observation; to make a quick judgment based on inadequate information |
走马观花 | [zǒu mǎ guān huā, ㄗㄡˇ ㄇㄚˇ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄚ, 走马观花 / 走馬觀花] lit. flower viewing from horseback (成语 saw); a fleeting glance in passing; fig. superficial understanding from cursory observation; to make a quick judgment based on inadequate information |
骨子里 | [gǔ zi lǐ, ㄍㄨˇ ㄗ˙ ㄌㄧˇ, 骨子里 / 骨子裡] what sb feels (or knows etc) in his bones (derog.); private understanding between individuals (derog.) |
体谅 | [tǐ liàng, ㄊㄧˇ ㄌㄧㄤˋ, 体谅 / 體諒] to empathize; to allow (for something); to show understanding; to appreciate |
据闻 | [jù wén, ㄐㄩˋ ㄨㄣˊ, 据闻 / 據聞] accounts; one's understanding |
误解 | [wù jiě, ˋ ㄐㄧㄝˇ, 误解 / 誤解] misunderstanding |
心照不宣 | [xīn zhào bù xuān, ㄒㄧㄣ ㄓㄠˋ ㄅㄨˋ ㄒㄩㄢ, 心照不宣] a tacit mutual understanding |
见解 | [jiàn jiě, ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄝˇ, 见解 / 見解] opinion; view; understanding |
晰 | [xī, ㄒㄧ, 晰] understanding |
消释 | [xiāo shì, ㄒㄧㄠ ㄕˋ, 消释 / 消釋] to dispel (doubts); to clear up (misunderstanding) |
误会 | [wù huì, ˋ ㄏㄨㄟˋ, 误会 / 誤會] to misunderstand; to mistake; misunderstanding |
谅解 | [liàng jiě, ㄌㄧㄤˋ ㄐㄧㄝˇ, 谅解 / 諒解] (reach) an understanding |
豁然 | [huò rán, ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ, 豁然] wide and open; a flash of understanding |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ものですから | [, monodesukara] (exp) reason or excuse (nuance of seeking understanding) |
付ける(P);着ける(P);附ける | [つける, tsukeru] (v1,vt) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to bring alongside; (7) to place (under guard or doctor); (8) (See 跡をつける・1) to follow; to shadow; (9) to load; to give (courage to); (10) to keep (an eye on); (11) to establish (relations or understanding); (12) (See 点ける) to turn on (light); (P) |
以心伝心 | [いしんでんしん, ishindenshin] (n,adj-no) telepathy; tacit understanding; communion of mind with mind; sympathy |
会得 | [えとく, etoku] (n,vs) understanding; comprehension; grasp; perception; appreciation; mastery (of an art or skill) |
僻目 | [ひがめ, higame] (n) squint; sight error; bias; misunderstanding; misjudgment; misjudgement |
共通認識 | [きょうつうにんしき, kyoutsuuninshiki] (n) common sense; common knowledge; common understanding |
内応 | [ないおう, naiou] (n,vs) secret understanding; collusion; betrayal |
内通 | [ないつう, naitsuu] (n,vs) secret understanding; collusion |
分明 | [ふんみょう;ぶんみょう;ぶんめい, funmyou ; bunmyou ; bunmei] (adj-na,n) clearness; clear understanding |
動向把握 | [どうこうはあく, doukouhaaku] (n) grasping the trend; firmly understanding how the situation is developing; getting a good sense of how things are changing |
勘違い | [かんちがい, kanchigai] (n,vs) misunderstanding; wrong guess; (P) |
協議書 | [きょうぎしょ, kyougisho] (n) memorandum of agreement; agreement; memorandum of understanding; MOU; letter of intent; heads of agreement |
合意 | [ごうい, goui] (n,vs,adj-no) agreement; consent; mutual understanding; accord; (P) |
合意覚書 | [ごういおぼえがき, gouioboegaki] (n) memorandum of agreement; memorandum of understanding; letter of intent |
合点 | [がてん(P);がってん, gaten (P); gatten] (n,vs) consent; assent; understanding; agreement; comprehension; grasp; (P) |
問い直す;問いなおす | [といなおす, toinaosu] (v5s) to question again; to repeat a question (esp. a problematic point, or to verify understanding); to repeat a query |
妄心 | [もうしん;もうじん, moushin ; moujin] (n) {Buddh} (See 煩悩・2) deluded mind (a mind polluted with klesha, incapable of understanding the original essence of things) |
