English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
tine | (n.) ปลายแหลม |
tinea | (n.) โรคผิวหนังเกิดจากเชื้อรา See also: ขี้กลาก, เกลื้อน |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
tine | (ไทนฺ) n. เดือย,เหล็กปลายแหลม,ขวากหนาม., Syn. tyne., See also: tined adj. |
tinea | (ทิน'เนีย) n. โรคผิวหนังที่เกิดจากเชื้อรา,ขี้กลาก,เกลื้อน. -tineal adj. |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
tinea axillaris; trichomycosis axillaris | ๑. ขี้กลากรักแร้๒. ขี้กลากหัวหน่าว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
Byzantine | (n.) เกี่ยวกับสถาปัตยกรรมศตวรรษที่ 5-15 ของอาณาจักร Byzantine |
turps | (n.) ยางสน (คำเรียกสั้นๆ ของ turpentine) |
กักด่าน | (v.) be put under quarantine Syn. กัน, ห้าม |
การงดเว้น | (n.) abstinence See also: refraining, restraint, giving up (smoking), starvation Syn. การงด, การเลิก, การละ |
การอด | (n.) abstinence See also: refraining, restraint, giving up (smoking), starvation Syn. การงด, การเลิก, การละ, การงดเว้น |
การเลิก | (n.) abstinence See also: refraining, restraint, giving up (smoking), starvation Syn. การงด, การละ, การงดเว้น |
กิจวัตร | (n.) routine See also: habitual practice, daily routine, daily programme, daily task, routine matter, routine of work Syn. กิจวัตรประจำวัน, งานประจำวัน |
กิจวัตรประจำวัน | (n.) daily routine See also: daily programme, daily task, routine matter, routine of work Syn. งานประจำวัน, กิจวัตร |
กิโยตีน | (n.) guillotine |
ความยิ่งใหญ่ | (n.) mightiness See also: immensity Syn. ความใหญ่โต, ความโหฬาร |
ความว่าง | (n.) emptiness See also: vacantness, void Syn. ความว่างเปล่า |
ความว่างเปล่า | (n.) emptiness See also: nothingness Syn. ความไม่มีตัวตน, ความโล่ง, ความว่าง, ความไม่มีอะไร Ops. ความเต็มเปี่ยม |
ความอับ | (n.) fustiness See also: mold, must, stalemate, airless |
ความเค็ม | (n.) saltiness |
ความโล่ง | (n.) emptiness See also: nothingness Syn. ความไม่มีตัวตน, ความว่าง, ความไม่มีอะไร Ops. ความเต็มเปี่ยม |
ความโหฬาร | (n.) mightiness See also: immensity Syn. ความใหญ่โต |
ความใหญ่โต | (n.) mightiness See also: immensity Syn. ความโหฬาร |
ความไม่มีตัวตน | (n.) emptiness See also: nothingness Syn. ความโล่ง, ความว่าง, ความไม่มีอะไร Ops. ความเต็มเปี่ยม |
ความไม่มีอะไร | (n.) emptiness See also: nothingness Syn. ความไม่มีตัวตน, ความโล่ง, ความว่าง Ops. ความเต็มเปี่ยม |
งานประจำ | (n.) routine See also: routine work Ops. งานชั่วคราว |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Please forgive me for being impertinent and ungrateful | โปรดให้อภัยผมด้วยที่ขาดความเคารพและไม่สำนึกในบุญคุณ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Purely as a matter of routine, you know. | ก็ตามระเบียบขั้นตอนละนะ |
At the top, the Commandant, who oversees the camp routine. | สุดยอดแล้วก็คือ ผู้บัญชาการ ผู้ควบคุมกิจกรรมทุกอย่างในแคมป์ |
The black market: Clandestine buying, selling and killing. | นี่คือตลาดมืด ที่มีการซื้อขาย และฆ่ากันตายอย่างเป็นความลับ |
They even organise politically, challenging the common criminals for control of the camp routine. | พวกเขาทำแม้กระทั่ง รวมกลุ่มกัน ต่อต้านพวก คาโปว เพื่อควบคุมชีวิตประจำวันของตัวเอง |
