Give me exclusive rights to David's story. | ให้สิทธิพิเศษ เรื่องของเดวิดกับฉันสิ |
Serves me right for lending a state bicycle. | ให้สิทธิ์ฉันในการ- ให้ยืมจักรยานของรัฐ |
"Although the law of the land gave Humperdinck the right | ทั้งๆที่กฎหมายของเมืองให้สิทธิ์แก่เจ้าชายฮัมเปอร์ดิงค์ |
And therefore it said | เพื่อให้สิทธิเท่าเทียมแก่คนผิวดำ |
I'll turn over patent rights on everything from the last two years. | ฉันจะให้สิทธิ์ในสิทธิบัตรทุกใบตลอด 2 ปีมานี้กับพวกนั้น |
If you give Scofield preferential treatment, it'll undermine your credibility. | ถ้าท่านให้สิทธิพิเศษสกอฟิลด์มากไป มันจะทำลายเครดิตท่านเองนะครับ |
His actions speak louder than my words ever could. | สามร้อยครอบครัว ที่หลั่งเลือดให้สิทธิของเรา |
The people will look back on what you do as the freshman congressman from New York, and they will thank you for your strength, for your conviction, for your faith. | สร้างโอกาสให้คุณ อะไรให้สิทธิคุณมาทำลายชีวิตของเรา พรากลูกเราจากบ้านของเขา? |
Just what, please, gives you the right to decide who brings what to a luncheon that i suggested? | อะไรเหรอ ที่ให้สิทธิ์เธอเป็นคน ตัดสินใจว่าใครจะเอาอะไรไปตอนกินอาหารกลางวันตามที่ฉันแนะนำ |
I'll give you rights to the restaurant. | ผมจะให้สิทธิ์คุณในร้านอาหาร |
But who gave you the right, goddamn it! I will.. | ใครให้สิทธินายว่ะ เดี๋ยวพ่อถึบ! |
Well, I guess giving her special treatment isn't gonna solve anything. | ฉันรู้แล้วว่า ให้สิทธิพิเศษเธอ ไม่ได้ทำให้อะไรดีขึ้น |
The "Education For All" scheme gives every child this right. | "การศึกษาสำหรับทุกคน" ให้สิทธิ์แก่เด็กทุกคน |
It was you. | อะไรให้สิทธิคุณมาทำลายชีวิตของเรา |
You're halfway through your second year of residency, and you walk around this hospital like it's your god-given right to be here. | เธอมาถึงครึ่งทางของเรซิเด้นท์ปีสอง และเธอเดินไปเดินมาในโรงพยาบาลราวกับพระเจ้าให้สิทธิเธออยู่ที่นี่ |
Who gives you the authority to put me in charge? | ใครให้สิทธินายเป็นคนสั่งให้ฉันบังคับบัญชากัน? |
We do nothing to stop a coup in Bolivia and in exchange, the new government gives America the lease to any oil found. | เราจะไม่ยับยั้งการระงับ อาหารในโบลิเวีย เพื่อแลกกับ.. การที่รัฐบาลใหม่ให้สิทธิ์อเมริกาเช่าพื้นที่ขุดหาน้ำมัน |
I wouldn't have given you custody. | ฉันคงไม่ให้สิทธิ์เลี้ยงดูเธอหรอก |
This ticket only entitles me to a plus one, okay, so we are gonna have to settle this... the Buy More way. | ตั๋วนี้ให้สิทธิ์กับฉัน กับอีก 1 คนเท่านั้น โอเค, โอเคต้องมา ตัดสินกัน ด้วยวิธีของบาย มอร์ |
We reserve priority assistance for our Hilton Honors members. | เราให้สิทธิรับบริการก่อน แก่สมาชิกกิติมศักดิ์ของฮิลตั้นครับ |
Listen, lady, if you're gonna give them all the rights that normal people have, then how am I supposed to protect my sweet little girl from any vampire who wants to just fly on in and marry her? | ฟังนะสาวน้อยถ้าเธอจะให้สิทธิ์กับมัน เหมือนที่คนทั่วไปได้ ผมจะปกป้องลูกสาวตัวน้อยแสนน่ารักของผม |
You know, I didn't want you to favor her for me. | รู้มั้ย ผมไม่อยากให้คุณให้สิทธิพิเศษกับเธอนะ |
Mr. Mackey is entitled to legal representation. | คุณแมคกี้ให้สิทธิตัวแทนตามกฎหมาย |
I think that entitles me to blow off a little steam, man. | ผมคิดว่านั้นคือการให้สิทธิ์ผม ปลดปล่อยอารมณ์ ไปสักหน่อยเพื่อน |
So that guy was a jerk, but it doesn't give him the right to rip him off. | งั้นชายคนนั้น ก็ดูเซอซาๆ แต่นั้นไม่ใช่การให้สิทธิ์เขา ในการโกงเงินเขาไป |
You need to bring two human subjects. | ผมให้สิทธิคุณลงแล็บได้ |
Who gave you the rights to our life story? | ใครให้สิทธินาย มาเล่าเรื่องชีวิตเรา? |
And in exchange, the president of the US has authorized me to grant you your freedom | เพื่อเป็นการแลกเปลี่ยน ท่านประธานาธิบดีแห่งสหรัฐ จะให้สิทธิ์พวกนายเป็นอิสระ |
His wife feels otherwise. She's given us carte blanche. | แต่ภรรยาเขาไม่ เธอให้สิทธิ์เราเต็มที่ |
But given your privileged standing with Sophie Anne I'd rather have you for my own. | แต่การให้สิทธิพิเศษในการพบควีนโซเฟีน แอนน์ ข้าขอให้เจ้ามาเป็นของข้าดีกว่า |
There are several pressure plates that, when activated, can give a fighter access to a variety of weapons. | มีแผ่น Npressure หลาย ๆ ที่เมื่อเปิดใช้งาน สามารถให้สิทธิ์การเข้าถึงรบ ไม่หลากหลายของอาวุธ |
It merely gives a citizen the right to request information. | มันเพียงแต่ให้สิทธิ์พลเมือง ร้องขอข้อมูลได้ |
No one gives us the right. | ไม่มีใครให้สิทธิ์เรา |
Let me get this right: You want to use government resources to stage a fake funeral for Colonel Casey? | คุณต้องการให้ฉันให้สิทธิในการใช้ทรัพยากรของรัฐบาล |
So I'm gonna take the liberty of stashing an extra hypo on your person. | ดังนั้นผมจะให้สิทธิ์ ได้บอกลาคนพิเศษของคุณ |
Not only am I giving you full visitation rights... to the set of rambunctious twins that live on my rib cage... you get the chance to show that pastry bag Finn that he can't mess with Sam Evans. | นอกจากฉันมอบให้สิทธิ อย่างเต็มขั้น ให้จับฝาแฝดจอมซน ที่อยู่บนซี่โครงฉัน เธอได้รับโอกาสที่จะแสดง |
By the way, for you guys, taking a dump's on the house. | อย่างไรก็ดี สำหรับพวกเธอ ฉันให้สิทธินั้นอยู่แล้ว |
I told Alessandra that I'm giving you the book rights. | ผมบอก อเลสซานดร้า ไปแล้ว ว่าจะให้สิทธิ์ในการทำหนังกับคุณ |
It gives you the right to rule England. | เพราะมันให้สิทธิ์ ในการปกครองอังกฤษเชียวนะ |
It would give you the right to rule a replica of England. | มันก็ควรจะให้สิทธิ์ในการปกครอง เมืองเลียนแบบอังกฤษ |