English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
จีบ | (v.) court See also: woo, pay court to, fawn Syn. เกี้ยว, เกี้ยวพาราสี |
จีบ | (n.) a kind of Chinese food Syn. ขนมจีบ |
จีบ | (v.) pleat See also: fold, pucker, gather a fabric in folds, plait |
จีบปากจีบคอ | (v.) speak cajolingly |
จีบพลู | (v.) roll a betel leaf Syn. ม้วนพลู |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
court | (คอร์ท) {courted,courting,courts} n. สนาม,ลาน,ศาล,คณะกรรมการบริหาร,ราชสำนัก,สภา,การเกี้ยว,การประจบ,การแส่หาเรื่อง vt.,vi. เกี้ยว,ประจบ,จีบ,แส่หาเรื่อง -Phr. (the Court of St. Jame's ราชสำนักอังกฤษ) |
courtship | (คอร์ท'ชิพ) n. การเกี้ยว,การจีบ,การขอความรัก,ระยะเวลาที่มีการเกี้ยวกัน,การประจบ |
crease | (ครีส) {creased,creasing,creases} n. รอยพับ,รอยจีบ,รอยย่น,รอยรีด,รอยยับ vt. ทำให้เป็นรอยพับ (รอยจีบ/รอยรีด/รอยยับ) vi. เป็นรอยย่น,เป็นรอยจีบ |
crimp | (คริมพฺ) {crimped,crimping,crimps} vt. จีบ,ทำให้เป็นลอน,ม้วนผม |
crinite | (ไคร'ไนทฺ) vt.,n. (การ) จีบ,ทำให้เป็นลอน,ม้วนผม,ทำให้ย่น,ถักให้เป็นฝอย,กรีดให้ย่น,ยับยั้ง,ขัดขวาง |
crumple | (ครัม'เพิล) {crumpled,crumpling,crumples} vt. ทำให้ย่น,ทำให้ยู่ยี่,ย่น,พับ,จีบ,ทำให้พังทลาย vi. หดย่น,ย่น,เหี่ยว,พังทลาย. n. รอยพับ,รอยย่น,รอยจีบ |
crumpled | (ครัม'เพิลดฺ) adj. ย่น,เป็นรอยจีบ,เป็นรอยพับ,คดเกลียว, Syn. rumpled,wrinkled |
flirt | (เฟลิร์ท) vi. จีบ,พูดจาเกี้ยว,เล่นรัก,ทำเล่น ๆ ,เคลื่อนอย่างกระตุกหรือสั่น สะบัด,โบก vt. โยนทิ้ง,สะบัด,ทิ้ง,ดีดทิ้ง,แกว่ง,โบก,กระดิก n. การขว้างทิ้ง,การกระตุก,การโถม,การพุ่ง., See also: flirtingly adv., Syn. toy,trifle |
flirtation | n. การจีบ,การรักเล่น ๆ, Syn. dalliance |
flounce | (เฟลาซฺ) vi. ขยับตัว,โยกตัว,สะบัดตัว,กระฟัดกระเฟียด,ดิ้นรน,เดินส่ายตัว. vt. เย็บรอยจีบหรือลายหยัก n. การกระทำดังกล่าว,จีบกระโปรง,ผ้าจีบ,รอยจีบ,ลายหยักขอบกระโปรง. |
frill | (ฟริล) n. จีบ,จีบขอบ,จีบริม,ครุย,ฝอย,แถบริม (เช่นชายเสื้อผ้าที่ทำเป็นครุย) ,การประดับขอบ,สิ่งที่เกินต้องการ,สิ่งที่รบกวน,การเป็นรอยย่น,ผู้หญิง,เด็กผู้หญิง vt. ประดับขอบบน,ใส่จีบ., See also: friller n. frilly adj. -S... |
furbelow | (เฟอ'บะโล) n. จีบที่ขอบกระโปรง |
gallant | (แกล'เลินทฺ) adj. กล้าหาญ,ชอบช่วยเหลือคนอื่น,สง่างาม,สุภาพ,เอาอกเอาใจสตรี,เจ้าชู้,จีบผู้หญิงเก่ง,มีลักษณะของอัศวิน. n. บุรุษที่กล้าหาญชอบช่วยเหลือผู้อื่น,บุรุษที่สง่างาม,คนเจ้าชู้,คนรัก,ชู้รัก. vt. ขอความรักจาก,กระทำเป็นคนรักของ,เอาใจผู้หญิง. vi. จีบผู้หญ |
gb | (จีบี) ย่อมาจากคำว่า gigabyte (อ่านว่า กิกะไบต์) เป็นหน่วยวัดความจุข้อมูล 1 GB เท่ากับหนึ่งพันล้านไบต์ (หรือ 230) หรือ หนึ่งพันล้านตัวอักขระ ใช้เป็นหน่วยวัดความจุของหน่วยความจำ จานบันทึก หรือ ฮาร์ดดิสก์ (hard disk) ฯ |
gofer | (กอฟ'เฟอะ) n. รอยจีบ,รอยย่น vt. ทำให้เกิดรอยจีบหรือรอยย่น |
