English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ไม่เหมาะ | (v.) inappropriate Syn. ไม่ได้เรื่อง Ops. เข้าท่า |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
abusage | (อะบิว' เซจ) n. การใช้ศัพท์อย่างฟุ่มเฟือย, ศัพท์ที่ผิดหรือไม่เหมาะสม |
inappropriate | (อินอะโพร' พริเอท) adj.ไม่เหมาะสม, ไม่คู่ควร., See also: inappropriately adv. inappropriateness n., Syn. improper |
awkward | (ออค'เวิร์ด) adj. งุ่มง่าม,เชื่องช้า,เคอะเขิน,เก้งก้าง,ไม่รู้จะทำอย่างไรดี,อึดอัดใจ,อันตราย,ยากที่จะจัดการได้,ไม่สะดวก,ไม่เหมาะ -awkwardness n., Syn. gawky, ungainly) |
beneath | (บินีธ') adj.,prep. ข้างใต้,ต่ำกว่า,ภายใต้,เลวกว่า,ไม่เหมาะ,ไม่สมควร,เสื่อมเสีย,เสียศักดิ์ศร', Syn. below |
incapacitate | (อินคะแพส' ซิเทท) vt. ทำให้ไร้ความสามารถ, ทำให้ไม่เหมาะ., See also: incapacitation n. (make incapable, disqualify) |
covet | (คัฟ'เวท) {coveted,coveting,covets} vt. โลภ,ปรารถนา (ทรัพย์สมบัติของบุคคลอื่น) อย่างไม่เหมาะสม,อยากได้มาก vi. ปรารถนา (อย่างไม่เหมาะสม), See also: coveter n. ดูcovet, Syn. desire,lust ###A. relinquish |
covetous | (คัฟ'วิทัส) adj. ซึ่งปรารถนา (อย่างไม่เหมาะสม) ,อยากได้มาก, See also: covetousness n., Syn. greedy,lustful ###A. generous |
denature | (ดิเน'เชอะ) vt. ทำให้ลักษณะธรรมชาติเปลี่ยนไป,ทำให้ไม่เหมาะสำหรับดื่ม, See also: denaturant n. ดูdenature denazification n. ดูdenature |
disadvantageous | (ดิสแอดเวินเท'เจิส) adj. เสียเปรียบ,เป็นเบี้ยล่าง,ไม่เหมาะ,เสียหาย., See also: disadvantageousness n. ความเสียเปรียบ, Syn. adverse ###A. favourable |
disagree | (ดิสอะกรี') {disagreed,disagreeing,disagrees} vi. ไม่เห็นด้วย,ไม่เห็นพ้อง,โต้แย้ง,ทะเลาะ,ไม่เหมาะ,ทำความเสียหายแก่, Syn. dissent,quarrel |
disqualify | vt. ตัดสิทธิ,ทำให้ไม่เหมาะสม,ทำให้ขาดคุณสมบัติ., See also: disqualifiable adj., Syn. incapacitate |
foreign | (ฟอร์'ริน) adj. ต่างประเทศ,ต่างชาติ,นอกประเทศ,ต่างถิ่น,ต่างเขต,ไม่เกี่ยวข้อง,ไม่เหมาะสม,ต่างประเภท,แปลก,ไม่คุ้นเคย., See also: foreignly adv. foreignness n., Syn. alien |
forget | (ฟอร์เกท') {forgot,forgotten,forgetting,forgets} vt. ลืม,จำไม่ได้,ลืมเลือน,ลืมเอ่ยถึง,ไม่สนใจ. vi. ลืม. -Phr. (forget oneself ลืมตัว,กระทำสิ่งที่ไม่เหมาะสม) ., See also: forgettable adj. forgetter n., Syn. lose |
foul | (เฟาล์) adj. เหม็น,เน่า,สกปรก,เปรอะเปื้อน,เสีย,ชั่ว,ชั่วร้าย,ร้ายกาจ,เลวร้าย,น่าเกลียด,น่าชัง,เลวทราม,ทารุณ,ลามก,ไม่เหมาะ สำหรับการเดินเรือ,ผิดกติกา,ผิดกฎ,ยุ่ง,พันกันยุ่ง,ตรงกันข้าม adv. หยาบคาย,เลว,เลวทราม,ผิดกติกา -Phr. (fall foul of ชนกับ,ประทะกับ,โจมต |