得心 | [とくしん, tokushin] (n,vs) consenting to; being convinced of; being satisfied; understanding |
御了承;ご了承 | [ごりょうしょう, goryoushou] (n,vs) (See 了承) acknowledgement; acknowledgment; understanding (e.g. "please be understanding of the mess during our renovation"); noting |
心得違い | [こころえちがい, kokoroechigai] (n) imprudence; misbehavior; misbehaviour; misunderstanding |
思い違い;思いちがい | [おもいちがい, omoichigai] (n) (1) misunderstanding; misapprehension; false impression; (vs) (2) to be mistaken; to have the wrong idea |
悟り(P);覚り | [さとり, satori] (n) (1) comprehension; understanding; (2) {Buddh} enlightenment; satori; (P) |
意気投合 | [いきとうごう, ikitougou] (n,vs) hit it off with (a person); find a kindred spirit in (a person); sympathy; mutual understanding |
早分かり;速分かり;早わかり | [はやわかり, hayawakari] (n,vs) (1) quick learner; quick understanding; easy to understand; (2) handbook; guidebook |
明き盲;明盲(io) | [あきめくら, akimekura] (n) (sens) illiterate or blind person; person who sees without understanding; amaurosis |
暗黙の了解 | [あんもくのりょうかい, anmokunoryoukai] (exp,n) tacit understanding; unspoken agreement |
曲解 | [きょっかい, kyokkai] (n,vs) misconstruction; distortion; misinterpretation; misunderstanding |
汲み分ける | [くみわける, kumiwakeru] (v1,vt) to apportion drawn water; to show understanding |
消化 | [しょうか, shouka] (n,vs,adj-no) (1) digestion; (2) thorough understanding; (3) selling accumulated (excess) products; dealing with a large amount of work; (4) losing one's form and turning into something else; (P) |
物分り;物分かり;物わかり | [ものわかり, monowakari] (n) understanding (of people's circumstances and feelings); perceptiveness; sympathy; wisdom |
疎通 | [そつう, sotsuu] (n,vs) (1) (mutual) understanding; communication; (2) removal of blockage (esp. medical); drainage; (P) |
相互理解を図る | [そうごりかいをはかる, sougorikaiwohakaru] (exp,v5r) to strive for mutual understanding |
窺知 | [きち, kichi] (n,vs) perception; understanding |
考え違い | [かんがえちがい, kangaechigai] (n) mistaken idea; misunderstanding; wrong impression |
苦渋 | [くじゅう, kujuu] (n,vs,adj-no) bitterness; mortification; difficulty in understanding; distress; affliction; (P) |
行き違い(P);行違い | [いきちがい(P);ゆきちがい, ikichigai (P); yukichigai] (n) (1) crossing without meeting (e.g. letters in the post, people on the road); going astray; (2) difference of opinion; misunderstanding; estrangement; disagreement; (P) |
見方 | [みかた, mikata] (n) (1) viewpoint; point of view; (2) (esp. 〜の見方) way of understanding; way of appreciating; how to look at something (e.g. noh, train schedule); (P) |
解ける | [ほどける, hodokeru] (v1,vi) (1) to be solved; (2) (See 解ける・ほどける) to loosen; to come untied; (3) to be removed (e.g. restrictions); to be cleared (e.g. misunderstandings); to be broken (e.g. spells, curses); (4) (See 溶ける) to melt; (P) |
記誦 | [きしょう, kishou] (n,vs) (1) (arch) (See 諳んじる) reciting (a poem) from memory; (2) (arch) rote recitation (without understanding) |
逆恨み | [さかうらみ, sakaurami] (n,vs) (1) being resented in return; (2) unjustified resentment through misunderstanding |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฉันทะ | [n.] (chantha) EN: consent ; authority ; will ; power of attorney ; desire for truth and understanding FR: procuration [f] ; mandat [m] |
โดยเข้าใจผิด | [adv.] (dōi khaojai) EN: due to a misunderstanding FR: |
จินตามยปัญญา | [n.] (jintāmayapa) EN: understanding through reasoning ; wisdom resulting from reflection FR: |
