Chasing you all the way to... | ไล่กวดนายมาตลอดทางถึง... |
No, it was the same thing that chased me last night! | ไม่ใช่แน่ มันเป็นไอ้ตัวเดียวกับที่ไล่กวดฉันเมื่อคืนนี้แหละ |
What if you do got me boxed in... and I gotta put you down? | ถ้าคุณไล่กวดผมไปจนมุม ผมก็จะต้องเก็บคุณ |
What you are watching is live footage of a vehicle, apparently stolen, being pursued by police. | ภาพข่าวสดที่คุณชมอยู่ ขณะนี้คือรถขโมย... ที่กำลังถูกตำรวจไล่กวด |
Chase that with something. | เอาอะไรไล่กวดหน่อยซิ |
I don't have the energy to chase this guy if he decides to run. | ฉันไม่ค่อยมีแรงที่จะวิ่งไล่กวดเจ้าหมอนั่น ถ้ามันคิดจะหนี |
Don't have me chase you all the way up the street for it. | อย่าให้ต้องวิ่งไล่กวดกันบนถนนแบบนี้ |
The Rays rallied from 3 runs down to sweep the Sox at Fenway. | ทีมเรย์กำลังไล่กวด ห่างอยู่ 3 ช่วงตัว เพื่อไล่จับทีมซอกส์ ที่เฟนเวย์ |
Racin' around, looking for someone to shoot! | วิ่งไล่กวดเพื่อมองหาว่า จะมีใครถูกยิงมั้ย! |
Sometimes in my dream, she chases me around the yard. | ในบางครั้งน่ะ ในความฝันผม หล่อนก็ชอบมาวิ่งไล่กวดผมในสวน |
L.A.P.D.'s in the middle of a high-speed Chase. | ทางตำรวจ L.A. อยู่ระหว่าง ไล่กวดรถวิ่งด้วยความไวสูง |
Some squatter who lived out in the woods, he went after someone that he thought was trespassing. | พวกเขาถางป่าเข้าไป จับจองที่ดินบางส่วน ที่อยู่ในอุทยานนั้น เขาได้ไล่กวดใครก็ตาม ที่เขาคิดว่าเป็นผู้บุกรุก ในที่ดินของเขา |
It's gonna follow us. We need to get it away from matt. | มันจะได้วิ่งไล่กวดเราไป เราต้องล่อมันให้ไปไกลจากแมต |
They had to have been chasing these women. | พวกเขาต้องไล่กวดผู้หญิงพวกนั้น |
Cats, mailmen, dogs that comes up behind you forget my drift or another kid that you lied to comes after you. | แมว บุรุษไปรษณีย์ หมา ที่คอยไล่กวดเจ้า อย่าได้ลืมที่ข้าทำให้ดูเชียว ไม่งั้นก็โดนเด็กที่ถูกเจ้าหลอกไล่ตื้บเอา |
Scott, I don't think you're grasping the concept of the car chase here. | สก็อต ฉันไม่คิดว่านายเข้าใจ หลักการของการขับรถไล่กวดนี่หรอกน่ะ |
She ran out onto the road, clothes half torn off with two men on her heels. | ตอนเราได้ยินเสียงกรีดร้อง นางวิ่งมาบนถนน เสื้อผ้าขาดวิ่น และคนสองคนไล่กวดมา |
She was too scared to send off on her own, so while Jaime hunted down the rapers | นางกลัวเกินว่า จะเดินทางต่อด้วยตนเอง ฉะนั้นขณะเจมี่ ไล่กวดพวกสารเลวนั้น |
There's a bunch of kids chasing him. | มีกลุ่มเกรียนกำลังวิ่งไล่กวดเค้า |
It's not like I'm crying because I was chased by the gang of scary 12-year-olds. | ผมไม่ได้ร้องไห้เพราะถูกแก๊งเด็ก อายุ 12 ขวบไล่กวดซะหน่อย |
Dogfights and tricks for switching it up on them Jerries. | เทคนิค สู้ระยะประชิด ไล่กวดพวกเยอรมัน |
I saw the dogs following her. I grabbed my gun. | ฉันเห็นหมาไล่กวดเธอ ฉันก็เลยคว้าปืน |
No, when you're hunting a wounded animal, you don't just start chasing it immediately. | ถ้าหากว่าคุณกำลังล่าสัตว์ที่บาดเจ็บ ต้องไม่ไล่กวดพวกมันทันที |
I'm getting used to running without chasing after someone. | ผมเริ่มชินกับการวิ่ง โดยไม่ไล่กวดใครแล้วนะ |