Us in our vest are exposed to all manner of nastiness. | เราอยู่ในเสื้อยืดของเราที่นี่ครับ กำลังเผชิญกับลักษณะของ ความขุ่นเคือง |
Will you still be sending me a valentine | คุณจะยังคงได้รับการส่งฉันวาเลน ไทน์ |
Continentally, you are mentally A silly-billy boy of 2 | เธอยังด้อยความรู้นัก แล้วจะรู้จักเรื่องทวีปได้อย่างไร |
"Victim identified as Christine Watkins, female Caucasian." | เหยื่อถูกระบุว่าชี่อคริสติน วัตกี้นส์ ผู้หญิงผิวขาว |
You herded, feeble creatures, destined for our pleasure | คุณฝูง, สรรพสิ่งที่สร้างอ่อนเพลีย,\ Ndestined สำหรับความยินดีของเรา |
One day Madam sent me to another libertine | หนึ่งมาดามวันที่ส่ง to another ให้ฉัน libertine |
Help yourself Is that how you obey our rules, impertinent brat? | เพื่อว่าวิธีคุณเชื่อฟังกฏของเรา,\ Nimpertinent เด็กสารเลว? |
One day Madam presented me to the libertine in question | หนึ่งมาดามวันที่แสดงฉัน to the libertine ในคำถาม |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
戒绝 | [jiè jué, ㄐㄧㄝˋ ㄐㄩㄝˊ, 戒绝 / 戒絕] abstinence; to give up (a bad habit) |
傲气 | [ào qì, ㄠˋ ㄑㄧˋ, 傲气 / 傲氣] air of arrogance; haughtiness |
七夕 | [qī xī, ㄑㄧ ㄒㄧ, 七夕] double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting |
七夕节 | [qī xī jié, ㄑㄧ ㄒㄧ ㄐㄧㄝˊ, 七夕节 / 七夕節] double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting |
缘份 | [yuán fèn, ㄩㄢˊ ㄈㄣˋ, 缘份 / 緣份] also written 緣分|缘分; fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny |
升结肠 | [shēng jié cháng, ㄕㄥ ㄐㄧㄝˊ ㄔㄤˊ, 升结肠 / 升結腸] ascending colon (anat.); first section of large intestine |
砹 | [ài, ㄞˋ, 砹] astatine At, radioactive halogen (or metalloid), atomic number 85 |
澳洲 | [Ào zhōu, ㄠˋ ㄓㄡ, 澳洲] Australia (continent); abbr. for 澳大利亞|澳大利亚 |
缘 | [yuán, ㄩㄢˊ, 缘 / 緣] cause; reason; karma; fate; predestined affinity; margin; hem; edge; along |
盲端 | [máng duān, ㄇㄤˊ ㄉㄨㄢ, 盲端] cecum (start of the colon, linking it to small intestine) |
因缘 | [yīn yuán, ㄩㄢˊ, 因缘 / 因緣] chance; opportunity; predestined relationship; (Buddhist) principal and secondary causes; chain of cause and effect |
碰撞造山 | [pèng zhuàng zào shān, ㄆㄥˋ ㄓㄨㄤˋ ㄗㄠˋ ㄕㄢ, 碰撞造山] collisional orogeny; mountain building as a result of continents colliding |
结肠 | [jié cháng, ㄐㄧㄝˊ ㄔㄤˊ, 结肠 / 結腸] colon (large intestine) |
大洲 | [dà zhōu, ㄉㄚˋ ㄓㄡ, 大洲] continents |
大陆 | [dà lù, ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ, 大陆 / 大陸] continent; mainland (esp. of China); mainland China; refers to People's Republic of China 中華人民共和國|中华人民共和国 |
大陆坡 | [dà lù pō, ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ ㄆㄛ, 大陆坡 / 大陸坡] continental slope (boundary of continental shelf) |
大陆块 | [dà lù kuài, ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ ㄎㄨㄞˋ, 大陆块 / 大陸塊] continental plates (geol.) |
大陆架 | [dà lù jià, ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ ㄐㄧㄚˋ, 大陆架 / 大陸架] continental shelf |
大陆漂移 | [dà lù piāo yí, ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ ㄆㄧㄠ ㄧˊ, 大陆漂移 / 大陸漂移] continental drift |
洲 | [zhōu, ㄓㄡ, 洲] continent; island |
陆坡 | [lù pō, ㄌㄨˋ ㄆㄛ, 陆坡 / 陸坡] continental slope (boundary of continental shelf) |
