English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ความยาก | (n.) difficulty See also: trouble, hardness |
ความยากจน | (n.) poverty See also: beggary, impoverishment Syn. ความยากจนข้นแค้น, ความจน, ความแร้นแค้น Ops. ความรวย, ความร่ำรวย |
ความยากจนข้นแค้น | (n.) poverty See also: destitution, penury, indigence Syn. ความยากจน, ความยากแค้น, ความแร้นแค้น Ops. ความรวย, ความร่ำรวย |
ความยากลำบาก | (n.) difficulty See also: hardship, discomfort Syn. ความยุ่งยาก, ความลำบาก Ops. ความสบาย, ความสะดวก |
ความยากแค้น | (n.) impoverishment See also: poverty Syn. ความยากจน, ความยากจนข้นแค้น, ความแร้นแค้น Ops. ความรวย, ความร่ำรวย |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
acataposis | ความยากในการกลืน |
antipoverty | (แอนทีพอฟ' เวอที) adj. ซึ่งบรรเทาหรือขจัดความยากจน (angainst poverty) |
beggary | (เบก'เกอรี) n. ความยากจน,คนขอทาน,ชีวิตคนขอทาน |
delicacy | (เดล'ละคะซี) n. ความละเอียดอ่อน,ความประณีต,ความอ่อนช้อย,คุณสมบัติที่แตกง่าย,ความบอบบางที่ต้องใช้ความระมัดระวัง,ความอ่อนแอ,ความแคล่วคล่อง,ความยากที่จะจัดการ,ความลำบาก., Syn. modesty |
destitution | (เดสทิทิว'เชิน) n. การขาดแคลน,ความอดอยาก,ความยากจน., See also: destitute adj. |
difficulty | (ดิฟ'ฟะคัลที) n. ความยากลำบาก,ความยุ่งยาก,อุปสรรค,ความดื้อรั้น,ความขัดสน -make difficulties ทำให้ยุ่งยาก,คัดค้าน, Syn. quarrel |
distraint | (ดิสเทรนท') n. การอายัดทรัพย์เพื่อบีบบังคับ,ความยากลำบาก |
indigency | (อิน' ดิเจินซี) n. ความยากจน |
kiaugh | (คิอา) n. ความยากลำบาก,ความกลุ้มใจ |
mill | (มิล) n. โรงเครื่องจักรเครื่องกล,โรงงาน,โรงสี,โรงโม่,โรงบดวัตถุ,เครื่องบด,โรงประกอบหัตถกรรม,หน่วยงานที่ผลิตสิ่งใด ๆ ขึ้นเป็นจำนวนมาก . vt. บด,โม่,ต่อสู้,เอาชนะ,ตี,ชก,ต่อย. -Phr. (through the mill ผ่านความยากลำบาก), See also: millable adj. |
misease | (มิสซีซ') n. ความไม่สบายกาย,ความทุกข์ใจ,ความทนทุกข์,ความยากจน |
misery | (มิซ'เซอะรี) n. ความทุกข์ยาก,ความยากเข็ญ,ความไม่มีความสุขอย่างมาก,ความเจ็บปวด, Syn. suffering |
misfortune | (มิสฟอร์'เชิน) n. โชคไม่ดี,โชคร้าย,ความทุกข์ยาก,ความยากเข็ญ, Syn. adversity |
necessity | (นะเซส'ซิที) n. ความจำเป็น,สิ่งจำเป็น,ความขัดสน,ความยากจน. -Phr. (of necessity อย่างไม่มีทางหลีกเลี่ยงเป็นแน่แท้), Syn. want,need |
poverty | (พอฟ'เวอที) n. ความยากจน,ความขาดแคลน,ความขัดสน,ความไม่พอเพียง, Syn. indigence,lack |
riour | (ริก'กะ) n. ความแข็งทื่อ,ความเข้มงวด,ความไม่ยืดหยุ่น,ความยากลำบาก, Syn. rigor |
