It was still snowing hard, and I heard a noise at the mouth of the cave like a bear... and it grabbed me and picked me up, and I fought, but I was so weak and cold... all I could do was knock the bear's hood off. | ผมเห็นหิมะตกหนักมาก และเสียงลมที่ลอดผ่านเขา มันเหมือนเสียงของหมี ทันใดนั้น หมีตัวนึงก็จับตัวผมไว้ ผมขัดขืนเต็มที่ แต่ผมอ่อนแรงและหนาวสั่นมาก |
He's never a romantic but today after some romantic time suddenly he threw his body on me. | แต่วันนี้หลังจากช่วงโรแมนติก ทันใดนั้น เขาก็คร่อมตัวบนตัวชั้น |
As I said, I was just walking along when, suddenly, out of absolutely nowhere, this car mows me over. | เหมือนที่ผมบอก ผมเดินไปคนเดียว แล้ว ทันใดนั้น มาจากไหนไม่รู้จริงๆ รถก็พุ่งมาชนผม |
But suddenly, the students were gathering, outside, the teacher is pounding on the door. | แต่ ทันใดนั้น นักเรียนรวมกลุ่มกัน ข้างนอก ครูกำลังเคาะประตูอยู่ |
# And suddenly your face appears # | # ทันใดนั้น ใบหน้าเธอปรากฏ... # |
# All at once, I saw him there # | # ทันใดนั้น ฉันก็เห็นเขา # |
# Then, suddenly, a shot rang out # | # ทันใดนั้น เสียงปืนดังลั่น # |
I'm not in good shape, and Franks is, like, 12 sheets to the wind, when all of a sudden, the door swings open, and standing there are the three deadliest drug dealers in all of Mexico, and you know what Franks does? | ผมไม่ค่อยดีเท่าไหร่ แต่แฟรงค์นะยังไปได้สวย ทันใดนั้น ประตูก็เปิดผาง โจรค้ายาที่น่ากลัวที่สุดในเม็กซิโก สามคนยืนอยู่ คุณรู้ไหมว่าแฟรงค์ทำยังไง |
I get a warrant for the head, and suddenly, it ends up missing. | พอฉันได้หมายค้นหัวนั่น ทันใดนั้น มันก็หายไป |
Then, all of a sudden, boom -- baby. | และแล้ว ทันใดนั้น ตูม --ทารก |
I was about to pounce when suddenly there was a-a rag put over my mouth. | ผมกำลังจะลงมือ ทันใดนั้น ก็มีผ้าขี้ริ้วมาปิดปากผม |
I had on a helmet, um... there was a jolt of pain in my head and my vision blurred. | ฉันใส่หมวก มันมี อะไร บางอย่าง มากระแทกที่หัว ของฉัน ทันใดนั้น ฉันก็มองไม่เห็นเลย |
I suddenly see him standing there | ♪ I suddenly see him standing there ทันใดนั้น ข้าเห็นเขายืนอยู่ตรงนั้น |
The recent drive to get in shape, suddenly doting on his wife that he'd been neglecting for years. | แรงผลักดันล่าสุด ที่ทำให้เขาลดน้ำหนัก ทันใดนั้น ก็ทุ่มเทให้กับภรรยา ที่ทอดทิ้งมานานหลายปี |
And, all of a sudden, you weren't just trying to be the best on your block. | และ ทันใดนั้น คุณไม่ได้แค่พยายามเป็นที่หนึ่งในละแวกบ้านคุณ |
And then, all of a sudden, there's no place for Tim. | แต่แล้วจู่ๆ ทันใดนั้น ไม่มีที่ให้ทิม |
/All of a sudden, /a big hairy guy | ทันใดนั้น ก็มีชายตัวใหญ่ที่มีเคราพะรุงพะรัง สลบอยู่ที่ชายฝั่งทะเล |