陆架 | [lù jià, ㄌㄨˋ ㄐㄧㄚˋ, 陆架 / 陸架] continental shelf |
常规 | [cháng guī, ㄔㄤˊ ㄍㄨㄟ, 常规 / 常規] conventional (weapons); conventional; common; routine |
小龙虾 | [xiǎo lóng xiā, ㄒㄧㄠˇ ㄌㄨㄥˊ ㄒㄧㄚ, 小龙虾 / 小龍蝦] crayfish; langoustine; chicken lobster |
死海 | [Sǐ Hǎi, ㄙˇ ㄏㄞˇ, 死海] Dead Sea (Palestine) |
降结肠 | [jiàng jié cháng, ㄐㄧㄤˋ ㄐㄧㄝˊ ㄔㄤˊ, 降结肠 / 降結腸] descending colon (anat.); third section of large intestine |
劫数 | [jié shù, ㄐㄧㄝˊ ㄕㄨˋ, 劫数 / 劫數] predestined fate (Buddh.); inexorable doom |
冤家 | [yuān jiā, ㄩㄢ ㄐㄧㄚ, 冤家] enemy; foe; in opera, sweetheart or destined love |
亚欧大陆 | [Yà ōu dà lù, ㄧㄚˋ ㄡ ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ, 亚欧大陆 / 亞歐大陸] Eurasian continent |
缘分 | [yuán fèn, ㄩㄢˊ ㄈㄣˋ, 缘分 / 緣分] fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny |
加利利 | [Jiā lì lì, ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ ㄌㄧˋ, 加利利] Galilee (in biblical Palestine) |
加利肋亚 | [Jiā lì lèi yà, ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ ㄌㄟˋ ㄧㄚˋ, 加利肋亚 / 加利肋亞] Galilee (in biblical Palestine) |
卤属 | [lǔ shǔ, ㄌㄨˇ ㄕㄨˇ, 卤属 / 鹵屬] halogen (i.e. fluorine F 氟, chlorine Cl 氯, bromine Br 溴, iodine I 碘, astatine At 砹) |
卤族 | [lǔ zú, ㄌㄨˇ ㄗㄨˊ, 卤族 / 鹵族] halogen (i.e. fluorine F 氟, chlorine Cl 氯, bromine Br 溴, iodine I 碘, astatine At 砹) |
卤素 | [lǔ sù, ㄌㄨˇ ㄙㄨˋ, 卤素 / 鹵素] halogen (i.e. fluorine F 氟, chlorine Cl 氯, bromine Br 溴, iodine I 碘, astatine At 砹) |
翛 | [shù, ㄕㄨˋ, 翛] hastiness |
空虚 | [kōng xū, ㄎㄨㄥ ㄒㄩ, 空虚 / 空虛] hollow; emptiness; meaningless |
回肠 | [huí cháng, ㄏㄨㄟˊ ㄔㄤˊ, 回肠 / 回腸] ileum (segment of small intestine between the jejunum 空腸|空肠 and appendix 盲腸|盲肠 |
洲际 | [zhōu jì, ㄓㄡ ㄐㄧˋ, 洲际 / 洲際] intercontinental |
跨洲 | [kuà zhōu, ㄎㄨㄚˋ ㄓㄡ, 跨洲] intercontinental |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ICBM | [アイシービーエム, aishi-bi-emu] (n) (See 大陸間弾道ミサイル) intercontinental ballistic missile; ICBM |
アジア大陸 | [アジアたいりく, ajia tairiku] (n) Asian Continent |
アスタチン | [, asutachin] (n) astatine (At) |
アフリカ大陸 | [アフリカたいりく, afurika tairiku] (n) African Continent |
アメリカ大陸 | [アメリカたいりく, amerika tairiku] (n) American continent; the Americas |
アルゼンチンタンゴ | [, aruzenchintango] (n) (See タンゴ) Argentine tango |
アルゼンチン出血熱 | [アルゼンチンしゅっけつねつ, aruzenchin shukketsunetsu] (n) Argentine hemorrhagic fever |
イージーフライ | [, i-ji-furai] (n) routine fly ball (baseball) (wasei |
インターコンチネンタル | [, inta-konchinentaru] (n) intercontinental (e.g. hotel) |
インド亜大陸 | [インドあたいりく, indo atairiku] (n) Indian subcontinent |
エナメル質 | [エナメルしつ, enameru shitsu] (n,adj-f) (tooth) enamel; adamantine |
エメチン | [, emechin] (n) emetine |
エラー処理ルーチン | [エラーしょりルーチン, era-shori ru-chin] (n) {comp} error handling routine; error-handling routine |
エレファンタイン | [, erefantain] (adj-f) elephantine |
えんがちょ切った | [えんがちょきった, engachokitta] (exp) (chn) (See えんがちょ・1) phrase used (usu. with accompanying crossed fingers gesture) to ward off catching 'dirtiness' from another child |
オーストラリアンスウェルシャーク | [, o-sutorariansuuerusha-ku] (n) Australian swellshark (Cephaloscyllium laticeps, species of catshark which inhabits the continental shelf of southern Australia) |