scrape | (สเครพ) vt.,vi.,n. (การ) ขูด,ขูดออก,ครูด,ถู,เช็ด,เช็ดออก,โกน,เบียด,เฉียด,แฉลบ,รวบรวมด้วยความยากลำบาก,อดออม,กระทำได้อย่างหวุดหวิด,พอดำเนินชีวิตผ่านไปได้วัน ๆ หนึ่ง,เสียงกรอบแกรบ,เสียงถู,เสียงเสียดสี,บริเวณขูด (ถลอก,เช็ด,โกน) ,สถานการณ์ที่ลำบาก,สภาพที่ลำบาก,ความ |
severity | (ซีเวีย'ริที) n. ความรุนแรง,ความเข้มงวด,ความกวดขัน,ความเคร่ง,การเอาจริงเอาจัง,ความยากลำบาก,ความแม่นยำ,การลงโทษอย่างรุนแรง,การเหน็บแนม,การเสียดสี |
travail | (ทระเวล') n.,vi. (ทำ,ได้รับ) งานยากลำบาก,งานตรากตรำ,ความทุกข์ทรมานจากความยากลำบาก,การคลอดลูก,ความเจ็บปวดแห่งการคลอดลูก., Syn. agony,pain,toil,labour,toil |
trial | (ไทร'เอิล) n. การทดลอง,การสอบสวน,การซ้อม,การทรมาน,ความเจ็บปวด,ความยากลำบาก,บุคคลที่ลำบากลำบน,เรื่องที่ยากลำบาก adj. เกี่ยวกับการทดสอบ,เป็นตัวอย่าง, Syn. experiment,tryout,ordeal,test |
tribulation | (ทริบบิวเล'เชิน) n. ความยากลำบาก,ความยากแค้น,ภัยพิบัติ, Syn. oppression |
trouble | (ทรัพ'เบิล) n. ความยุ่งยาก,ความยากลำบาก,การรบกวน,สิ่งรบกวน,อุปสรรค,ความเป็นทุกข์,ความเจ็บปวด,ความขัดแย้ง,ความไม่สบาย vt. รบกวน,ทำให้ยุ่งยาก,ทำให้เป็นทุกข์,ทำให้ลำบาก. -Phr. (in trouble ยุ่งยาก,ตั้งครรภ์ก่อนสมรส), See also: troubledly adv. troub |
wallow | (วอล'โล) vi. กลิ้ง,เกลือกกลิ้ง,หมกมุ่น,ไปด้วยความยากลำบาก,n. การกลิ้งการเกลือกกลิ้ง,สถานที่สัตว์เกลือกกลิ้ง,ปลักควาย, See also: wallower n., Syn. grovel,flounder,revel |
want | (วอนทฺ) vt. vi.,ต้องการ,ปรารถนา,อยาก,ขาดแคลน,หา,ล่า n. สิ่งที่ต้องการ,สิ่งที่จำเป็น,ความขาดแคลน,ความยากจน,การขาดแคลนสิ่งจำเป็นของชีวิต,ความรู้สึกต้องการ Phr. (want out ต้องการออก), See also: wanter n., Syn. esire,lack,sha |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
beggary | (n) ความยากจน,ความแร้นแค้น,ความยากไร้ |
destitution | (n) ความอัตคัด,ความขาดแคลน,ความยากจน,ความอดอยาก |
difficulty | (n) ความยาก,ความยุ่งยาก,ความลำบาก,อุปสรรค,ขวากหนาม |
hardness | (n) ความยาก,ความทรหด,ความหนัก,ความแข็ง,ความรุนแรง |
hardship | (n) ความยากลำบาก,ความทุกข์ทรมาน |
hitch | (n) เงื่อน,ปม,การผูก,ความขลุกขลัก,ความยาก,การสะดุด,อุปสรรค |
indigence | (n) ความยากจน,ความขัดสน |
misery | (n) ความทุกข์ทรมาน,ความยากไร้,ความขัดสน,ความน่าสังเวช |
poverty | (n) ความยากจน,ความขัดสน,ความอัตคัด |
tribulation | (n) ความทุกข์ทรมาน,ความลำบาก,ความยากแค้น,ภัยพิบัติ |
wretchedness | (n) ความยากจน,ความชั่วร้าย,ความเคราะห์ร้าย,ความน่าเวทนา |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
war against poverty | การณรงค์ต่อต้านความยากจน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Poverty | ความยากจน [TU Subject Heading] |