gross | (โกรส) adj. โดยไม่มีการลด,ไม่เหมาะสม,หยาบ,หยาบคาย,ใหญ่,จำนวนมาก ๆ ,ทั้งหมด,เหมา,อ้วนมาก,หนา,แน่น,หนัก. n. 12 โหล,หนึ่งกุรุส,จำนวนมาก,จำนวนส่วนใหญ่,รายได้ทั้งหมดที่ยังไม่ได้หัก,ร่างกาย. vt. ได้กำไรทั้งหมด |
ill | (อิล) adj.,adv. ไม่สบาย,ป่วย,เป็นโรค,เลว,ชั่ว,น่ารังเกียจ,ไม่เหมาะสม,ยุ่งยาก,ไม่ชำนาญ,มุ่งร้าย. n. ความเลว,ผลร้าย,อันตราย,โชคร้าย,บาดเจ็บ,โรคบาป., See also: illilly adv., Syn. sick,evil,harm |
ill-boding | (อิล'โบดิง) adj. โชคไม่ดี,ฤกษ์ไม่ดี,ไม่เหมาะสม,ไม่เป็นมงคล, Syn. inauspicious |
impertinence | (อิมเพอ' ทะเนินซฺ) n. ความทะลึ่ง, ความโอหัง, ความเสือก, ความไม่เข้าเรื่อง, ความไม่เหมาะสม, Syn. insolence) |
impertinent | (อิมเพอ' ทิเนินทฺ) adj. ทะลึ่ง, โอหัง, เสือก, ไม่เข้าเรื่อง, ไม่เหมาะสม, หยาบคาย. impertinently adv., See also: impertinent-ness n., Syn. impudent, rude |
impracticable | (อิมแพรค' ทะคะเบิล) adj. ทำไม่ได้, ไม่เหมาะ, ผ่านไม่ได้, ใช้ไม่ได้, จัดการไม่ได้, See also: impracticability, impracticableness n. impracticably adv. |
improper | (อิมพรอพ' เพอะ) adj. ไม่เหมาะสม, ไม่ถูกต้อง, ผิดพลาด, ไม่สมควร., See also: improperly adv. improperness n., Syn. unbecoming, unsuitable ###A. suitable |
impropriety | (อิมพระไพร' อิที) n. ความไม่เหมาะสม, ความไม่ถูกต้อง, ความไม่บังควร, ความผิดพลาด, การใช้คำที่ไม่เหมาะสม, Syn. mistake, slip, blunder |
inapplicable | (อินแอพ' พลิคะเบิล) adj. ใช้ไม่ได้, ไม่เหมาะสม, ซึ่งนำไปปฏิบัติไม่ได้., See also: inapplicability, inapplicableness n. inapplicably adv., Syn. unsuitable |
inapt | (อินแอพทฺ') adj. ไม่เหมาะ, ไม่สมควร, ไม่ชำนาญ, ไม่คล่องแคล่ว., See also: inaptly adv. inaptness n., Syn. inept, clumsy |
incompetence | (อินคอม' พิเทินซฺ) n. การไร้ความสามารถ, ความไม่เหมาะสม, การขาดคุณสมบัติ., See also: incompetency n., Syn. ineptitude, inability ###A. competence |
incongruous | (อินคอง' กรูเอิส) adj. ไม่เหมาะสม, ไม่ลงรอยกัน, ไม่สามัคคีกัน, ไม่เข้ากัน., See also: incongruously adv. incongruousness n. -S.discordant, clashing |
incorrect | (อินคะเรคทฺ') adj. ไม่ถูกต้อง, ไม่เหมาะสม., See also: incorrectly adv. incorrectness n., Syn. inexact, inaccurate |
indecency | (อินดี' เซินซี) n. ความหยาบคาย, ความอนาจาร, ความไม่เหมาะสม, การกระทำที่หยาบคายหรืออนาจาร, คำพูดหรือข้อเขียนที่หยาบคายหรืออนาจาร, Syn. indecorum, impropriety, rudeness, incivility |
indecent | (อินดี' เซินทฺ) adj. หยาบคาย, อนาจาร, ไม่เหมาะสม., See also: indecently adv. |
indign | (อินไดนฺ') adj. ไม่เหมาะสม, ไม่สมควร., See also: indignly adv., Syn. undeserved |
inedible | (อินเอด'ดะเบิล) adj. กินไม่ได้,ไม่เหมาะสำหรับกิน., See also: inedibility n. |
inept | (อินเนพทฺ') adj. ไม่เหมาะสม,ไม่ชำนาญ,โง่,พิกล., See also: ineptitude n. ineptly adv. ineptness n., Syn. unfitted,unfit |
