English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ประมาท | (v.) slight See also: belittle, disparage, underrate, disdain, insult, underestimate Syn. ดูหมิ่น, หมิ่น |
ประมาท | (v.) be careless See also: be remiss, be negligent, be imprudent, be inattentive, be rash Syn. สะเพร่า, เลินเล่อ Ops. ระมัดระวัง |
ประมาทหน้า | (v.) underrate See also: insult, affront, underestimate Syn. ดูถูก, หมิ่นน้ำหน้า, ดูหมิ่น, สบประมาท, หยามหน้า Ops. ยกย่อง |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
affront | (อะเฟรินทฺ') vt. ทำให้โกรธ, สบประมาท, เผชิญหน้า. -n. การสบประมาท, การดูถูก |
blaspheme | (แบลสฟีม') {blasphemed,blaspheming,blasphemes} v. ดูหมิ่น,สบประมาท,กล่าวร้าย,ด่า ,ดูหมิ่นศาสนา, See also: blasphemer n. ดูblaspheme |
blasphemous | (แบลส'ฟิมัส) adj. adj. ซึ่งดูหมิ่น,ซึ่งสบประมาทหรือดูหมิ่นศาสนา,หยาบคาย,อัปมงคล |
blasphemy | (แบลส'ฟะมี) n. การสบประมาท,การดูหมิ่น,การสบประมาทศาสนา, Syn. impiety |
contemn | (คันเทมน์') {contemned,contemning,contemns} vt. ดูถูก,ดูหมิ่น,สบประมาท,หมิ่นประมาท., See also: contemner n. ดูcontemn contemnor n. ดูcontemn contemnible adj. ดูcontemn, Syn. disgrace ###A. respect |
contempt | (คันเทมพทฺ') n. การดูถูก,การหมิ่นประมาท,การสบประมาท,ความขายหน้า, Syn. disdain |
contumely | (คอน'ทุมะลี) n. การดูหมิ่น,ความหยิ่งยะโสที่เป็นการดูหมิ่น,การสบประมาท., See also: contumelious adj., Syn. insolence |
downplay | vt. สบประมาท,ดูหมิ่น,ป้ายร้าย, Syn. play down,make little of |
flout | (เฟลาทฺ) vt.,n. (การ) เยาะเย้ย,ดูหมิ่น,หมิ่นประมาท,เหยียดหยาม,คำพูดที่เยาะเย้ยหรือดูหมิ่น., See also: flouter n. floutingly adv., Syn. mock |
harebrained | adj. เลินเล่อ,ประมาท., See also: harebrainedness n., Syn. hairbrained. |
headlong | (เฮด'ลอง) adv. ซึ่งมีส่วนหัวยื่นไปข้างหน้า,ไม่รีรอ,เร่งรีบ,สะเพร่า,ประมาท. adj. อย่างรวดเร็ว,อย่างเร่งรีบ. (ผา) ชัน |
imprudent | (อิมพรูด'เดินทฺ) adj. ไม่รอบคอบ, เลินเล่อ, ประมาท, บุ่มบ่าม., See also: imprudence n. imprudently adv., Syn. unwise |
inadvertence | (อินอัดเวอ' เทินซฺ) n. การขาดความสนใจ, ความไม่ตั้งใจ, ความเลินเล่อ, ความประมาท, Syn. heedlessness) |
inadvertent | (อินอัดเวอ' เทินทฺ) adj. ขาดความสนใจ, ไม่ตั้งใจ, เลินเล่อ, ประมาท., See also: inadvertently adv., Syn. accidental |
incaution | (อินคอ' เชิน) n. การขาดความระมัดระวัง, ความเลินเล่อ, ความประมาท |
incautious | (อินคอ' เชิส) adj. ไม่ระมัดระวัง, เลินเล่อ, ประมาท., See also: incautiously adv. incautiousness n., Syn. headstrong, rash, imprudent ###A. cautious, wary |
indignity | (อินดิก' นิที) n. ความเสียเกียรติ, ความเสื่อมเสีย, การเหยียดหยาม, การสบประมาท,การดูถูก, Syn. insult,dishonour |
indiscretion | (อินดิสเครซ'เชิน) n. การขาดความระมัดระวัง,ความเลินเล่อ,ความประมาท, See also: indiscretionary adj., Syn. impropriety |
insult | (อิน'ซัลทฺ) vt.,ดูถูก,สบประมาท,โจมตี,จู่โจม. n. การสบประมาท,การโจมตี,สิ่งที่สบประมาท,บาดแผล., See also: insulter n. insultingly adv., Syn. abuse |