Bookmobile library | ห้องสมุดเคลื่อนที่ Bookmobile library หมายถึง ห้องสมุดเคลื่อนที่ เป็นบริการประเภทหนึ่งของห้องสมุดประชาชนใช้ยานพาหนะที่ออกแบบเพื่อใช้เป็นห้องสมุด เพื่อให้ผู้อ่านสามารถเข้าถึงหนังสือได้ ภายในยานพาหนะนี้จะมีพื้นที่เพียงพอสำหรับคนที่จะนั่งและอ่านหนังสือภายในรถและสามารถบรรทุกหนังสือออกไปให้บริการแก่ประชาชนและกลุ่มบุคคลที่มีความยากลำบากในการเข้าถึงห้องสมุด เช่น ชุมชนแออัด บ้านพักคนชรา สถานพักฟื้น เป็นต้น ทั้งในท้องถิ่นที่ห้องสมุดนั้นตั้งอยู่หรือในท้องถิ่นที่อยู่ห่างไกล สำหรับยานพาหนะที่ใช้มีทั้งรถยนต์ รถลาก หรือเรือ ผู้ให้บริการในรถอาจเป็นเจ้าหน้าที่ที่ขับรถทำหน้าที่เป็นบรรณารักษ์ไปด้วยในตัว บางทีมีพร้อมทั้งเจ้าหน้าที่ผู้ขับรถและบรรณารักษ์ นอกจากให้บริการหนังสืออ่านแล้วรถของห้องสมุดเคลื่อนที่บางแห่งอาจมีสื่ออื่น ๆ เช่น วีดิทัศน์ เทปเสียง ซีดี-รอม ของเล่น และเกมต่าง ๆ ให้บริการด้วย บริการของห้องสมุดเคลื่อนที่เป็นประโยชน์อย่างมาก แก่ประชาชนที่อยู่ห่างไกลที่ไม่สามารถไปใช้บริการของห้องสมุดได้ ทั้งนี้อาจเป็นเพราะไม่มีเวลา การคมนาคมไม่สะดวก หรือยังไม่เห็นความสำคัญของห้องสมุดหรือสาเหตุอื่น ๆ |
Indigent Nationals | คนในชาติที่ต้องประสบความยากจนข้นแค้นในต่างแดน |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
burdensomeness | (n.) ความยาก Syn. heaviness |
onerousness | (n.) ความยาก Syn. burdensomeness, heaviness |
toughness | (n.) ความยาก Syn. difficulty |
penury | (n.) ความยากจน See also: ความอัตคัด, ความขัดสน Syn. poverty, impoverishment, privation |
poorness | (n.) ความยากจน See also: ความขาดแคลน Syn. need, poverty, starvation |
want | (n.) ความยากจน Syn. indigence, poverty, scarcity Ops. abundance, adequate, plenty |
indigence | (n.) ความยากจนข้นแค้นอย่างที่สุด See also: ความแร้นแค้น Syn. destitution, poverty Ops. richness, weathiness |
indigency | (n.) ความยากจนข้นแค้นอย่างที่สุด See also: ความแร้นแค้น Syn. destitution, poverty Ops. richness, weathiness |
arduousness | (n.) ความยากลำบาก See also: ความยากเข็บ Syn. difficulty, |
bovver | (sl.) ความยากลำบาก See also: ปัญหา, อุปสรรค |
difficulty | (n.) ความยากลำบาก See also: ความยุ่งยาก, ความเดือดร้อน, อุปสรรค Syn. annoyance, disavantage, problem, trouble |
disavantage | (n.) ความยากลำบาก See also: ความยุ่งยาก, ความเดือดร้อน, อุปสรรค Syn. annoyance, problem, trouble |
tribulation | (n.) ความยากลำบาก |
troublesomeness | (n.) ความยากลำบาก |
pains | (n.) ความยากลำบาก (ในการทำงาน) See also: ความเพียรพยายาม, ความอุตสาหะ Syn. trouble, effort |
dyslogia | (n.) ความยากลำบากในการกลั่น |
anguished | (adj.) ซึ่งประสบกับความยากลำบาก See also: ซึ่งถูกกดขี่, ซึ่งถูกบังคับ Syn. wretched |
choke down | (phrv.) กลืนด้วยความยากลำบาก |
hack out | (phrv.) วางแผนด้วยความยากลำบาก |