goffer | (กอฟ'เฟอะ) n. รอยจีบ,รอยย่น vt. ทำให้เกิดรอยจีบหรือรอยย่น |
kilt | (คิลทฺ) n. กระโปรงสั้นพับจีบสำหรับผู้ชายสก๊อตนุ่ง,กระโปรงสั้นตาหมากรุกทั่วไป. vt. ถกกระโปรงขึ้น,พับเป็นรอยจีบตรง,เคลื่อนอย่างคล่องแคล่ว |
love-making | (ลัฟว'เมคคิง) n. การจีบ,การเกี้ยวพาราสี,การสังวาส, Syn. sexual intercourse |
philander | (ฟิแลน'เดอะ) vi. จีบผู้หญิง (อย่างจริงจัง), See also: philanderer n. |
plait | (เพลท) n. รอยจีบ,รอยพับ,เปีย. vt. จีบพับเป็นจีบ,ถัก (เป็นเปีย), Syn. braid,pleat |
pleat | (พลีท) n. รอยพับ,รอยจีบ. vt. พับ,จีบ |
rgb | อาร์จีบี ย่อมาจาก red, green, blue คือ กระบวนการผสมสีจากแม่สี 3 สี คือ สีแดง เขียว และน้ำเงิน การใช้สัดส่วนของสี 3 สี นี้ต่างกัน จะทำให้เกิดเป็นสีต่าง ๆ ได้อีกมากมายหลายร้อยสีดู cmyk ประกอบ |
ruffle | (รัฟ'เฟิล) vt. ทำให้ไม่เรียบ,ทำให้ขรุขระ,ทำให้สาก,ทำให้หยาบ, (นกหรือไก่) พองขนรอบคอ,กระเพื่อม,พับเป็นจีบ,ทำให้ย่น vi. กระเพื่อม,ย่น,เป็นคลื่น,ฉงนสนเท่ห์,เคืองใจ n. การเป็นคลื่น,การกระเพื่อม,สิ่งที่คล้ายขนปุยรอบคอนก,ความยุ่งเหยิง,สิ่งรบกวนใจ,ความเคืองใจ |
rumple | (รัม'เพิล) vt.,vi. (ทำให้,กลายเป็น) ย่น,พับ,จีบ,ยู่ยี่,ยุ่ง,ขมวดคิ้ว, Syn. crease,wrinkle |
shir | (r) (เชอร์) vt.,n. (การ) ทำให้เป็นรอยจีบหูรูด,อบเพื่อลอกเอาเปลือกไข่ออก,วิธีการเย็บรอยจีบหูรูด |
tuck | (ทิค) vt.,vi. จับผ้า,พับผ้า,พับ,พับแขนเสื้อ,รด,ดื่ม,หดสั้น n. สิ่งที่พับสั้น,ผ้าที่พับ,รอยจีบ,ขนม,ของรับประทาน., Syn. cover,wrap,swathe |
wimple | (วิม'เพิล) n. ผ้าโพกศีรษะของสตรี,ผ้าโพกศีรษะของแม่ชี,รอยพับ,รอยจีบ,ส่วนโค้ง,บริเวณโค้ง,คลื่นที่กระเพื่อมเล็กน้อย vt. สวมผ้าโพกศีรษะ,ทำให้เป็นคลื่นหรือเป็นลอน,ปิดหน้า vi. เป็นคลื่นกระเพื่อมเล็กน้อย,ไปตามโค้ง |
wolf | (วูลฟฺ) n. สุนัขป่า,ชายที่ชอบจีบผู้หญิง vt. กินอย่างตะกล vi. ล่าสุนัขป่า -Phr. (see a wolf ตกตะลึง,อ้าปากค้าง) pl. wolves, Syn. fiend,savage |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
courtship | (n) การจีบ,การเกี้ยวพาราสี,การขอความรัก,การประจบ,การติดผู้หญิง |
crease | (n) รอยย่น,รอยจีบ,รอยพับ,รอยยับ |
crimp | (n) การจับจีบ,การถักเปีย,การทำให้ย่น |
flirt | (n) การเกี้ยวเล่น,การจีบ,การรักเล่นๆ |
flirtation | (n) การเกี้ยวเล่น,การจีบ,การทำเจ้าชู้,การเกี้ยวพาราสี |
frill | (n) พู่ห้อย,ชายครุย,ฝอย,จีบ |
philander | (vi) เกี้ยวพาราสี,จีบ,ทำเจ้าชู้ |
plait | (n) รอยพับ,รอยจีบ,เปีย,เชือกถัก |
rumple | (vt) ขมวดคิ้ว,ทำให้ยับ,จีบ,พับ,ทำยู่ยี่ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
plica | รอยพับ, ส่วนพับ, ส่วนจีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Lugae | มีรอยจีบย่นเป็นร่องๆ [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
court | (vt.) จีบ See also: เกี้ยวพาราสี Syn. romance, woo |
crimp | (vt.) จีบ See also: ทำให้เป็นจีบ Syn. pleat |
pleat | (vt.) จีบ See also: พับ, จับจีบ |
