English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
troubled | (adj.) ไม่มีความสุข See also: คับแค้นใจ, เสียใจ, กังวลใจ Syn. anquished, anxious, worried |
troubled | (adj.) ไม่มีความสุข See also: คับแค้นใจ, เสียใจ, กังวลใจ Syn. anquished, anxious, worried |
troubled | (adj.) โกรธ See also: ไม่พอใจ Syn. angry |
troubled | (adj.) เป็นทุกข์ See also: ระทม, วิตกทุกข์ร้อน, กลุ้มใจ, เป็นทุกข์เป็นร้อน, เป็นกังวล, เป็นห่วง Syn. anxious, apprehensive |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
troubled | (ทรับ'เบิลดฺ) adj. ยุ่งยาก,เป็นทุกข์,เป็นภาระ,วุ่นวาย,น่ารำคาญ,หนักใจ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ทุกข์ยาก | (v.) be troubled by See also: suffer, become weary, be troublesome Syn. ยากลำเค็ญ, ลำบาก, เหนื่อยยาก |
ยากลำบาก | (v.) be troubled by See also: suffer, become weary, be troublesome Syn. ยากลำเค็ญ, ลำบาก, เหนื่อยยาก, ทุกข์ยาก |
ยากลำเค็ญ | (v.) be troubled by See also: suffer, become weary, be troublesome Syn. ลำบาก, เหนื่อยยาก, ทุกข์ยาก |
ลำบาก | (v.) be troubled by See also: suffer, become weary, be troublesome Syn. ยากลำเค็ญ, เหนื่อยยาก, ทุกข์ยาก |
เหนื่อยยาก | (v.) be troubled See also: get tired, be exhausted Syn. ยากลำบาก Ops. สบาย, สุขสบาย |
เหนื่อยยาก | (v.) be troubled See also: get tired, be exhausted Syn. ยากลำบาก Ops. สบาย, สุขสบาย |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I am troubled by those problems | ฉันเป็นทุกข์กับปัญหาเหล่านั้น |
Do not let your hearts be troubled | อย่าปล่อยให้หัวใจของเธอรุ่มร้อน |
Do not let your hearts be troubled | อย่าปล่อยใจของเธอให้ยุ่งเหยิง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Oh, no thank you, Frith, and I prefer that Mr. De Winter weren't troubled with them, either. | ไม่ล่ะฟริธ ขอบคุณ แล้วก็ไม่ต้องเอาไปให้คุณเดอ วินเทอร์อ่านด้วย |
No, no. I can see to it that Maxim's not troubled any further. | ไม่เเล้ว คงไม่ต้องรบกวนแม็กซิมอีก |
We look back down... on poor, troubled Belfast. | เรามองย้อนกลับไปลง ... ที่ยากจนทุกข์เบลฟาส |
As you know, we pride ourselves on turning troubled girls... into healthy, productive young women. | อย่างที่คุณรู้ เรายินดีรับเด็กที่มีปัญหาเพื่อทำให้... เธอเป็นคนที่มีคุณภาพ |
Hey, how about cannon-styled musical toilet seats that play "Bridge Over Troubled Water" when you take a dump? | เอางี้มั้ย เอาโถชักโครกรูปปืนใหญ่ ที่มีเสียงดนตรีด้วยซะเลยเป็นไง เอาแบบมีเพลง บริดจ์ โอเวอร์ ทรับเบิ้ล วอเตอร์ บรรเลง ตอนที่เรานั่งอึดีมั้ย |
I was starving and ate two bowls Guess that troubled my bowels. | ฉันหิวโซเลยซัดไปสองชาม สงสัยกำลังขึ้นอืดในท้องน่ะ |
Well, I always say, laughter is Gods hand on a troubled world. | ฉันพูดเสมอว่า "เสียงหัวเราะ เป็นยาวิเศษเยียวยาโลกที่ว้าวุ่น" |
Sorry to have troubled you. | ขอโทษที่สร้างปัญหาให้นะครับ |
Anyway I'm sorry to have troubled you when you are so busy with work. | ยังไงก็ต้องขอโทษคุณด้วย ที่ไปรบกวนคุณ ตอนที่คุณกำลังยุ่งเรื่องงาน |
Ah, well, if the book has troubled you... | ถ้าคุณมีปัญหากับมันมากนัก... |
One small bite to drag her down into a deep and troubled sleep. | แค่คำเล็กๆ ก็สามารถทำให้นางล้มลง สู่ห้วงลึกแห่งการหลับใหล |
You are the troubled neighborhood boy who cried wolf. | คุณน่ะเป็นเด็กข้างบ้านจอมปัญหา ที่น่ารำคาญ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
混水摸鱼 | [hún shuǐ mō yú, ㄏㄨㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄛ ㄩˊ, 混水摸鱼 / 混水摸魚] to fish in troubled water (成语 saw); to take advantage of a crisis for personal gain; also written 渾水摸魚|浑水摸鱼 |
浑水摸鱼 | [hún shuǐ mō yú, ㄏㄨㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄛ ㄩˊ, 浑水摸鱼 / 渾水摸魚] to fish in troubled water (成语 saw); to take advantage of a crisis for personal gain |
甚感诧异 | [shèn gǎn chà yì, ㄕㄣˋ ㄍㄢˇ ㄔㄚˋ ㄧˋ, 甚感诧异 / 甚感詫異] amazed; astonished; deeply troubled |
挂怀 | [guà huái, ㄍㄨㄚˋ ㄏㄨㄞˊ, 挂怀 / 掛懷] concerned; troubled; having sth on one's mind |
愦 | [kuì, ㄎㄨㄟˋ, 愦 / 憒] confused; troubled |
穷愁 | [qióng chóu, ㄑㄩㄥˊ ㄔㄡˊ, 穷愁 / 窮愁] destitute; troubled; penniless and full of care |