hard pressed | (adj.) ซึ่งประสบกับความยากลำบาก See also: ซึ่งถูกกดขี่, ซึ่งถูกบังคับ Syn. anguished, wretched |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I have some difficulty in expressing myself | ฉันมีความยากลำบากบ้างในการพูดอธิบายเกี่ยวกับตัวเอง |
Are you aware of difficulty? | คุณรู้ถึงความยากลำบากหรือเปล่า? |
None of us is afraid of difficulties | พวกเราไม่มีใครกลัวความยากลำบาก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Poverty is the worst form of violence. | ความยากจนเป็นความโหดร้ายที่สุด |
Poverty doesn't suit you. | ความยากจนไม่เหมาะกับเจ้าเอาซะเลย |
A mountain to climb. | ความยากลำบากที่ต้องฝ่าฟัน |
True trials await, and I will greet thee with the hammer of my fist and the slide of my sword. | ความยากลำบากและความทรมานเฝ้ารออยู่ และข้าจะสู้กับพวกมันด้วยกำปั้น และดาบที่กวัดแกว่งของข้า |
I seem to be having a slight difficulty. | ฉันดูเหมือนจะมีความยากลำบาก เล็กน้อย |
By doing so, you will add enormously to the enemy's difficulties. | โดยทำเช่นนี้คุณจะเพิ่มมหาศาล ความยากลำบากของศัตรู |
And from their luxury in the midst of our terrible poverty they instruct us on what is justice, what is sedition. | ความสุขสบายของพวกเขา ท่ามกลาง ความยากไร้แสนเข็ญของเรา |
India lives in her villages and the terrible poverty there can only be removed if their local skills can be revived. | อินเดียมีหมู่บ้านมากมาย เเละความยากจนจะหมดไปได้ ถ้างานท้องถิ่นได้รับการฟื้นฟู |
Nothing. I'm having difficulty gauging distance. | ฉันมีความยากลำบากในการวัด ระยะทาง |
Through dangers untold and hardships unnumbered... | ผ่านอันตรายเหลือพรรณนา และความยากลำบากนับไม่ถ้วน |
Through dangers untold... and hardships unnumbered... | ผ่านอันตรายมากมาย และความยากลำบากเหนือคณา |
"Through dangers untold... and hardships unnumbered... | ผ่านอันตรายขนานับ และความยากแค้นมากมาย |
Through dangers untold and hardships unnumbered... | ข้าผ่านอันตรายเหลือพรรณนา และความยากลำบากนับไม่ถ้วน |
Gotta keep...one jump ahead of the breadline | กระโดดหนึ่งครั้งหนีระดับความยากจนนี้ |
He has difficulty getting down the stairs. | เขามีความยากลำบาก การลงบันได |
"a sentence I would have no difficulty in passing in this case." | ประโยคที่ผมจะมีความยากลำบากไม่มี ในการผ่านในกรณีนี? |
Aren't those really issues that deal more with poverty? | ปัญหานั้น ความจริงเป็นปัญหา ความยากจน ไม่ใช่หรือ |
"Give me your tired, your hungry, your poor." | "เอาความเหน็ดเหนื่อย ความหิว และความยากจน มาให้ฉัน" |
