You served your unit, your corps and your country with honor, son. | คุณช่วยเหลือหน่วยคุณ ลูกทีม รับยศอย่างสมเกียรติ |
Hi, Dave. It's Claire Wilson calling. And why did I just say my last name? | สวัสดีเดฟ นี้แคล วิลสันนะ แล้วทำไมฉันตอนพูดเต็มยศอย่างนั้นด้วยเนี่ย |
I'm officially a rat. | ฉันเป็นไอ้คนทรยศอย่างเป็นทางการ |
She's been lashing out at the hero, and we believe that's because she feels deeply betrayed by one who let her down. | เธอเหมือนถูกโชคชะตาทำร้าย,และเราเชื่อว่า. เธอรู้สึกถูกทรยศอย่างลำ้้ลึก. โดยฝีมือใครคนหนึ่งที่ทำให้เธอแย่ลง. |
You're the mole? | คุณเป็นคนทรยศอย่างนั้นหรือ |
I can kill you for the traitor that you are. | ข้าฆ่าคนทรยศอย่างท่านได้ |
You betrayed 20 young men. | คน 20 คนถูกบ้านเกิดเมืองนอน ทรยศอย่างเลือดเย็น |
That's how he deals with treason. | เขาจัดการพวกทรยศอย่างนั้นแหละ |
The Warblers mean everything to me, and it's killing me to betray them like this. | วาเบลอร์มีความหมายกับฉันมาก และมันทำร้ายฉัน ที่ทรยศอย่างนี้ |