穷愁潦倒 | [qióng chóu liáo dǎo, ㄑㄩㄥˊ ㄔㄡˊ ㄌㄧㄠˊ ㄉㄠˇ, 穷愁潦倒 / 窮愁潦倒] destitute and troubled; in dire straits |
羲皇上人 | [xī huáng shàng rén, ㄒㄧ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄤˋ ㄖㄣˊ, 羲皇上人] lit. a person before the legendary emperor Fuxi 伏羲; person from ages immemorial; fig. untroubled person |
心旷神怡 | [xīn kuàng shén yí, ㄒㄧㄣ ㄎㄨㄤˋ ㄕㄣˊ ㄧˊ, 心旷神怡 / 心曠神怡] lit. heart untroubled, spirit pleased (成语 saw); carefree and relaxed |
恓 | [xī, ㄒㄧ, 恓] troubled; vexed |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
まったく気にかけない | [まったくきにかけない, mattakukinikakenai] (exp,adj-i) (See 気にかける) not be concerned about at all; not be troubled by; to not care about |
憂い悩む | [うれいなやむ, ureinayamu] (v5m) to be grievously troubled |
揉む | [もむ, momu] (v5m,vt) to rub; to crumple (up); to wrinkle; to massage; to be troubled about; to worry over; to train; to coach; (P) |
頭抱える | [あたまかかえる, atamakakaeru] (exp,v1) (See 頭を抱える) to be greatly perplexed; to be troubled |
風雲に乗ずる | [ふううんにじょうずる, fuuunnijouzuru] (exp,vz) (obsc) to take advantage of the troubled times (of an ambitious adventurer) |
風雲児 | [ふううんじ, fuuunji] (n) lucky adventurer; adventurer who takes advantage of troubled times; soldier of fortune |
困じる | [こうじる, koujiru] (v1,vi) (1) (See 困ずる・こうずる・1) to be troubled; to be worried; to be bothered; (2) (arch) (See 困ずる・こうずる・2) to become exhausted |
困ずる | [こうずる, kouzuru] (vz,vi) (1) (See 困じる・こうじる・1) to be troubled; to be worried; to be bothered; (2) (arch) (See 困じる・こうじる・2) to become exhausted |
困る | [こまる, komaru] (v5r,vi) to be troubled; to be worried; to be bothered; to be embarrassed; to be stumped; (P) |
弱る | [よわる, yowaru] (v5r,vi) to weaken; to be troubled; to be downcast; to be emaciated; to be dejected; to be perplexed; to impair; (P) |
心を痛める | [こころをいためる, kokorowoitameru] (exp,v1) to be grieved at heart; to be troubled; to be worried; to trouble oneself (about something) |
頭をかかえる;頭を抱える | [あたまをかかえる, atamawokakaeru] (exp,v1) (See 頭抱える) to be greatly perplexed; to be troubled; to be at wits' end |
騒がしい | [さわがしい, sawagashii] (adj-i) (1) noisy; boisterous; (2) turbulent (era, etc.); troubled; (P) |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
悩む | [なやむ, nayamu] Thai: กลุ้มใจ English: to be troubled |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
คาใจ | [adj.] (khā jai) EN: lingering in one's mind ; still troubled (by) FR: encore ému |
คับแค้น | [adj.] (khapkhaēn) EN: troubled ; distressed ; in distress ; oppressed ; down FR: |
คับแค้น | [adv.] (khapkhaēn) EN: distressfully ; in a troubled manner ; miserably FR: |
คับข้องใจ | [adj.] (khap khøngj) EN: troubled ; frustrated FR: frustré |
ลำบาก | [adj.] (lambāk) EN: hard ; difficult ; troublesome ; troubled ; troublous FR: dur ; difficile ; malaisé |
หนักใจ | [adj.] (nakjai) EN: worried ; concerned ; troubled ; disturbed FR: embarrassé |
เหนื่อยยาก | [v. exp.] (neūay yāk) EN: be troubled ; get tired ; be exhausted FR: |
นอนตาไม่หลับ | [v.] (nøntāmailap) EN: be unable to sleep ; be sleepless ; be troubled FR: |
เป็นทุกข์ | [adj.] (penthuk) EN: troubled ; distressed FR: |
เร่าร้อน | [adj.] (raorøn) EN: tormented ; troubled ; afflicted FR: |
ร้อนใจ | [adj.] (røn jai) EN: worried ; anxious ; troubled ; agitated ; upset FR: anxieux ; angoissé ; inquiet ; affligé |
ศพละ | [adj.] (saphala) EN: troubled FR: |
วุ่น | [adj.] (wun) EN: troubled ; troublesome ; in a turmoil ; upsetting FR: affairé |
ยากลำบาก | [v. exp.] (yāk lambāk) EN: be in difficulty ; be troubled by FR: |
ยุ่งใจ | [v.] (yungjai) EN: be upset ; be troubled ; be anxious ; worry ; be worried ; be preoccupied ; be bothered (about) FR: être préoccupé |
แจ่มใส | [adj.] (jaemsai) EN: alert ; awake ; untroubled ; cheerful ; bright FR: |
ราบรื่น | [adj.] (rāpreūn) EN: untroubled ; smooth FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
aufgewühlte See | {f}stormy sea; troubled sea |