This is how you overcome adversity | นี่คือวิธีการที่นายจะเอาชนะความยากลำบากได้ |
What makes you feel better when you feel terrible? | อะไรจะทำให้คุณรู้สึกดีขึ้นเมื่อคุณตกอยู่ในความยากลำบาก |
Scare anything that tries to come close. Enough for a couple of blasts. | หวาดกลัวทุกอย่าง เวลาความยากลำบากเข้ามาใกล้ และมันพอที่จะระเบิดได้ทั้งคู่ |
The working class is suffering from extreme poverty! | กลุ่มชนชั้นแรงงานกำลังทนทุกข์กับความยากจนแสนสาหัส |
Until then, you must endure all the hardships and wait. | ถึงตอนนั้น เจ้าต้องอดทนต่อความยากลำบากและการรอคอย |
To succeed your ambition, to build a country, the road to your future will be difficult. | ทำความฝันของเจ้าที่จะสร้างประเทศให้สำเร็จ หนทางสู่อนาคตของเจ้าจะต้องพบเจอกับความยากลำบาก |
All the humiliation and difficulties you experienced will be over soon. | ความอัปยศและความยากลำบากที่พระองค์ได้รับ จะยุติลงในไม่ช้านี้พะย่ะค่ะ |
If it is truly like this, the days after marriage will prove to be difficult. Please think twice. | ถ้าหากเป็นเช่นนั้น หลังจากวันแต่งงานของพระองค์จะมีแต่ความยากลำบากแน่ๆ กรุณาตัดสินใจอีกครั้งเถอะ |
True, she talks a lot, but I'll keep her indoors and won't let her out. | จะอนุโลมกันบ้างไม่ได้รึไง คุณจะยึดหลักนโยบาย โดยไม่นึกถึงปัญหาความยากจน |
The world of poverty defies the imagination. | โลกของความยากจน ท้าจินตนาการจริงๆ |
Poverty Forced Her to Prostitute | *ความยากจนที่บังคับให้เธอ เป็นโสเภณี* |
Is it you Poverty? | นี่คือคุณเหรอ คุณความยากจน? |
Why is Poverty on your back? | ทำใม ความยากจน ถึงได้เกาะที่หลังของเธอล่ะ? |
Girl who used to have Poverty on her back gets to handle money everyday at the bank. | *สาวน้อยผู้ที่เคย แบก ความยากจน เอาไว้ที่หลัง* *กลับมีเงินทองให้ใช้ อย่างไม่ขาดสายจากธุรกิจส่วนตัว* |
AII the wars, all the famines. | ทั้งหมดของสงคราม และ ความยากแค้น |
When you have any difficulties, it will become a Guardian God to protect you. | เมื่อนายพบความยากลำบากมันจะกลายเป็นเทพคุ้มครอง เพื่อปกป้องนาย |
You've had a rough couple of days, | คุณได้รับความยากลำบากมา 2 วัน |
Me scratching to get in. | ฉันพยายามเข้าถึงคุณด้วยความยากลำบาก |
And people only think of haiti for war and poverty. | และคนชอบคิดว่าไฮติ มีแต่สงครามและความยากจน |
I have tried that hard to have you. | ผมผ่านความยากลำบากแสนสาหัส เพื่อมีคุณ |
When I think about all the hard work I put into raising you... | เมื่อคิดถึงความยากลำบาก ในการเลี้ยงดูเธอ... |
My family's been at large for more than 2 4 hours. | ครอบครัวของผมตกอยู่ในความยากลำบาก มามากกว่า 24 ชั่วโมงแล้ว |