English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
stele | (n.) แผ่นศิลาจารึก |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
stele | สตีล [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
จืด | (v.) be tasteless See also: be insipid Syn. จืดชืด, ไร้รสชาติ Ops. เข้มข้น |
จืดชืด | (v.) tasteless See also: insipid, dull, listless Syn. จืดหมดรส, หมดสนุก Ops. เข้มข้น, ตื่นเต้น, มีรสชาติ |
จืดหมดรส | (v.) tasteless See also: insipid, dull, listless Syn. หมดสนุก Ops. เข้มข้น, ตื่นเต้น, มีรสชาติ |
ชืด | (adj.) tasteless See also: savorless, unpalatable, insipid, vapid Syn. จืด, จืดชืด, ไร้รสชาติ |
ไร้รสชาติ | (adj.) tasteless See also: savorless, unpalatable, insipid, vapid Syn. จืด, จืดชืด |
ไร้รสชาติ | (v.) be tasteless See also: be insipid Syn. จืดชืด Ops. เข้มข้น |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It is odorless, tasteless, dissolves instantly in liquid, and is among the more deadly poisons known to man. | มันไร้กลิ่น ไร้รส แล้วก็ละลายในน้ำ... และที่สำคัญ มันเป็นยาพิษชนิดรุนแรงด้วย |
Folks, there have been a lot of tasteless jokes going around... about the death of Senator Jackson. | คนที่มีการจำนวนมากที่มีเรื่องตลกรสจืดไปรอบ ๆ ... เกี่ยวกับการตายของแจ็คสันวุฒิสมาชิก |
Jumala ainoastaan päättää taistelemmeko vai emme. | พระเจ้าไม่ชอบแบบนี้. พระเจ้าเป็นผู้ตัดสินผลของสงคราม. |
Ensin luulin, - että taistelemme Jumalan puolesta. | ตอนแรก ข้าคิดว่าเราสู้เพื่อพระเจ้า, |
Sitten ymmärsin, että taistelemmekin hyvinvoinnista ja maasta. Minua aivan hävettää. | จากนั้นข้าถึงรู้ว่าเราสู้เพื่อธัญพืชและดินแดน. |
Me taistelemme häväistyksen vuoksi, jota emme aiheuttaneet. | เราต่อสู้ป้องกันสิ่งที่เราหวงแหน. |
It's pretty tasteless using what's happening here to try to make me look like an idiot. | คุณอยากทำให้เหตุการณ์นี้ ทำให้ผมดูเหมือนปัญญาอ่อนอย่างงั้นเหรอ |
That would be just as tasteless. | มันค่อนข้างจะไร้รสนิยมไปหน่อยนะ |
Once that's the place to be seen, you'll be so booked, you can turn away the tasteless tourists in fanny packs. | เมื่อที่แห่งนี้ได้เปิดทำการ เธอจะต้องจองคิวนาน จนอยากจะหนีไปที่อื่นเลยนะ นักท่องเที่ยวมีรสนิยมกับสาวๆสวยๆ |
An odorless, tasteless flammable liquid yet it burned with an unusual pink tissue. | ของเหลวไร้กลิ่นไร้รส ติดไฟได้ง่าย แต่ทิ้งรอยไหม้ไว้เป็น สีชมพูดูประหลาด |
Why is this so tasteless? | ทำไมมันไม่มีรสชาติเลย |
Any food that grows here is tough and tasteless. | อาหารและพืชผักที่ปลูกที่นี่ ชั่งยาก้ย็นและไร้รสชาดนัก |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
淡 | [dàn, ㄉㄢˋ, 淡] insipid; diluted; weak; light in color; tasteless; fresh; indifferent; nitrogen |
石碑 | [shí bēi, ㄕˊ ㄅㄟ, 石碑] stele; stone tablet (for inscription) |
无字碑 | [wú zì bēi, ˊ ㄗˋ ㄅㄟ, 无字碑 / 無字碑] stone tablet without inscription; blank stele |
白碑 | [bái bēi, ㄅㄞˊ ㄅㄟ, 白碑] stone tablet without inscription; blank stele |
没有品味 | [méi yǒu pǐn wèi, ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ ㄆㄧㄣˇ ㄨㄟˋ, 没有品味 / 沒有品味] tasteless |
无味 | [wú wèi, ˊ ㄨㄟˋ, 无味 / 無味] tasteless; odorless |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アメリカンコーヒー | [, amerikanko-hi-] (n) American coffee (i.e. weak and tasteless) |
かすかす | [, kasukasu] (adj-na,adj-no,adv,vs) (1) dry (and tasteless); (adv,vs) (2) barely; just |
ホステラー | [, hosutera-] (n) hosteler |
ぼそぼそ | [, bosoboso] (adj-na,adv,n,vs,adv-to) (1) (on-mim) dry and crumbling; (2) whispering; subdued; (3) tasteless; flavorless; flavourless |
大味 | [おおあじ, ooaji] (adj-na,n) tasteless; flat-tasting |
心無い;心ない | [こころない, kokoronai] (adj-i) thoughtless; inconsiderate; tasteless; cruel |
殺風景 | [さっぷうけい, sappuukei] (adj-na,n) tasteless; dreary; tastelessness |
無味無臭 | [むみむしゅう, mumimushuu] (adj-no) tasteless and odorless; bland |
無味無臭無色 | [むみむしゅうむしょく, mumimushuumushoku] (adj-no) tasteless, odorless and colorless |
野暮 | [やぼ, yabo] (n) (1) unrefinedness; uncouthness; boorishness; (adj-na) (2) tasteless; boorish; unrefined; thoughtless; dumb; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชืด | [adj.] (cheūt) EN: tasteless ; savorless ; unpalatable ; insipid ; vapid FR: fade ; insipide ; sans saveur |
จืด | [adj.] (jeūt) EN: tasteless ; insipid ; not spicy ; bland FR: insipide ; fade ; sans saveur ; sans goût |
จืดชืด | [adj.] (jeūtcheūt) EN: tasteless ; insipid ; dull ; listless ; drab FR: |
กินคนเดียวไม่อร่อย | [xp] (kin khon dī) EN: Eating alone is tasteless FR: A manger seul, point de saveur |
กร่อย | [adj.] (krǿi) EN: insipid ; dull ; tasteless ; tame ; flat ; uninteresting ; lifeless ; not much fun ; unpleasant ; vapid ; wishy-washy ; jejune FR: insipide |
ไม่มีรสชาติ | [adj.] (mai mī rotc) EN: insipid ; tasteless ; drab FR: insipide ; fade ; sans goût |
เป็นน้ำยาเย็น | [adj.] (pennāmyāyen) EN: tasteless ; insipid FR: |
เย็นชืด | [adj.] (yencheūt) EN: cold and tasteless ; all cold FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Bastelarbeit | {f}; Bastelei |
Stele | {f}stele; stela |
geschmacklos; unschmackhaft; fade | {adj} | geschmackloser; fader | am geschmacklosesten; am fadestentasteless | more tasteless | most tasteless |