I don't have a chance in this godforsaken world of ever wrapping my lips around his forty acres and a mule - | ควบคุม ตะครุบ และ กินงูของเขา ดุนลิ้นไปยัง... . |
Catch my tiger if you can ! | ตะครุบไอ้เสือของฉัน ถ้าพวกนายทำได้! |
DSI is bound to offer you both tits. | ดีเอสไอ จะตะครุบตัวนายอย่างแน่นอน |
How'd you Iike me to pounce on you Iike a lion, from above? | ชอบมั้ยถ้าผมจะตะครุบคุณแบบสิงโต |
I bet ya there's a piece-a chicken down there you'd go for it, wouldn't ya? | พนันว่าถ้ามีไก่ตกพื้น นายต้องตะครุบแน่ใช่มั้ย |
I'll jump out, grab her, and while you open the trunk... | ชั้นจะกระโดดออกไปตะครุบตัวเธอไว้แล้วยัดลงท้ายรถเลย |
It looks like she was mauled by a mad dog or maybe a wolf. | เหมือนกับเธอถูกตะครุบโดยหมาบ้าหรืออาจจะเป็นหมาป่า |
Wait for it to take the bait, then we head for the other side. | รอให้มันตะครุบเหยื่อ ส่วนเราก็ว่ายไปอีกทาง |
Buddha, Mudbud, we'll grab Budderball. | บุ๊ดด้า มัดบั๊ด เราต้องเข้าไป ตะครุบตัวบัดเดอร์บอล |
You find a good one, you keep her. | เจอคนดีๆ ก็รีบตะครุบไว้สิ |
We are not going to let that thing chase us out! | เราจะไม่ไปไหนเพื่อให้ ไอ้เจ้านั่นไล่ตะครุบกิน |
"you might have captured the gun | "ท่านอาจตะครุบจับปืนได้" |
He's gonna stimulate the entire economy by going after that 7%. | เอ้ารีบตะครุบเพราะเรา มีเศรษฐกิจแบบนักบริโภคนิยม เขาจะกระตุ้นเศรษฐกิจทั้งระบบ |
Yeah, by taking our money and giving it to them. Hey, let me take yours, and give it to him... | โดยการตามตะครุบ หลักเศรษฐกิจบริโภคนิยม... |
I don't believe in it. You ever seen a lion limber up before taking down a gazelle? | ฉันไม่เชื่อหรอก นายเคยเห็นสิงโตวอมอัพก่อนจะตะครุบละมั่งไหมหละ |
Women are not poultry. You can't just grab. | ผู้หญิงไม่สัตว์ปีก คุณไม่สามารถไล่ตะครุบ |
♪ I got gloss on my lips... ♪ Can you do that with a game on the line and ten gorillas bearing down on you who want nothing more than to taste your sweet, virgin blood? | นายจะทำได้มั้ยถ้ามี กอริลล่าสิบตัว จ้องตะครุบนาย |
Then, the Crocodile Thief pounced! | แล้วเจ้าจระเข้ก็กระโดด ตะครุบ! จ๊ะเอ๋ |
What are you going to do with your grandfather's brothers who have an eye at your position? | แล้วเธอจะทํายังไงกับคุณปู่่ แล้วก็พวกพี่ชายที่คอยจ้องตะครุบตําแหน่งของเธอ |
I need to attack the prey. | ต้องตะครุบเหยื่อให้ได้ |
It would never kill a mouse to death in one bite. | ไม่ฆ่าหนู ด้วยการตะครุบเพียงครั้งเดียวหรอกครับ |
A cat doesn't bite off and kill a mouse in one strike. | คุณรู้รึเปล่า.. ว่าแมว มันจะไม่ฆ่าหนูด้วยการตะครุบเพียงครั้งเดียวหรอกนะ... |
He's probably not gonna be here for longer than a cup of coffee till he gets snapped up by the Kings. | เขาคงจะไม่ได้อยู่นี่นานไปกว่า ถ้วยกาแฟซักถ้วยหรอกนะ กำลังโดนทีมใหญ่จ้องตะครุบตัวอยู่ |
Yeah, I know, but chasing her, dragging her to the back of the bus, it felt so real. | ไม่ลืมหรอกน่า แต่ที่ฉันไล่ล่าอัลลิสัน แล้วตะครุบเธอไปจนมุมรถบัสนั่น โคตรสมจริงเลย |
The first week of school, she takes down Hanna and makes every girl pity her and makes every guy want to pounce on her. | สัปดาห์แรกของโรงเรียน เธอเอาแฮนน่าลงมา และทำให้ผู้หญิงทุกคนสงสารเธอ และทำให้ผู้ชายทุกคนอยากตะครุบเธอ |
FYI, if you wear that into a bank, they will tackle you to the ground. | รู้ไว้ด้วย ถ้านายใส่มันเข้าธนาคาร เขาจะโดดตะครุบตัวนาย |
When I snap my fingers... | เมื่อฉันตะครุบมือของฉัน ... |
He didn't kill people who annoyed him, didn't kill his neighbour because the poodle snapped at him. | เขาไมได้ฆ่าคนที่กวนเขา เขาไม่ได้ฆ่า เพื่อนบ้านอยู่หลังถัดไปเพราะ สุนัขพุดเดิลตะครุบเขา |
You realize I'm three moves away from snapping your neck. | คุณก็รู้ แค่สามก้าว ก็สามารถตะครุบคอคุณได้ |
I won't need magic, as long as I can get close enough to snap her neck with my bare hands. | ข้าไม่ต้องการเวทมนตร์หรอก นานเท่านานที่ข้าสามารถเข้าใกล้ได้มากพอ ที่จะตะครุบคอนางด้วยสองมืออันเปลือยเปล่าของข้า |
It's, "I'm going down and I'm dragging you with me." | มันคือเกม "ฉันจะตะครุบเเก เเล้วฉันจะกระชากเเกให้มากับฉัน" |
Why don't we just grab him right now? | ทำไมเราไม่ตะครุบตัวมันเลย |