お役所仕事;御役所仕事 | [おやくしょしごと, oyakushoshigoto] (n) bureaucratic routine; red tape |
お決まり;お決り;御決まり;御決り | [おきまり, okimari] (n,adj-no) (See 決まり・3) standard; set; routine; regular; usual; conventional; stereotyped; same old |
ガランティン | [, garantein] (n) galantine |
がらんどう | [, garandou] (adj-na,n) hollowness; emptiness; void |
キャンドルーチン | [, kyandoru-chin] (n) {comp} canned routine |
ギロチン(P);ギヨチン | [, girochin (P); giyochin] (n) guillotine (fre |
ギロチン破断 | [ギロチンはだん, girochin hadan] (n) guillotine break; guillotine rupture |
クレアチン燐酸 | [クレアチンりんさん, kureachin rinsan] (n) creatine phosphate |
コンチネンタル | [, konchinentaru] (n) continental; (P) |
コンチネンタルスタイル | [, konchinentarusutairu] (n) continental style |
コンチネンタルタンゴ | [, konchinentarutango] (n) continental tango |
コンチネンタルプラン | [, konchinentarupuran] (n) continental plan |
コンチネンタルブレックファースト | [, konchinentaruburekkufa-suto] (n) continental breakfast |
コンチネンタルルック | [, konchinentarurukku] (n) continental look |
サービスルーチン | [, sa-bisuru-chin] (n) {comp} utility routine; service routine |
サービスルーチンプログラム | [, sa-bisuru-chinpuroguramu] (n) {comp} utility routine (program); service routine (program) |
シスチン | [, shisuchin] (n) cystine |
しろ | [, shiro] (n) intestine (yakitori) |
ゼラチン(P);ジェラチン | [, zerachin (P); jierachin] (n,adj-no) gelatin; gelatine; (P) |
セレキノン | [, serekinon] (n) Cerekinon (trimebutine maleate), used to treat irritable bowel syndrome |
とみて星;虚宿 | [とみてぼし, tomiteboshi] (n) (See 虚・きょ・3) Chinese "Emptiness" constellation (one of the 28 mansions) |
トラバーチン | [, toraba-chin] (n) travertine |
トラピスチーヌ | [, torapisuchi-nu] (n) trappistine |
ドンファン | [, donfan] (n) (1) Don Juan; (2) womanizer; libertine |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
エラー回復ルーチン | [エラーかいふくルーチン, era-kaifuku ru-chin] error recovery routine |
カランティンサービス | [からんていんさーびす, karanteinsa-bisu] quarantine service |
コルーチン | [こるーちん, koru-chin] coroutine |
サービスルーチン | [さーびするーちん, sa-bisuru-chin] utility routine, service routine |
サービスルーチンプログラム | [さーびするーちんぷろぐらむ, sa-bisuru-chinpuroguramu] utility routine (program), service routine (program) |
サブルーチン | [さぶるーちん, saburu-chin] subroutine |
サブルーチン副プログラム | [サブルーチンふくプログラム, saburu-chin fuku puroguramu] subroutine subprogram |
サブルーチン名 | [サブルーチンめい, saburu-chin mei] subroutine name |
バースト性 | [バーストせい, ba-suto sei] burstiness |
ファイル処理ルーチン | [ファイルしょりルーチン, fairu shori ru-chin] file-handling routine |
ユーティリティルーチン | [ゆーていりているーちん, yu-teiriteiru-chin] utility routine, service routine |
ユーティリティルーチンプログラム | [ゆーていりているーちんぷろぐらむ, yu-teiriteiru-chinpuroguramu] utility routine program, service routine program |
ランタイムルーチン | [らんたいむるーちん, rantaimuru-chin] run-time routine |
ランダマイズルーチン | [らんだまいずるーちん, randamaizuru-chin] randomizing routine |
共用ルーチン | [きょうようルーチン, kyouyou ru-chin] utility routine, service routine |
再入可能サブルーチン | [さいにゅうかのうサブルーチン, sainyuukanou saburu-chin] reentrant subroutine |
再入可能ルーチン | [さいにゅうかのうルーチン, sainyuukanou ru-chin] reentrant routine |
再帰的サブルーチン | [さいきてきサブルーチン, saikiteki saburu-chin] recursive subroutine |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ง่าม | [n.] (ngām) EN: prong ; tine ; point ; fork FR: fourche [f] ; trident [m] |