libel | (ไล'เบิล) {libel (l) ed,libel (l) ing,libels} n. การหมิ่นประมาท,การกล่าวโทษใส่ร้าย,การใส่ร้าย,โทษฐานหมิ่นประมาท,สิ่งที่หมิ่นประมาทหรือใส่ร้ายผู้อื่น. vt. ตีพิมพ์เรื่องราวที่หมิ่นประมาทผู้อื่น,ใส่ร้าย, Syn. calumny |
libelant libellant | (ไล'บะเลินทฺ) n. ผู้หมิ่นประมาท,ผู้ใส่ร้าย |
libeler | (ไล'บะเลอะ) n. ผู้หมิ่นประมาท,ผู้ใส่ร้าย |
libeller | (ไล'บะเลอะ) n. ผู้หมิ่นประมาท,ผู้ใส่ร้าย |
libellous | (ไล'บะลัส) adj. เป็นการหมิ่นประมาท,เป็นการใส่ร้าย, Syn. slanderous |
libelous | (ไล'บะลัส) adj. เป็นการหมิ่นประมาท,เป็นการใส่ร้าย, Syn. slanderous |
opprobrious | (อะโพร'เบียส) adj. น่าเกลียดชัง,น่าอัปยศอดสู,น่าตำหนิ,น่าสบประมาท,น่าละอายใจ., See also: opprobriousness n. |
opprobrium | (อะโพร'เบรียม) n. การตำหนิ,การสบประมาท,ความน่าอัปยศอดสู,สิ่งที่ทำให้อัปยศอดสู |
remiss | (รีมิส') adj. ไม่ระมัดระวัง,สะเพร่า,เลินเล่อ,ประมาท,เมินเฉย,บกพร่อง,เกียจคร้าน,เฉื่อยชา, See also: remissness n., Syn. lax ###A. careful |
scatterbrained | adj. ไม่รอบคอบ,เลินเล่อ,ประมาท,มีจิตใจที่ไม่มุ่งมั่น |
scorn | (สคอร์น) vt.,n. (การ) ดูถูก,ดูหมิ่น,สบประมาท,ปฎิเสธอย่างสบประมาท,สิ่งที่ดูถูก,สิ่งที่ดูหมิ่น, See also: scorner n. scorningly adv., Syn. contempt |
scornful | (สคอร์น'ฟูล) adj. เต็มไปด้วย (การดูถูก,การดูหมิ่น,การสบประมาท,การหัวเราะเยาะ), See also: scornfully adv. scornfulness n. |
slander | (สแลน'เดอะ) vi.,vt.,n. (การ) ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง,ใส่ร้ายป้ายสี,หมิ่นประมาท, See also: slanderer n. slanderous adj. |
slap | (สแลพ) n. การตบ,การตบหน้า,การวางสิ่งที่แบนลงโครม,เสียงตบ,เสียงวางลงโครม,คำเสียดสี,คำเหน็บแนม,การหมิ่นประมาท,การปฎิเสธ vt. ตบ,ตบหน้า,วางลงโครม,เหน็บแนม,หมิ่นประมาท,สบประมาท. adv. อย่างแรง,อย่างฉับพลัน,โดยตรง, See also: slapper n. |
sloven | (สลัฟ'เวิน) n. คนที่ไม่เอาไหน,คนสะเพร่า,คนที่ประมาทเลินเล่อ,คนที่สกปรก,คนที่ไม่เห็นระเบียบ., Syn. slob,slattern,drab |
slovenly | (สลัฟ'เวินลี) adj.,adv. ไม่เอาไหน,สะเพร่า,ประมาทเลินเล่อ,สกปรก,ไม่เป็นระเบียบ. liness n., Syn. careless,untidy, See also: sloven |
taunt | (ทอนทฺ',ทานทฺ) vt.,n. (การ) เหน็บแนม,หัวเราะเยาะ,สบประมาท,ยั่วยุ,เยาะเย้ย., See also: taunter n. tauntingly adv. |
thoughtless | (ธอส'ลิส) adj. ไม่ระมัดระวัง,สะเพร่า,เลินเล่อ,ไม่เอาใจใส่,ประมาท,ไม่คิดถึงคนอื่น,ไม่มีความคิด., See also: thoughtlessness n., Syn. careless |
vilify | (วิล'ละไฟ) vt. ทำให้เสียชื่อเสียง,ประฌาม,สบประมาท,ให้ร้าย,ใส่ร้าย,ประจาน,ทำให้เลว, See also: vilification n. vilifier n., Syn. defame |
violence | (ไว'อะเลินซฺ) n. ความรุนแรง,ความดุเดือด,การใช้กำลัง,ความพลการ,การทำลาย,การล่วงละเมิด,การสบประมาท,การทำให้บาดเจ็บ |
violent | (ไว'อะเลินทฺ) adj. รุนแรง,ดุเดือด,ใช้กำลัง,พลการ,ทำลาย,ล่วงละเมิด,สบประมาท,ซึ่งทำให้บาดเจ็บ., See also: violently adv. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
affront | (n) การสบประมาท,การดูถูก,การดูหมิ่น |
calumniate | (vt) หมิ่นประมาท,สบประมาท,ใส่ร้าย |
calumnious | (adj) ใส่ร้าย,สบประมาท,หมิ่นประมาท |
calumny | (n) การใส่ร้าย,การสบประมาท,การหมิ่นประมาท |