Suddenly all the memories flashed before my eyes | ทันใดนั้น ความทรงจำต่างๆในอดีต ก็ผุดพรายขึ้นมาดังตาเห็น |
Karen mccluskey suddenly felt the urge to... Desperate Housewives Season06 Episode02 ****** | ทันใดนั้น คาเรน แมคคลัสกี้ ก็รู้สึกว่าเธออยากจะ... Desperate Housewives Season06 Episode02 ที่เสียดายที่เกิดเรื่องเลวร้ายขึ้นในวันนั้น ทั้งๆ ที่มันเป็นเช้าที่สดใส |
Suddenly, all you're aware of is the wet towels on the floor... | ทันใดนั้น คุณก็รู้ในทันทีว่า มีผ้าเปียกอยู่บนพื้น... |
Suddenly, I'm alone. | ทันใดนั้น ฉันก็เหลือตัวคนเดียว |
Instantly, I knew I had to protect the capsule. | ทันใดนั้น ฉันรู้เลยว่า ฉันต้องปกป้องแคปซูลนั้น |
Suddenly, her name pops up. | ทันใดนั้น ชื่อเธอก็โผล่ขึ้นมา |
All at once You're lighter than air | ทันใดนั้น ตัวเธอก็จะเบากว่าอากาศ |
Suddenly, everybody's leaving here. | ทันใดนั้น ทุกคนก็จากไป |
Suddenly everything changed. | ทันใดนั้น ทุกสิ่งก็เปลี่ยนไป |
Suddenly everything went black and the next thing I know, | ทันใดนั้น ทุกอย่างก็มืดลง และต่อมาที่ฉันรู้ตัว |
Suddenly, she pricked her finger with the needle, and her blood fell into the snow. | ทันใดนั้น นางก็เผลอทำเข็มทิ่มที่ปลายนิ้ว เลือดหยดหนึ่งก็พลันร่วงลงบนผืนหิมะ |
AK pointed right at me. | ทันใดนั้น ปือน เอ เค ก็หันมาทางผม |
Well, sure, you get a short-term spike, but wouldn't that rapid expansion devalue that stock completely in two years? | ทันใดนั้น ผมก็รู้ทุกอย่าง เกี่ยวกับทุกเรื่อง แน่นอน คุณจะได้มันในระยะสั้น |
It wasn't writing. It wasn't books. | ทันใดนั้น ผมก็รู้แล้วว่าต้องทำอะไร |
I suddenly realized why I had wanted to do this thing in the first place. | ทันใดนั้น ผมรู้เลยว่าทำไม ผมถึงอยากทำสิ่งนี้ตั้งแต่แรก |
Katie worried about me getting hurt, so I promised her my Kick-Ass days were over. | ทันใดนั้น ผมรู้แล้วว่าทำไม ยอดมนุษย์ถึงมีแต่ในหนังสือการ์ตูน ทำไมคนเราถึงไม่เสี่ยงชีวิตตัวเอง เพื่อคนแปลกหน้า |
Suddenly, it started raining glass. | ทันใดนั้น ฝนก็ตกลงมาเป็นแก้ว |
# Suddenly Papa # | ทันใดนั้น พ่อก็เจอกับ |
Suddenly, it hits me... | ทันใดนั้น มันกระแทก ความรู้สึกผม... |
Suddenly it's as sterile as an operating room. | ทันใดนั้น มันก็สะอาดเอี่ยม ยังกับห้องผ่าตัด |
Everything happened really fast after that. | ทันใดนั้น ม่านก็ติดไฟ ทุกอย่างเกิดขึ้น เร็วมากหลังจากนั้น |
Suddenly the tip began to expand, disclosing a slimy finger that wormed its way toward him. | ทันใดนั้น มีนิ้วเล็กๆยื่นออกมา มันพุ่งเข้าหาเขา |
What makes you so sure? | ทันใดนั้น เขาก็พบว่าตัวเขาเอง ก็มีความทารุณแบบที่เขาเคยได้รับเหมือนกัน |