แอกทิน | [n.] (aēkthin) EN: actin FR: actine [f] |
แอสทาทีน | [n.] (aētthāthīn ) EN: astatine FR: astate [m] |
อาจารย์ใหญ่ | [n. exp.] (ājān yai) EN: cadaver for anatomical dissection FR: cadavre destiné à la dissection [m] |
อาร์เจนตินา | [n. prop.] (Ājentinā) EN: Argentina FR: Argentine [f] |
อาจิณ | [adj.] (ājin) EN: habitual ; customary ; regular ; routine FR: habituel |
อาจิณ- | [pref.] (ājinna-) EN: habitual ; customary ; regular ; routine FR: |
อาการกลั้นปัสสาวะไม่อยู่ | [n. exp.] (ākān klan p) EN: urinary incontinence FR: incontinence d'urine [f] |
อากาศธาตุ | [n.] (ākātsathāt) EN: emptiness ; space ; room FR: |
อำนาจวาสนา | [n. exp.] (amnāt wātsa) EN: destiny ; fate FR: destin [m] ; destinée [f] |
อ้างว้าง | [v.] (āngwāng) EN: isolate ; seclude ; quarrantine FR: isoler |
อันตคุณ | [n.] (antakhun) EN: small intestine FR: |
ไบโอติน | [n.] (bai-ōtin) EN: biotin FR: biotine [f] |
ไบแซนไทน์ | [adj.] (Baisaēnthai) EN: Byzantine FR: byzantin |
บันดาล | [v.] (bandān) EN: transform ; turn into ; change into ; become ; engender ; create ; give rise to ; ordain ; predestine ; destine FR: transformer |
เบิกไม้ | [v.] (boēkmāi) EN: perform rites to appease the spirits of the forest FR: accomplir les rites destinés à apaiser les esprits de la forêt |
ชั้นเชิง | [n.] (chanchoēng) EN: artifice ; tactics ; means ; stratagem ; trick ; tact ; strategy ; trickery ; finesse ; craftiness ; diplomatic skill FR: stratagème [m] ; moyen [m] ; artifice [m] ; finesse [f] |
ชะตาขาด | [v.] (chatākhāt) EN: be destined to die FR: |
เชื้อราในร่มผ้า | [n. exp.] (cheūarā nai) EN: tinea crusis FR: |
โชคชะตา | [n.] (chōkchatā) EN: destiny ; fate ; fortune FR: destinée [f] ; destin [m] ; fortune [f] |
ชมพูทวีป | [n. prop.] (Chomphūthaw) EN: India ; Indian subcontinent ; the continent of the rose-apples FR: Inde [f] |
ชุบทองขาว | [n. exp.] (chup thøng ) EN: FR: platiner |
ชุสติน เอแน็ง | [n. prop.] (Chustin Ēna) EN: Justine Henin FR: Justine Hénin |
ด่านกักกันสัตว์ | [n. exp.] (dān kakkan ) EN: animal quarantine station FR: centre de quarantaine pour animaux [m] |
ด่านกักโรค | [n. exp.] (dān kak rōk) EN: quarantine FR: |
ด่านตรวจโรค | [n. exp.] (dān trūat r) EN: quarantine station FR: |
ดื้อ | [adj.] (deū) EN: obstinate ; stubborn ; pigheaded ; self-willed ; obdurate ; contrary ; recalcitrant ; headstrong ; naughty FR: obstiné ; récalcitrant ; insoumis ; déterminé ; buté ; inflexible ; tête de mule |
ดื้อดึง | [adj.] (deūdeung) EN: obstinate ; stubborn ; pigheaded ; self-willed ; dogged (in) FR: tenace ; obstiné ; entêté ; têtu |
ดึงดัน | [adj.] (deungdan) EN: stubborn ; headstrong ; pigheaded ; persistent FR: obstiné ; borné ; têtu ; entêté ; buté |
ดื้อรั้น | [adj.] (deūran) EN: obstinate ; stubborn ; restive FR: obstiné ; têtu |
เดินเตาะแตะ | [v. exp.] (doēn tǿte) EN: toddle FR: se dandiner ; marcher à petits pas ; trottiner |
ดอกกุหลาบ | [n.] (døk kulāp) EN: rose FR: rose [f] ; églantine [f] |