careless | (adj) ประมาท,ไม่เอาใจใส่,สะเพร่า,เลินเล่อ,ไม่ระมัดระวัง |
carelessness | (n) ความประมาท,ความสะเพร่า,ความเลินเล่อ,ความไม่เอาใจใส่ |
contempt | (n) การดูหมิ่น,การดูถูก,การหมิ่นประมาท,การสบประมาท |
scornful | (adj) ซึ่งดูถูก,ซึ่งเหยียดหยาม,ซึ่งสบประมาท,ซึ่งรังเกียจ |
defame | (vt) ใส่ร้ายป้ายสี,ทำให้เสียชื่อเสียง,หมิ่นประมาท,สบประมาท |
denounce | (vt) ประณาม,หมิ่นประมาท,กล่าวโทษ,ปรักปรำ,ติเตียน |
despise | (vt) หมิ่นประมาท,ดูถูก,ดูหมิ่น,เหยียดหยาม,ชั่ว |
flow | (n) การเหยียดหยาม,การเยาะเย้ย,การดูถูก,การหมิ่นประมาท |
harebrained | (adj) เลินเล่อ,ประมาท,สะเพร่า,บ้าบิ่น,ขาดสติ |
heedless | (adj) สะเพร่า,เลินเล่อ,ประมาท,ไม่เอาใจใส่,ไม่ระมัดระวัง |
heedlessness | (n) ความสะเพร่า,ความเลินเล่อ,ความประมาท,ความไม่ระวัง |
improvident | (adj) เลินเล่อ,สะเพร่า,ไม่ระวัง,ประมาท |
incautious | (adj) ไม่รอบคอบ,ไม่ระมัดระวัง,เลินเล่อ,ประมาท |
indignity | (n) การดูถูก,การหมิ่นประมาท,การเหยียดหยาม |
insult | (n) การดูถูก,การหมิ่นประมาท,การดูหมิ่น,การสบประมาท |
libel | (vt) หมิ่นประมาท,สบประมาท,ใส่ร้าย |
libellous | (adj) ซึ่งหมิ่นประมาท,ซึ่งสบประมาท,ซึ่งกล่าวร้าย |
libelous | (adj) ซึ่งหมิ่นประมาท,ซึ่งสบประมาท,ซึ่งกล่าวร้าย |
opprobrium | (n) ความอับอาย,ความอัปยศอดสู,การสบประมาท |
scorn | (vt) ดูถูก,เหยียดหยาม,สบประมาท,หมิ่นประมาท |
slander | (vt) หมิ่นประมาท,ใส่ร้าย,ใส่ร้ายป้ายสี |
slap | (n) การปะทะ,การตบ,การคลอน,การเหน็บแนม,การสบประมาท |
taunt | (n) การเยาะเย้ย,การเหน็บแนม,การสบประมาท,การยั่วยุ |
thoughtless | (adj) สะเพร่า,เลินเล่อ,ไม่มีความคิด,ประมาท |
traduce | (vt) ด่าว่า,สบประมาท,ใส่ร้าย |
underrate | (vt) ตีราคาต่ำเกินไป,สบประมาท,ดูถูก |
vilify | (vt) ประณาม,ประจาน,ด่าว่า,สบประมาท |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
affront | ดูหมิ่นซึ่งหน้า, การสบประมาท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
careless and inconsiderated driving | การขับรถโดยประมาทและขาดความระมัดระวัง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
colloquium (L.) | ข้อความที่อ้างว่าหมิ่นประมาท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
faulty driving | การขับรถโดยประมาท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
innuendo (L.) | ถ้อยคำที่ถือว่าหมิ่นประมาท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
insult | ดูหมิ่น, หมิ่นประมาท (ปพพ.) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
libel | การหมิ่นประมาท [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
negligence | ความประมาทเลินเล่อ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
negligent escape | การหลบหนีไปเนื่องจากเจ้าหน้าที่ประมาท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
reckless driving | การขับรถโดยประมาทเลินเล่อ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
words actionable in themselves | ถ้อยคำที่เป็นการหมิ่นประมาทอยู่ในตัว [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Libel and slander | การหมิ่นประมาท [TU Subject Heading] |