inexpedient | (อินอิคซพี'เดียนทฺ) adj. ไม่เหมาะสม,ไม่สะดวก,ไม่ฉลาด,ไม่สมควร., See also: inexpedience,inexpediency n., Syn. impractical |
infelicitous | (อินฟะลิส'ซิทัส) adj. ไม่เหมาะสม,ไม่สมควร,โชคร้าย, Syn. unfortunate |
infelicity | (อินฟะลิส'ซิที) n. ความไม่เป็นสุข,โชคร้าย,เคราะห์ร้าย,ความไม่เหมาะสม, Syn. misfortune |
inhospitable | (อินฮอส'พิทะเบิล) adj. ไม่ต้อนรับ,ไม่มีไมตรีจิต,ไม่อารี,ไม่เอื้ออำนวย,ไม่เหมาะสำหรับอยู่อาศัย., See also: inhospitableness n. inhospitably adv. |
inopportune | (อินออพเพอทูน') adj. ไม่เหมาะสม,ไม่ถูกกาละ,ไม่ได้จังหวะ., See also: inopportunely adv. inopportuneness,inopportunity n., Syn. untimely |
malapert | (แมล'ละเพิร์ท) adj. ทะลึ่ง,กล้าอย่างไม่เหมาะสม |
malapropos | (แมลแอพระโพ') adj.,adv. ไม่เหมาะสม |
misalliance | (มิสอะไล'อันซฺ) n. ความสัมพันธ์ที่ไม่เหมาะสม |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
amiss | (adv) ผิดพลาด,ไม่เหมาะสม,เสีย,ผิดปกติ |
impolitic | (adj) ไม่เหมาะสม,ไม่สมควร |
improper | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่ถูกต้อง,ไม่สมควร |
impropriety | (n) ความไม่เหมาะ,ความไม่ถูกต้อง,ความไม่สมควร |
inapplicable | (adj) ใช้ไม่ได้,ไม่เหมาะสม |
inappropriate | (adj) ไม่เหมาะสม,ไม่สมควร,ไม่คู่ควร |
inapt | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่เชี่ยวชาญ,ไม่สมควร |
inaptitude | (n) ความไม่เหมาะสม,ความไม่เชี่ยวชาญ,ความเก้งก้าง |
incorrect | (adj) ไม่ถูกต้อง,ไม่เหมาะสม,ผิด |
indecency | (n) ความไม่สุภาพ,ความหยาบคาย,ความไม่เหมาะ,ความหยาบโลน |
ineligible | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่น่าเลือก,ไม่มีสิทธิ์,ไม่มีคุณสมบัติ |
inept | (adj) โง่เขลา,เซ่อ,ทึ่ม,ไม่ถูกที่,ไม่สมควร,ไม่เหมาะ |
inexpedient | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่สะดวกสบาย,ไม่สมควร |
inopportune | (adj) ไม่ถูกกาลเทศะ,ไม่ได้จังหวะ,ไม่เหมาะสม |
misfit | (vt) ผิดขนาด,ไม่เหมาะสม,ไม่คู่ควร |
solecism | (n) การประพฤติผิด,การผิดมารยาท,ความไม่เหมาะสม |
unbecoming | (adj) ไม่เหมาะสม,ไม่งดงาม,ไม่ดึงดูดใจ |
undue | (adj) ไม่เหมาะ,เกินควร,เลยเถิด |
unfit | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่มีคุณสมบัติ,ไม่สมบูรณ์ |
unmeet | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่สมควร,ไม่ดีไม่งาม |
unqualified | (adj) ไม่สันทัด,ไม่มีวุฒิพอ,ไม่เหมาะสม |
unseemly | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่สมควร |
untimely | (adj) ไม่เหมาะ,ไม่ถูกกาลเทศะ |
untoward | (adj) ไม่ดี,ร้ายแรง,ไม่เหมาะ,อับโชค |
wrong | (adj) ผิด,เข้าใจผิด,ไม่เป็นธรรม,ไม่เหมาะสม |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