frill | (n.) จีบขอบ See also: จีบริม, ครุย, ฝอย |
philander | (vt.) จีบผู้หญิง |
play the field | (idm.) จีบไปเรื่อยๆ See also: ทำตัวเจ้าชู้ไปเรื่อยๆ |
chase about | (phrv.) ตามจีบ See also: ไล่จับ |
chase after | (phrv.) พยายามตามจีบหรือขอความรัก |
frill | (vt.) ตกแต่งด้วยจีบ See also: ประดับด้วยครุย, ใส่จีบ |
kilt | (n.) กระโปรงสั้นพับจีบลายสก๊อตของชาวสก๊อตแลนด์ |
plait | (n.) รอยจีบ See also: รอยพับเป็นกลีบ Syn. pleat |
plait | (vt.) จับจีบ Syn. pleat |
pleat | (n.) รอยจีบ See also: รอยพับ Syn. plait |
ruffle | (n.) ชิ้นผ้าที่จับจีบใช้ตกแต่ง Syn. frill, fringe |
seersucker | (n.) ผ้าอัดจีบ See also: ผ้าลายย่น, ผ้าลายทาง |
shirr | (vt.) ทำให้เป็นรอยจีบ |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Like I was trying to hit on him! | อย่างกับว่าฉันพยายามจะจีบเขาอย่างนั้นแหล่ะ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You meet her, hang out, flirt, no commitment, nobody gets hurt. | แกพบหล่อน พูดคุย จีบ กะล่อน ไร้ข้อผูกมัด ไม่มีฝ่ายไหนช้ำใจ |
For you,I will flirt,I will flatter,and I will charm. | เพื่อแม่ ผมจะ หว่านเสนห์ จีบ และหยอด |
Ethan didn't take long to find the next wealthy woman to woo, marry, and throw overboard. | อีธานใช้เวลาไม่นานเลย ในการหาหญิงมีเงินคนใหม่ จีบ แต่งงาน และโยนตกเรือไป |
Your big plan is to "woo"? | แผนหลักของเธอคือ จีบ เหรอ |
Courtship, wooing, asking permission. | จีบกัน จริงจัง และขออนุญาต |
Are you actually trying to pick me up with a private jet- | จีบฉันด้วยเครื่องบิน ส่วนตัวจริงสิเพราะ.. |
Jibraan, are you still there? | จีบราน .. ยังอยู่หรือเปล่า |
Jibraan. I'm the man who was talking to you. | จีบราน ผมคือคนที่พูดกับคุณ |
Jibraan, my name is Jack Bauer. | จีบราน ผมชื่อ แจ็ค บาวเออร์ |
Jibraan, I need you to open the bag. | จีบราน ผมต้องการให้คุณเปิดกระเป๋า |
Jibraan could be innocent. | จีบร่าน อาจเป็นผู้บริสุทธิ์ |
Can't you see I was talking to a lady? | จีบสาวอยู่ ไม่เห็นรึไง |
Two weeks out, you go after your gold-circle hotties your premium floor-level seats. | จีบสาวเซ็กซี่ที่เล็งไว้ ระดับขอบที่นั่งสนาม |
Captain Feathersword. | จีบั๊น จีบัน มึสสะหระดะเซ้ เดโหม่ |
You're about to be hit head-on with the full blond Bieber. | จีบแบบเต็มรูปแบบ โดยรูปหล่อผมทอง Bieber |
He fucked my friends, he fucked my cousins. He made me look like an idiot. | จีบแม้เพื่อนและญาติของฉัน เขาคิดว่าฉันโง่ |
I don't say he's KGB. | ผมไม่ได้บอกว่าเขาเป็นเคจีบี |
"His phone call to the hospital was KGB-controlled." | "โทรศัพท์ของเขาไปที่โรงพยาบาลเป็นเคจีบีที่ควบคุม". |
If you wanna court the little lady, you gotta be a straight shooter, do ya got it? | ถ้าเจ้าจะจีบสาวน้อย เจ้าต้องยิงลูกตรง เข้าใจมั้ย |
