I had to jump over the puddles. | ฉัน มีการ กระโดดข้ามแอ่งน้ำ |
Jump over. That's the Morava River. | กระโดดข้าม นั่นคือแม่น้ำ Morava |
Nobody can jump this. | ไม่มีใครสามารถกระโดดข้ามได้. |
Never mind jumping off the ferry, swimming back to Mammy. | ไม่เป็นไรแล้วกระโดดข้ามฟาก offthe, ว่ายน้ำกลับไปที่แม่ |
You jump off a bridge. Leap out a window. | คุณกระโดดข้ามสะพาน / กระโจนออกไปทางหน้าต่าง |
Never had to jump across rooftops. I investigate crimes, track leads and sit in court. | ไม่เคยมีการกระโดดข้ามหลังคา ผมตรวจสอบอาชญากรรมนำไปสู่การติดตาม ... |
We jump over hoods. | เรากระโดดข้ามเครื่องดูดควัน |
They got these Scandinavian women who can jump clean over me. | เป็นชาวสแกนดิเนเวียน เธอกระโดดข้ามหัวฉันได้สบาย |
Einsteigen. Komm, springt! | เร็วเข้า กระโดดข้ามมา |
You wanna jump over the wall? | เธอจะกระโดดข้ามกำแพงนี่เหรอ? |
We jumped over the wall together | เราโดดข้ามกำแพง ด้วยกันแท้ ๆ |
That is the bad side where you can jump and skip around like a magical pixi horse. | นั้นคือฝั่งที่ไม่ดี นายจะกระโดดข้ามมาส่วนไหน และกระโดดข้ามผ่านมาเหมือนม้าลายอัศจรรย์. |
Tyler, hang on. I'm gonna make a jump here for a second. | เทเลอร์ อยุดเดี๋ยว ฉันต้องการให้นายโดดข้ามที่นี้สักเดี๋ยว |
Three little pigs' ribs... and a cow-that-jumped-over-the-moon burger... with fries. | ซี่โครงหมูสามตัว และ เบอร์เกอร์วัวซึ่งกระโดดข้ามพระจันทร์ พร้อมกับแมลงวัน |
They vaulted over bulls. | พวกเขากระโดดข้ามโดยใช้มือยันกับวัว |
Jumping off a bridge is crazy. | กระโดดข้ามสะพานน่ะบ้า |
Baron Nishi, the Olympic gold medalist in horse jumping. | บารอน นิชชิ นักขี่ม้ากระโดดข้าม เหรียญทอง โอลิมปิค อยู่ที่นี่ |
I-I DON'T KNOW WHAT HAPPENED. I THINK HE JUMPED THE FENCE. | ชะ ชั้นไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น ฉันว่ามันกระโดดข้ามรั้วไป |
Come on, Cody. Up and over. | เอาเลย โคดี้ โดดข้ามมาเลย |
Amazing bit in Point Break where they jump over fences. | ฉากตอนกระโดดข้ามรั้วมันส์ที่สุด |
Yeah, I realize your shift's over, but that kid just hopped the fence again. | ใช่,ฉันนึกว่าคุณ, แต่ว่าเด็กนั้นกระโดดข้ามรั้วอีกแล้ว. |
You jumped the turnstile, man. | คุณกระโดดข้ามทางกั้น, พ่อหนุ่ม. |
It takes me three steps to get over to play the organ in the middle of this song. | มันต้องวิ่งสามก้าวถึงจะกระโดดข้ามไปได้ การเล่นออร์แกนในช่วงกลางเพลงนี้ มันไกลกว่าเดิมถึงสี่เก้า |
Nah, jumped over the fence round the back. | ไม่อ่ะ แค่โดดข้ามรั้วด้านหลังมา |
We're having a blast. /That was impressive, Bobbi, /but Uncle Skeeter can jump /over the couch the long way. | หลานเก่งมากบ็อบบี้แต่น้าสกีเตอร์ โดดข้ามโซฟาได้ไกลกว่า |
Lina! Lina! He's stuck! | ลิน่า ลิน่า ตัวมันติด กระโดดข้าม |
Sometimes these things skip a generation. | บางครั้ง มันก็มีการกระโดดข้ามทางพันธุกรรม |
You know, saving Janet either destroyed death's list and all of us are home free, or it skips her for now and then... | รู้ไหม ถ้าการช่วยเจเน็ทฉีกบัญชียมบาลได้ เราทุกคนก็ปลอดภัย กลับบ้าน โดดข้ามคุณไปก่อน แล้วก็... |
I'm not jumping to any conclusions, but her voice sounded fine. | ฉันไม่ได้กระโดดข้ามในการสรุป, แต่เสียงของเธอดูปกติ |
The charge entered through the other two victims' feet, but in Peter's case,the electricity must have leapt from the sand to his che. | กระแสไฟผ่านเข้าสู่เหยื่อ 2 รายที่เท้า แต่กรณีของปีเตอร์ กระแสไฟ กระโดดข้ามจากทรายไปที่หน้าอก |
I don't want to ruin the night. | โอเค มันต้องก้าว กระโดดข้ามไป |
You cloud-hopping pansies lost the whole damn universe. | นาย พวกตุ๊ดกระโดดข้ามเมฆ สูญเสียทั้งจักรวาล |
Maybe I'll just jump off. | บางทีฉันน่าจะกระโดดข้ามไป |
Who's clearly and selfishly interfered with the timeline. | คนที่เห็นเห็นแก่ตัว และกระโดดข้ามไปยุ่งกับเส้นทางของเวลา |
Yes, it was risky, and, yes, most surgeons would've jumped ship at the sight of the engorged arteries. | ใช่ มันเสี่ยง และใช่ ศัลยแพทย์ส่วนใหญ่จะโดดข้าม บริเวณที่เห็นว่ามีเส้นเลือดกำลังโป่งอยู่นั่นไป |
Okay,Bones.Way to jump right in there. | เอาล่ะ โบนส์ กระโดดข้ามไปไกลเลยนะ |
I just love how you always skip over the part where no one asks. | ฉันชอบจังตอนคุณโดดข้าม ไปตรงที่ไม่มีใครถาม |
I was on my way, jumping through hoops, kissing the proper behinds, attending to allhe non-chemistry that one finds oneself occupied with. | ผมเดินตามทางที่ผมใฝ่ฝัน กระโดดข้ามอุปสรรค จูบหีบสมบัติที่อยู่เบื้องหลัง เงินล่อตาล่อใจ ไม่ใช่เคมี |
I know. I'm making a leap. | ผมรู้ ผมกระโดดข้ามไป |
Where a guy literally jumped over a shark, | ที่ชายคนนึงกระโดดข้ามฉลามจริงๆ |