rotten borough | เขตเลือกตั้งที่ไม่เหมาะสม [ดู gerrymander ประกอบ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Asphyxiation | การทำให้สภาวะไม่เหมาะสม [การแพทย์] |
Concentrated latex | น้ำยางข้น คือ น้ำยางสดที่ทำให้เข้มข้นโดยการหมุนเหวี่ยงหรือการแยกครีม เพื่อแยกส่วนที่เป็นเนื้อยางออกจากเซรุ่ม และเพิ่มปริมาณเนื้อยางแห้งจาก 30% เป็น 60% สำหรับวิธีการหมุนเหวี่ยง ซึ่งเป็นวิธีที่นิยมใช้กันเป็นส่วนใหญ่ในประเทศไทย และเพิ่มปริมาณเนื้อยางแห้งจาก 30% เป็น 64% สำหรับวิธีการแยกครีม เนื่องจากน้ำยางสดมีปริมาณน้ำมากเกินไปไม่เหมาะที่จะนำไปผลิตเป็นผลิตภัณฑ์ และสิ้นเปลืองค่าใช้จ่ายในการขนส่ง [เทคโนโลยียาง] |
Dysgenic Factors | องค์ประกอบที่ไม่เหมาะในการเสริมสร้าง [การแพทย์] |
Inappropriate | ไม่สอดคล้อง ไม่เข้ากับเหตุการณ์, ไม่เหมาะสม, ไม่สมควร, ผิดไปจากความสมเหตุสมผล [การแพทย์] |
Pen name | นามปากกานามปากกา (Pen name) หมายถึง ชื่อที่นักเขียนหรือนักประพันธ์ใช้แทนชื่อจริงของตน โดยทั่วไปเป็นชื่อที่ยอมรับเพื่อใช้ปกปิดตัวของผู้เขียน นามปากกาสามารถเป็นชื่อของบุคคลหนึ่งที่มีจริงที่ผู้เขียนใช้เป็นนามปากกาของตน นามแฝงในนิยาย (เช่น Avi ใช้เป็นนามปากกาของ Eward Irving Wortis) นามแฝงที่ใช้ตามชื่อจริงของผู้เขียน (เช่น Dr.Seuss ใช้เป็นนามแฝงของ Theodor Seuss Geisel) หรือคำหรือวลีที่ไม่ได้เป็นชื่อบุคคล (เช่น Spy ใช้เป็นนามปากกาของ Sir Leslie Ward) นามปากกาเป็นชื่อที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในช่วงศตวรรษที่ 19 เมื่อการเขียนยังไม่เป็นที่ยอมรับอย่างในปัจจุบันนี้ และถือว่าเป็นอาชีพที่ไม่เหมาะสมสำหรับผู้หญิง (เช่น George Eliot ใช้เป็นนามปากกาของ Mary Ann Evans Cross) นักเขียนบางคนเขียนโดยใช้นามปากกามากกว่าหนึ่งชื่อ และชื่อที่แตกต่างกันนี้ได้รับการยอมรับเมื่อผู้เขียนมีงานเขียนหลายแนวและใช้นามปากกาในงานเขียนแต่ละรูปแบบที่แตกต่างกันออกไป (เช่น ว. วินิจฉัยกุล, แก้วเก้า เป็นนามปากกาของ รศ.ดร.คุณหญิงวินิตา ดิถียนต์) หรือเป็นการแนะนำตัวละครตัวใหม่ หรือตัวละครหลายๆ ตัวในเรื่อง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
tart up | (phrv.) ตกแต่งหรือแต่งตัวเผ็ดร้อน (มักไม่เหมาะสม) (คำสแลง) |
be out of keeping with | (idm.) ไม่เหมาะสม See also: ไม่เข้ากับ, ไม่สอดคล้องกับ |
be out of place | (idm.) ไม่เหมาะสม See also: ไม่เข้ากับ, ไม่สอดคล้องกับ |
carry on | (phrv.) ทำพฤติกรรมที่ไม่เหมาะสม Syn. misbehave |
condemned | (adj.) ซึ่งไม่เหมาะสม See also: ซึ่งไม่มีคุณสมบัติเหมาะสม Syn. inappropriate, unsuitable Ops. fit |
deep on | (idm.) ประพฤติตัวไม่เหมาะสม Syn. go off |
errancy | (n.) ความโน้มเอียงในการกระทำผิดหรือประพฤติตัวไม่เหมาะสม Syn. deviation |
expurgate | (vt.) ตัดส่วนที่ไม่เหมาะสมออกก่อนตีพิมพ์ Syn. censor, edit |