ดองงาน | [v. exp.] (døng ngān) EN: procrastinate on one’s work FR: procrastiner |
เอื้อมอาจ | [adj.] (eūam-āt) EN: impertinent ; impudent FR: |
ฝอยทอง | [n.] (føithøng) EN: foi thong ; foithong ; sweet egg-serpentine ; golden thread FR: foi thong ; foithong ; lamelles de jaune d'oeuf (sucré) |
หินฐานทวีป | [n. exp.] (hin thān th) EN: continental shield FR: |
เหี่ยว | [adj.] (hīo) EN: wilted ; withered ; wrinkled ; faded ; drooped ; shrivelled ; shriveled (Am.) ; dried out ; languished ; deteriorated FR: fané ; desséché ; flétri ; ratatiné ; affaibli |
ห้องสมุดเคลื่อนที่ | [n. exp.] (hǿngsamut k) EN: mobile library FR: bibliothèque mobile [f] ; bibliothèque itinérante [f] |
หัวชนฝา | [adv.] (hūa chon fā) EN: stubbornly ; obstinately ; uncompromisingly FR: obstinément |
หัวดื้อ | [adj.] (hūadeū) EN: obstinate ; stubborn ; disobedient ; obdurate ; headstrong FR: têtu ; entêté ; obstiné |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
abstinent | {adj}abstinent |
enthaltsam | {adj} | enthaltsamer | am enthaltsamstenabstinent | more abstinent | most abstinent |
Abrechnungsroutine | {f}accounting routine |
Einrichtroutine | {f}adjustment routine |
Unterstützungsroutine | {f}aid routine |
argentinisch | {adj}Argentinian; Argentine |
Fuchslöffelente | {f} [ornith.]Argentine Shoveller |
Bindenruderente | {f} [ornith.]Argentine Lake Duck |
Hilfsprogramm | {n}auxiliary program; auxiliary routine |
Barbotine | {f}barbotine |
Barkentine | {f}barquentine |
Benediktiner | {m} | Benediktiner |
Platine | {f} | bestückte Platineboard | equipped board |
Frühstück | {n} | beim Frühstück | kleines Frühstückbreakfast | at breakfast | continental breakfast |
Prüfprogramm | {n}check routine |
Dateiabschlussroutine | {f}close routine |
Bestückungsseite | {f} einer Platinecomponent side |
Kontinentaldrift | {f}continental drift |
Kontinentalhang | {m}continental slope; bathyal zone |
Kontinentalschelf | {m}; Kontinentalsockel |
europäisch | {adj}; in Europacontinental [Br.] |
List | {f}craftiness |
Diagnose-Programm | {n}diagnostic routines |
Dickdarm | {m}large intestine |
Dorn | {m} (für Platinenschichtung) [techn.]stacking mandrel |
Durstigkeit | {f}thirstiness |
Randstecker | {m} (einer Platine)edge connector |
Editor | {m}; Eingaberoutine |
Enteritis | {f}; Entzündung der Darmwand [med.]enteritis; intestine inflammation |
Enterokolitis | {f}; Schleimhautentzündung des Darms [med.]enterocolitis; intestine inflammation |
Fettigkeit | {f}fattiness |
Gelatine | {f} [cook.] | Gelatinen |
Schleichweg | {m} | auf dem Schleichweg [übtr.]hidden path; secret path | clandestinely |
Interkontinentalrakete | {f}ICBM : intercontinental ballistic missile |
unenthaltsam | {adj} | unenthaltsamer | am unenthaltsamstenincontinent | more incontinent | most incontinent |
Interkontinentalrakete | {f} [mil.]intercontinental ballistic missile (ICBM) |
Unterbrechungs-Serviceprogramm | {n}interrupt service routine |
Wandergewerbe | {n}itinerant trade |
Wanderprediger | {m}itinerant preacher |
Kennsatzroutine | {f}label handling routine |