การเข้าใจตื้น ๆ | [n. exp.] (kān khaojai) EN: limited experience ; small experience ; shallow in understanding ; superficial in understanding FR: |
ความเห็น | [n.] (khwāmhen) EN: opinion ; view ; viewpoint ; idea ; suggestion ; assumption ; belief ; thought ; understanding FR: opinion [f] ; avis [m] ; idée [f] ; jugement [m] ; appréciation [f] ; point de vue [m] |
ความเห็นชอบ | [n. exp.] (khwām hench) EN: right understanding FR: compréhension juste [f] |
ความเข้าใจ | [n.] (khwām khaoj) EN: understanding ; comprehension ; perception FR: compréhension [f] |
ความเข้าใจผิด | [n. exp.] (khwām khaoj) EN: misunderstanding ; misperception FR: malentendu [m] ; méprise [f] |
ความเข้าใจร่วมกัน | [n. exp.] (khwām khaoj) EN: mutual understanding FR: compréhension mutuelle [f] |
ความรู้ความเข้าใจ | [n. exp.] (khwāmrū khw) EN: understanding FR: compréhension [f] |
ความสับสน | [n.] (khwām sapso) EN: confusion ; chaos ; misunderstanding FR: confusion [f] |
หมองหมาง | [v.] (møngmāng) EN: be estranged ; be at odds ; cause estrangement ; produce misunderstanding between (each other) FR: |
ปฏิเวธ | [n.] (patiwēt) EN: penetration ; comprehension ; realization ; insight ; understanding FR: |
ปรับความเข้าใจ | [v. exp.] (prap khwām ) EN: reconcile ; negotiate for mutual understanding ; adjust differences ; come to an understanding FR: |
ซ้อมความเข้าใจ | [v. exp.] (søm khwām k) EN: understand ; reach an understanding ; get straight FR: |
ทำให้เข้าใจผิด | [v. exp.] (thamhai kha) EN: cause a misunderstanding ; mislead FR: provoquer un malentendu |
ทำความเข้าใจ | [v. exp.] (tham khwām ) EN: try to understand ; come to an understanding ; endeavour to grasp FR: essayer de comprendre |
ธรรมาภิสมัย | [n.] (thammāphits) EN: understanding of the Truth ; conversion to the Dhamma ; enlightenment FR: |
ธรรมทรรศนะ | [n.] (thammathats) EN: clear understanding of laws FR: |
ทิฏฐิวิสุทธิ | [n.] (thitthiwisu) EN: purity of understanding ; purification of view FR: |
วิชานนะ | [n.] (wichānna) EN: knowledge ; understanding FR: |
วิญญูภาพ | [n.] (winyūphāp) EN: condition of attaining the state of normal understanding FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
verständnisvoll | {adj} | verständnisvoller | am verständnisvollstenunderstanding | more understanding | most understanding |
missverstehen | missverstehend | missverstanden | er/sie missversteht | ich/er/sie missverstandto misunderstand | {misunderstood; misunderstood} | misunderstanding | misunderstood | he/she misunderstands | I/he/she misunderstood |
unverständig | {adj}ignorant; without understanding |
verständig | {adj}reasonable; sensible; understanding |
verstehen; begreifen | verstehend; begreifend | verstanden; begriffen | er/sie versteht; er/sie begreift | ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff | er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen | ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffeto unde | {understood; understood} | understanding | understood | understands | I/he/she understood | he/she has/had understood | I/he/she would understood |
Völkerverständigung | {f}understanding among nations |
Rollenverständnis | {n}understanding of one's role |
Einvernehmen | {n}understandings |
Verständigkeit | {f}understanding |
Verstehen | {n}understanding |
verständlich | {adv}understandingly |