go sick | (phrv.) ประกาศว่าไม่เหมาะสมกับการทำงานหรือตำแหน่งหน้าที่ Syn. fall ill, fall sick, report sick, take ill, take sick |
ill-judged | (adj.) ซึ่งไม่เหมาะสม See also: ซึ่งไม่สะดวก Syn. imprudent, injudicious Ops. appropriate |
impeach | (vt.) กล่าวโทษเนื่องจากประพฤติตนไม่เหมาะสมกับตำแหน่งหน้าที่ Syn. charge |
impracticable | (adj.) ซึ่งไม่เหมาะสม (ที่จะใช้) Syn. infeasible, unusuable Ops. feasible, usable |
improper | (adj.) ไม่เหมาะสม (คำทางการ) See also: ไม่สมควร Syn. unbecoming, unsuitable Ops. proper, suitable |
improperly | (adv.) อย่างไม่เหมาะสม See also: อย่างไม่ถูกต้อง, อย่างไม่สมควร Syn. unbecomingly, unsuitably Ops. properly, suitably |
impropriety | (n.) ความไม่เหมาะสม See also: ความไม่ถูกต้อง Syn. indecency, unseemliness Ops. decency, propriety, seemliness |
inadvisable | (adj.) ซึ่งไม่เหมาะสม See also: ซึ่งไม่สมควร Syn. inexpedient, prudent Ops. advisable, expedient |
inappropriate | (adj.) ซึ่งไม่เหมาะสม See also: ซึ่งไม่ควร, ซึ่งไม่ถูกกาลเทศะ Syn. inproper, unsuitable Ops. appropriate, proper, suitable |
inapt | (adj.) ซึ่งไม่เหมาะสม See also: ซึ่งไม่สมควร Syn. inappropriate, unsuitable Ops. appropriate, apt, suitable |
incorrect | (adj.) ซึ่งไม่เหมาะสม See also: ซึ่งไม่สมควร |
indecent | (adj.) ที่ไม่เหมาะสม See also: ซึ่งไม่ถูกต้อง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Well, you're not a very easy subject to sketch. Your... Your expression keeps changing all the time. | แหม ก็คุณไม่เหมาะเป็นแบบให้วาดนี่คะ สีหน้าท่าทางคุณเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา |
For some reason he felt that it was inappropriate for a senator to have a corrupt wife, for a doctor to take advantage of his patients, for a wife to emasculate her husband, and so forth. | ด้วยเหตุผลบางอย่าง เขารู้สึกว่ามันไม่เหมาะสม สำหรับสมาชิกวุฒิสภาที่จะมีภรรยาฉ้อโกง สำหรับแพทย์ที่ล่วงเกินผู้ป่วยของเขา |
Good sound but I can't get enough out of it. | เสียงดี แต่มันไม่เหมาะกับฉัน . |
Indeed, he has no improper pride. He is perfectly amiable. | จริงๆ แล้ว เขาไม่มีความหยิ่งยโสที่ไม่เหมาะสมเลย เขาเป็นคนที่มีไมตรีจิตที่สมบูรณ์แบบ |
I think maybe Giordanni is not for you. We try something else, hmm? | - ฉันคิดว่าจีออดานนี่อาจจะไม่เหมาะกับเธอ เราจะลองเพลงอื่นกัน |
Do you deny that you separated a young couple who loved each other, exposing your friend to censure for caprice and my sister to derision for disappointed hopes, involving them both in acute misery? | คุณจะปฎิเสธหรือว่า คุณไม่ได้เป็น คนแยกคู่รักทั้งสองออกจากกัน ตำหนิเพื่อนของคุณ ว่ากำลังทำสิ่งไม่เหมาะสม และทำให้พี่สาวของฉัน ต้องได้รับความผิดหวัง |