Negligence | ความประมาท [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
improvident | (adj.) ประมาท See also: เลินเล่อ, สะเพร่า Syn. negligent, reckless Ops. provident, reck |
abuse | (n.) การสบประมาท |
abuse | (vt.) สบประมาท See also: ดูถูก, ครหา, กล่าวร้าย, ประจาน, ผรุสวาท Syn. revile, malign |
abusive | (adj.) ซึ่งหมิ่นประมาท See also: ซึ่งดูถูก Syn. offensive, sharp-tongued |
blaspheme | (vt.) พูดดูหมิ่นหรือสบประมาทศาสนา See also: กล่าวถ้อยคำหยาบคาย Syn. defile, desecrate Ops. honor, revere |
blasphemy | (n.) การสบประมาทหรือการดูหมิ่น See also: การสบประมาทศาสนา Syn. desecration, profanation |
bugger up | (phrv.) ทำให้เสีย (ด้วยความประมาท) See also: ทำให้สูญเสีย, ทำให้มีปัญหา Syn. mess up |
cock up | (phrv.) ทำให้เสียไปโดยประมาท |
contempt | (n.) การหมิ่นประมาท See also: การสบประมาท |
contumely | (n.) การสบประมาท See also: การดูหมิ่น, การเหยียดหยาม Syn. abuse, insult, revilement |
defamatatory | (adj.) ที่เป็นการหมิ่นประมาท See also: ที่เป็นการใส่ร้าย Syn. libelous |
defamation | (n.) การหมิ่นประมาท (ข้อความ, รูปภาพ) See also: การสบประมาท, การใส่ร้ายป้ายสี, การกล่าวโทษใส่ร้าย |
fender-bender | (sl.) คนขับรถอย่างประมาท See also: คนขับรถอย่างอันตราย, คนขับที่ไม่ยั้งคิด |
hash up | (phrv.) ทำให้เสียโดยประมาท (คำไม่เป็นทางการ) Syn. mess up |
libel | (n.) การหมิ่นประมาท (ข้อความ, รูปภาพ) See also: การสบประมาท, การใส่ร้ายป้ายสี, การกล่าวโทษใส่ร้าย Syn. defamation |
libel | (vt.) ตีพิมพ์เรื่องที่หมิ่นประมาทผู้อื่น Syn. defame |
libelant | (n.) ผู้หมิ่นประมาท See also: ผู้ใส่ร้าย Syn. libellant |
libellant | (n.) ผู้หมิ่นประมาท See also: ผู้ใส่ร้าย |
libellous | (adj.) ที่เป็นการหมิ่นประมาท See also: ที่เป็นการใส่ร้าย Syn. defamatatory, libelous |
libelous | (adj.) ที่เป็นการหมิ่นประมาท See also: ที่เป็นการใส่ร้าย Syn. defamatatory |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'm gonna shoot the bleeder, dropping me in it. | สาเหตุที่ฉันจะยิงตกเลือด ประมาท วางฉันอยู่ในนั้น |
That's about right. That's about right. Yeah. | ประมาทนั้น ถูกประมาทนั้น ใช่ๆ |
I must now warn you that, in addition to the plaintiff's charges I'm seriously considering citing you with contempt. | ผมขอเตือนในตอนนี้ว่า นอกเหนือจากที่ฝ่ายโจทก์ร้องเรียนมา ผมขอกล่าวโทษว่าคุณกำลังหมิ่นประมาท |
I shall rule, therefore, that the charge of slander be dismissed. | ผมขอตัดสินว่า ข้อหาหมิ่นประมาทนั้นถูกยกฟ้อง |
You're blaspheming again. | คุณกำลังหมิ่นประมาทอีกครั้ง |
Those guys are so gross! | เจ้าพวกบ้านั้นประมาท! |
Getting careless in our excitement, huh? | การประมาทในความตื่นเต้นของเราฮะ? |
Paulie did the prep work. | พอลเตรียมเครื่อง เขาทำเป็นปีเพราะคำสบประมาท |
This is an insult to my entire kingdom. She is not to be touched again. | ถือเป็นการหมิ่นประมาทอาณาจักรของฉันเชียว เธอจะต้องไม่ถูกแตะต้องอีก |
I've never been so insulted! | ข้าไม่เคยถูกสบประมาทขนาดนี้มาก่อน |
Well, you underestimate yourself. | ดีคุณประมาทด้วยตัวคุณเอง |