I won't tell them about the time you were 13, when you first found out about girls. | เดี๋ยวเล่าตอนแก 13 ขวบไล่จีบสาวๆ ซะนี่ |
Joey, stop hitting on her. It's her wedding day. | โจอี้เลิกจีบเธอได้แล้วนะ วันนี้วันแต่งงานเธอ |
Morgan, I'm not goin' to Kelly's just 'cause you like the take-out girl. | มอร์แกน ถ้าแกจะไปจีบสาวชั้นไม่ไปนะโว้ย |
From time to time he was KGB asset. | เขาเป็นขี้ข้าให้พวกเคจีบีในบางครั้ง |
No KGB member has ever seen him. | ไม่มีสมาชิกเคจีบีคนไหนเคยเห็นเขา |
Since 1983 KGB provided founding for fight direct action missions. | ตั้งแต่ปี 1983 เคจีบีเคยจ้างฆ่าคน 5 ครั้ง |
Using KGB files I've identified 6 operatives we believe, they have actually seen him. | จากแฟ้ม เคจีบี เราเชื่อว่ามีคนเคยเห็นเขา 6 คน |
The honeys loved my eyes. | บอดยังีง้จะไปจีบใครได้ |
Remember that girl you chased? | จำผู้หญิงคนที่นายจีบได้ไหม? |
Some asshole paid me to take out this really great girl. | ไอ้บ้าคนนึงจ่ายฉัน เพื่อให้จีบสาวแสนดีคนนี้ |
... insteadofflirtingonthephone with your girlfriend! | ... แทนการจีบกันทางโทรศัพท์ กับแฟนของคุณ! |
To be locked in a kitchen, while he flirts with woman after woman? | เพื่อหมกมุ่นอยู่ก้นครัว ขณะที่เขาไปจีบหญิงอื่นรึ |
This is none of my business, which makes me more interested, but if you wanna make a move on Isabella, you may wanna learn about Brazilian women. | นี่ ม่ใช่กงการของฉัน แต่ฉันสนใจอยากจะช่วย แต่ถ้าจะจีบอิซาเบลล่า |
Jeez, you're courting her. Sounds like a hot one. This is her? | อ้อจีบมาเหรอ ท่าจะทีเด็ดละสิ คนนี้เหรอ |
So... guess what... this A and R guy from the record company has been totally coy about which team he plays on... when I introduce you, you can totally nail him and set the record straight. | เดาสิว่า นายA และ Rจากค่ายเทปดังๆน่ะ มาจีบเธอแล้วเธอพยายามบอกปัดใคร ขอแนะนำนิดนึงนะ แต่เธอไม่ควรใส่ใจอะไรแบบนี้นะ |
You're in love with this guy, and he is asking you to help him get another woman! | คุณกำลังรักกับหมอนี่อยู่นะ แต่เขากำลังขอความช่วยเหลือคุณในการจีบผู้หญิงอีกคน |
She was once quite beautiful, so I decided to pursue her. | ตอนแรกเธอสวยมากเลย ผมก็เลยตามจีบเธอ |
So are you really a reporter for The Times, or are you just pickin' up on her, like everybody else? | ตกลง ตัวเป็นนักข่าวของ The Times จริงๆหรือยะ หรือแค่จะมาจีบอีนั่น เหมือนหมาตัวอื่น |
And I hope you didn't join class with me as your goal, because you'd be wasting your time, | และหวังว่าคุณไม่ได้สมัครเรียนเพราะจะจีบฉัน เพราะว่า คุณจะเสียเวลาเปล่าๆ |
Right, You need to hang out and flirt with the shy guy with the nice-smelling sweat, | ใช่สิ แม่ต้องออกไปจีบหนุ่มขี้อาย ที่มีกลิ่นเหงื่อหอมฉุย |
Paul, stop hitting on my friend. | พอล ไม่ต้องมาจีบเพื่อนฉันนะ |