Burro is a demeaning name. Technically, it's called a wild ass. | ลาน้อย เป็นชื่อที่ไม่เหมาะนะ จริงๆ แล้ว น่าจะเรียก เจ้าก้นใหญ่ มากกว่า |
I'm sorry. I don't deserve a girl like you. | ผมขอโทษ ผมไม่เหมาะ กับผู้หญิงอย่างคุณหรอก |
You know what? You're inappropriate and unprofessional. | คุณรู้อะไรไหม คุณประพฤติตัวไม่เหมาะสม และไม่เป็นมืออาชีพ |
I'm not like these guys, I don't belong here, Rita. | ฉันไม่เหมือนคนพวกนี้ ฉันไม่เหมาะกับที่นี่ ริต้า |
Knowing you, it would be inappropriate in front of a lady. | ฉันรู้จักนายดี มันไม่เหมาะเล่า ต่อหน้าสุภาพสตรีหรอก |
Uh, you know, sis, the thing is Morgan and I don't really feel like we're fitting in at my birthday party. | คืองี้นะ คุณพี่... เรารู้สึกว่าเราไม่เหมาะกับ... งานวันเกิดฉัน |
Bryce... this isn't a good time. I'm waiting for another student. | ไบรซ์ นี่ไม่เหมาะ ผมรออีกคนนึงอยู่ |
A long walk in the middle of the night. | ไกล แล้วก็ไม่เหมาะที่จะเดิน โดยเฉพาะตอนเที่ยงคืนแบบนี้. |
I know these jeans don't look good on these Indian legs. | ฉันรู้ ยีนส์พวกนี้ไม่เหมาะ กับขาคู่นี้ของคนอินเดีย |
I just don't belong here I hope you understand | # ฉันแค่ไม่เหมาะกับที่นี่ หวังว่าเธอจะเข้าใจนะ |
Like I said, Walter if this line of work doesn't suit you get out before it's too late. | อย่างที่ฉันพูด วอลเตอร์ เส้นทางนี้มันไม่เหมาะกับนายเลย ถอนตัวซะก่อนที่มันจะสายจนเกินไป |
If I May offer an opinion-- not a good Time, Orson. | - ให้ผมช่วยคิดมั้ยล่ะ - ตอนนี้ไม่เหมาะค่ะ ออร์สัน |
I'm sorry about the timing, Carlos, but it is what it is. | ฉันขอโทษนะ เวลาไม่เหมาะจริงๆ คาลอส แต่คงต้องเป็นไปตามนั้น |
Apparently high-society formaIs don't go with the whole brooklyn artist thing. | - โอ้ เห็นชัดว่า งานทางการไฮโซ ไม่เหมาะกับศิลปิน บรุคลิน นี่เอง |
Oh, sweetie, those aren't to play with, not unless you wanna see someone go completely bonkers. | โอ้ เด็กๆ มันไม่เหมาะจะไปเป็นของเล่นหรอกจ้ะ ไม่อย่างน้อยถ้าเธออยากจะเห็นบางคนเต็มไปด้วยโล่กำบังอ่ระ |
Staring you in the face, then you're no good to me! | คุณกำลังทำหน้าตา, ในตอนนั้น คุณ ไม่เหมาะ กับฉัน |
Yeah, well, some guys like a little somethin'-somethin' on the side. I think your behavior is totally inappropriate and your presence in this school is a complete travesty. What you choose to do with your life is your own business, but don't go around scr | - ผู้ชายไม่ถือเรื่องแบบนี้หรอก หนูคิดว่าคุณทำตัวไม่เหมาะสม และคุณเป็นตัวอย่างไม่ดี คุณจะทำอะไรก็เป็นเรื่องของคุณ แต่อย่าพาคนอื่นลงเหวไปด้วย ฉันไม่กลัวเธอหรอก ที่รัก |
Well, you're the wrong man for the job, Colonel. | เออ คุณเป็นคนที่ไม่เหมาะสำหรับงานนี้ ผู้การ |
