Shirt, pants, underwear, the whole enchilada. | เสื้อเชิ้ต กางเกง ชุดชั้นใน ทุกอย่างที่คุณสวม |
Better check your underwear, Johnny. | ตรวจสอบ ที่ดีกว่า ชุดชั้นใน ของ คุณ จอห์นนี่ |
Lingerie ... Same thing I always wear, when I pick up Emma from school. | ชุดชั้นใน ชุดเดียวกับที่ฉันไปรับเอ็มม่าที่โรงเรียน |
Lingerie. Remember lingerie? | ชุดชั้นใน นึกออกมั้ย ชุดชั้นใน |
Underwear also needs to be shown respect. | ชุดชั้นในก็ต้องการ, การแสดงความนับถือด้วย. |
It's lingerie. For her wedding night. | ชุดชั้นในน่ะ สำหรับห้องหอน่ะ |
The pink slip is for you. | ชุดชั้นในสีชมพูสำหรับเจ้าไง |
I keep her underwear on this side. | ฉันเก็บพวกชุดชั้นในไว้ด้านนี้ |
Tits with no bra. | หัวนม ที่ไม่มี ชุดชั้นใน |
In women's lingerie. Pardon me? | ท่ามกลางชุดชั้นในผู้หญิง. |
And noticed, for the first time how a woman's underclothing... barely touches her skin... how it rides on a cushion of air as she moves... how the silk floats about her body, brushing her flesh... like an angel's wings... and I understood how a woman must | และเป็นครั้งแรกที่สังเกตเห็น ว่าชุดชั้นในผู้หญิงมันแนบเนื้อ มันพริ้วไหวยามเธอเคลื่อนไหว |
She designs naughty lingerie, among her many talents. | เธอออกแบบชุดชั้นในวาบหวาม |
I like to try them on, you know? | เมื่อวาน ชุดชั้นในฉันก็หายไป |
Did you prepare your father's undergarments? | เธอจัดชุดชั้นในให้พ่อเธอหรือ |
Nobody wants to see your drawers, Prunehilda. | ไม่มีใครอยากเห็นชุดชั้นในของเจ้าหรอกน่า อย่าลามกสิ |
Hey, this looks like a for-real pink slip. | เฮ้,นี่มันดูคล้ายกับ ชุดชั้นในนะ ว่ามั๊ย |
You know, like a "you're fired" pink slip. | รู้มั๊ย? มันเหมือนกับชุดชั้นในของแฟนเจ้านั่นแหละ |
Ink's not dry on my pink slip, and I'm being replaced. | สีย้อมชุดชั้นในข้ายังไม่ทันแห้งดีเลย นี่ข้าก็ต้องใส่มันอีกแล้วเหรอเนี่ย |
The hard-core girls just wear lingerie and some form of animal ears. | สาวมั่นอาจใส่แค่ชุดชั้นใน แล้วก็สวมหูสัตว์ |
I cannot take orders from the underwear model. | ฉันไม่รับคำสั่งจากเจ้านายแบบชุดชั้นใน. |
There's going to be a lingerie party Can you come? | จะมีปาร์ตี้ชุดชั้นใน จะไปด้วยกันมั๊ย |
And this is your underwear. | และนี่ก็ชุดชั้นในของคุณ ... . |
From now, Nuutopia will be a bath house of women. I'm just happy to be able to live with you, Minori-chan! | สุดยอดไปกว่านั้น... ผู้ต้องสงสัย คดีขโมยชุดชั้นใน |
I'm defintely taking Yuuta-chan to the onsen! | โจรขโมยชุดชั้นในเหรอ? ! |
So, we have a night at the onsen... | มิโนริจัง! ผมไม่ใช่โจรขโมยชุดชั้นใน! |
Yuuta, take care of the house. Okay. We can overnight here or here. | คดีโจรขโมยชุดชั้นในต่อเนื่อง |
But... Yuuta, go ahead. | ที่เธอฟ้องเรื่องโจรขโมยชุดชั้นในน่ะ มันจบไปแล้ว |
What? Chiho-san and I, are good friends. | หมายความว่านายไม่เคยทำอาหารเช้า หรือ ซักชุดชั้นในผู้หญิงเลยเหรอ? |
Now an intimate ero party? | ได้เวลาปาร์ตี้ชุดชั้นในแล้วหรือ? |
Geeze, they made me even wash their underwear. | เฮ้อ, เราต้องมาซักชุดชั้นในให้พวกนั้นด้วย |
An underwear thief? | โจรขโมยชุดชั้นในเหรอ? |
As a suspect in the Shimokitazawa serial underwear thefts, | คุณเป็นผู้ต้องสงสัยว่าเป็นโจรขโมยชุดชั้นใน ในชิโมคิตาซาว่าอย่างต่อเนื่อง |
Yuuta-san isn't an underwear thief! | ยูตะซังไม่ใช่โจรขโมยชุดชั้นใน! |
I even had the perfect underwear! | ฉันมีแม้กระทั่ง ชุดชั้นในที่สุดยอด! |
This bloody corset. | ไอ้ชุดชั้นในบ้าเนี่ย |
Pick up the Polaroids from the lingerie shoot. | ไปเอารูปโพลารอยด์ชุดชั้นในมา |
Or else I'll have to live in my underwear. | ไม่อย่างนั้นฉันคง ต้องอาศัยอยู่ภายใต้ชุดชั้นในเท่านั้น |
Ask her to buy you new underwear. | ถามเธอให้ซื้อชุดชั้นในใหม่ให้คุณนะ |
I still wanna have new underwear. | ฉันยังอยากได้ชุดชั้นในใหม่ |
And what's the reason of wearing this underwear over the costume! | แล้วก็ช่วยให้เหตุผลที่ต้องสวม ชุดชั้นในข้างนอกหน่อยสิ! |