They consider its disappearance both an insult and a curse. | พวกเขามองว่าการหายตัวไป เป็นคำสบประมาทและคำสาป |
You have insulted me by every possible method. I must beg to return to the house. | คุณได้หมิ่นประมาทฉันในทุกๆ สิ่ง ฉันต้องขอร้องไม่ให้คุณกลับมาที่บ้านนี้อีก |
You're not going to be Missish now, and pretend to be affronted by an idle report? | ลูกไม่ได้กำลังกลายเป็น "มิสซิส" ตอนนี้หรอก และไม่ต้องแกล้งว่าโดนสบประมาทด้วยจดหมายเหลวไหลนี้ |
No, no. Do not underestimate the Dutch. | ไม่ อย่าประมาทพวกดัทช์ |
Look, my husband may be a bit thoughtless at times. | คือ สามีดิฉันอาจจะประมาทเลิ่นเล่อไปบ้าง |
Oh, dear, seems I was careless | โอ ไม่ ดูเหมือนข้าจะประมาทเกินไป ฮากุ! |
And waiting to get charged with manslaughter? | แล้วก็รอหมายจับข้อหาฆ่าคนโดยประมาทใช่ป่ะ |
That's reckless endangerment, which incidentally is a felony. | นั่นเป็นการกระทำที่ประมาท และผิดกฏหมาย |
I never made mistakes | แต่ว่าเธอประมาทฉันไปสักหน่อยนะ |
They don't have enough respect for us as soldiers. | พวกมันประมาทพวกเรามากๆ.. ไม่เห็นเราเป็นทหารหรอก |
You've abused the power of the birthday wish and brought this bad luck on all of us. | - ใช่แล้ว เพราะนายสบประมาทพลังอำนาจแห่งคำอธิฐานในวันเกิด จึงทำให้โชคร้ายนี้เกิดขึ้นกับพวกเราทุกคน |
And what a way to answer his critics. | ลูกนี้ช่วยลบคำสบประมาทเขาได้ดี |
Violence, malicious mischief and disrupting the public. | ทำร้ายร่างกาย หมิ่นประมาท และบุกรุกที่สาธารณะ |
Do not underestimate her. | อย่าได้ประมาทมันเป็นอันขาด |
This is a big insult. D. Doesn't wait for anybody. | นี่สบประมาทกันนี่ D.ไม่รอใครทั้งนั้น |
So respect the ocean. Stay alert. | ดังนั้น จงเคารพในมหาสมุทร และไม่ประมาท |
That's no excuse for negligence. | นั่นไม่ใช่คำแก้ตัว สำหรับความประมาท |
Your son's got two priors for reckless driving, willful destruction of property. | ลูกชายคุณมีคดีขับรถด้วยความประมาท สองคดี ทำลายทรัพย์สิน |
Don't let their size fool you. | อย่าประมาทในขนาดของพวกมันเชียวนา |
I told you, man. Don't underestimate these little bastards. | ข้าบอกเองแล้ว ว่าอย่าประมาทไอ้พวกเหี้ยนั่น |
Vehicular manslaughter. | ข้อหาขับรถชนโดยประมาท |
The Power Of Mother Nature. What's Wrong? | เราไม่ควรประมาทพลังแห่งธรรมชาติ มีอะไรหรอ? |
Maybe you got slapped around too many times for lunch money on your way to the bus. | บางทีนายอาจโดนสบประมาทมากเกินไป ถึงเงินค่าอาหารกลางวัน ที่ได้ไปขึ้นรถบัส |
Then Brian was negligent in sharing my plans with her | ไบรอันประมาทที่ไปบอกแผนของผมกับเธอ |
You shouldn't abuse me like that. | คุณไม่ควรสบประมาทชั้นแบบนั้น |
Perhaps master underestimates student. | บางทีอาจารย์ก็ประมาทศิษย์ซะแล้ว |
Letting that guy get it is just offensive. | ถ้าปล่อยให้ไอ้หมอนั่นได้ไปเหมือนกับโดนสบประมาทยังไงไม่รู้ |
Walt, look, I know they're your students but do not underestimate them. | วอลท์ ฟังนะ ฉันรู้ว่าพวกเขาเป็นลูกศิษย์นาย แต่อย่าประมาทพวกเขา ความผิดพลาดอันใหญ่หลวง |
I underestimated miguel after all. | ผมประมาทมิเกลไปหน่อย |