If any person can show just cause why they should not be joined, let them speak now or forever hold their peace. | ถ้าใครมีใครเห็นว่า คู่นี้ไม่เหมาะสมกัน ให้บอกมาตอนนี้ หรือปล่อยให้พวกเขาอยู่ด้วยกันตลอดไป |
I really don't think that's an appropriate song, Rachel. | เพลงโปรดหนู ฉันว่าเพลงไม่เหมาะสมนะ เรเชล |
~~ Your love for me is way out of line ~~ | # รักที่เธอให้ มันไม่เหมาะสม # |
A young woman in a bathtub followed by a mother falling to her death and ending with a man getting bludgeoned. | ทรินิตี้... เขาไม่เหมาะกับที่นี่ มันไม่สมเหตุสมผลเลย |
Not to mention, it's so gross you're still doing it. | ผมไม่อยากพูด มันไม่เหมาะสม พวกคุณทำมันได้ยังไง |
Yeah,you know,a cow's digestive system is not designed for corn,so the acid builds up. | ระบบการย่อยอาหารของวัว ไม่เหมาะสมกับ เมล็ดข้าวโพด ดังนั้นมันจึงเกิดกรดขึ้น |
By the way, sandals are not shoes. | ยังไงซะ แตะไม่เหมาะกับคำว่า "รองเท้า" |
This is the most ill-conceived, sapless, vomitous, gargoyle of gastronomity | นี่คือที่สุดของ ความไม่เหมาะสม, อ่อนปวกเปียก, น่าสะอิดสะเอียน, ของประหลาดสำหรับการกิน |
Yeah,it's not for me. It's too fruity. | - ใช่ มันไม่เหมาะกับฉัน ติ๋มเกินไป |
Well, you're forming inappropriately strong attachments to photographs of baby animals. | ก็ คุณกำลังสร้าง การยึดติดที่ไม่เหมาะสม กับรูปสัตว์น้อยเหล่านี้หนะสิ |
W... Wait a minute. Inappropriate, my ass. | เด๋วก่อนนะ ไม่เหมาะสม บ้านนายสิ |
But she has the right. | - เธอไม่เหมาะหรอก - แต่เธอมีสิทธิ์จะทำ |
Although we're reading a book that I personally deem inappropriate for our age group, so I actually felt it was quite apropos. | ถึงแม้เราจะอ่านหนังสือที่ โดยส่วนตัวแล้วหนูว่า... ...มันไม่เหมาะกับกลุ่มอายุของเรา หนูเลยรู้สึกว่ามันเหมาะสมอยู่กับเวลานั้น |
Stipulated in your contract was a fraternization clause, in which it was stated quite clearly that any relationship, be it romantic or sexual in nature deemed inappropriate by CRT senior officials | มันเป็นข้อกำหนดในสัญญาของคุณ ในด้านความสัมพันธ์ ซึ่งปรากฏอย่างชัดเจน ว่าในทุกๆความสัมพันธ์ ไม่ว่าจะเป็น ด้านโรแมนติก หรือในด้านทางเพศ ถือเป็นเรื่องไม่เหมาะสม จาก ความเห็นของผู้อาวุโสของซีอาร์ที |
Then I learned all this KISS stuff and... while Jackie Daniels is a great name for a power boat or something... it's not right for a baby girl. | และฉันก็เข้าใจ จากเพลง KISS แจ็คกี้ แดเนี่ยลส์ เหมาะกับชื่อเรือ แต่ไม่เหมาะกับ เด็กผู้หญิง |
Oh, but I probably shouldn't. You're such an amazing cook. | โอ๊ะ, แต่ฉันอาจจะไม่เหมาะ คุณเป็นนักทำอาหารที่ยอดเยี่ยม. |