English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
hostility | (n.) ความเป็นศัตรู See also: การมุ่งร้าย Syn. animosity, antagonism, enmity Ops. friendliness |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
hostility | (ฮอลทิล'ลิที) n. ความเป็นปรปักษ์,การมีเจตนาร้าย,การเป็นศัตรู,การไม่เป็นมิตร., See also: hostilities n. สงคราม,การทำสงคราม, Syn. enmity,animosity |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
hostility | (n) ความเป็นศัตรู,ความไม่เป็นมิตร,ความมุ่งร้าย,ความเกลียดชัง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
hostility | ความเป็นศัตรูกัน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You have such hostility in you. | คุณนี่มันขวางโลกจริงๆ |
We'd get caught up in the novelty and the hostility and the forbidden forbidden-nessness. | เราจะรู้สึกว่าความหมายเปลี่ยนไป และกลายเป็นความมุ่งร้ายต่อกัน และสิ่งต้องห้ามและไม่ต้องห้าม |
And then we'd realize that the flirty hostility is just hostility and his inability to open up is no longer exciting, it's just frustrating. | และเราก็ตระหนักได้ว่า การเกี้ยวพาราสี เป็นแค่การมุ่งร้าย และความไร้ความสามารถของเขา ก็จะเปิดเผย |
Maybe novelty and hostility and forbidden-ness doesn't have to end bad. | อาจเป็นความหมายที่เปลี่ยนไป ความมุ่งร้ายและการต้องห้าม ไม่ได้มีตอนจบที่แย่ |
HARVEY: Where's this hostility coming from? | ที่นี่มันที่ไหนกัน พิธีกรคนนี้มาจากไหนกัน |
In the midst of all the chaos and, yes, even hostility from some, came something unexpected from our new friends... | นายอยากเจอฉัน - ใช่ ขอบใจที่มา |
The droid displays unusual hostility toward the honorable kin robb... but it seems to like you, senator merrik. | เจ้าดรอยด์นี้แสดงออก ถึงความมุ่งร้ายผิดสังเกต ต่อท่านคิน รอบบ์ ผู้ทรงเกียรติ |
I mean, a girl like yourself with marginal social standing, takes out her hostility by striking the popular girl. | ผมหมายถึง ผู้หญิงอย่างพวกคุณ ด้วยภาวะทางสังคม ระบายความเกลียดชัง |
Your hostility towards me is affecting the team's work. No, it's not. | การที่คุณไม่ชอบฉัน มันกระทบการทำงานของทีม |
Whatever hostility I have is not about them. | ทีมก็ยังคงทำงานได้ดีอยู่ เพราะผมไม่มีอะไรไม่พอใจเกี่ยวกับพวกเขา |
I'm assuming that's where all this hostility is coming from. | ฉันยอมรับว่าที่นั้นคือแหล่งที่มาของความเกลียดชังทั้งหมดนี้ |
Okay, I'm gonna ignore all of your hostility right now because I know that it comes from a place of shame. | โอเค ฉันจะไม่สนใจความเป็นศัตรูของนาย เพราะฉันรู้ว่ามันออกมาจากความอับอาย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
敌意 | [dí yì, ㄉㄧˊ ㄧˋ, 敌意 / 敵意] enmity; hostility |
仇恨 | [chóu hèn, ㄔㄡˊ ㄏㄣˋ, 仇恨] hatred; enmity; hostility |
嫌隙 | [xián xì, ㄒㄧㄢˊ ㄒㄧˋ, 嫌隙] hostility; animosity; suspicion |
敌对性 | [dí duì xìng, ㄉㄧˊ ㄉㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˋ, 敌对性 / 敵對性] hostile; hostility |
剑拔弩张 | [jiàn bá nǔ zhāng, ㄐㄧㄢˋ ㄅㄚˊ ㄋㄨˇ ㄓㄤ, 剑拔弩张 / 劍拔弩張] lit. with swords drawn and bows bent (成语 saw); fig. a state of mutual hostility; at daggers drawn |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
反目 | [はんもく, hanmoku] (n,vs) enmity; antagonism; hostility |
眈々;眈眈 | [たんたん, tantan] (adj-na,n) vigilant hostility |
反対 | [はんたい, hantai] (adj-na,n,vs,adj-no) opposition; resistance; antagonism; hostility; contrast; objection; dissension; reverse; opposite; vice versa; (P) |
反抗 | [はんこう, hankou] (n,vs) opposition; resistance; insubordination; defiance; hostility; rebellion; (P) |
敵対 | [てきたい, tekitai] (n,vs) hostility; antagonism; opposition; (P) |
敵意 | [てきい, tekii] (n) hostility; animosity; (P) |
敵愾心 | [てきがいしん, tekigaishin] (n) hostility; enmity |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาฆาต | [n.] (ākhāt) EN: feud ; grudge ; enmity ; hostility FR: inimitié [f] ; aversion [f] |
ความไม่เป็นมิตร | [n. exp.] (khwām mai p) EN: hostility ; animosity ; resentment FR: hostilité [f] |
ความเป็นปรปักษ์ | [n. exp.] (khwām pen p) EN: hostility ; antagonism ; being an enemy FR: hostilité [f] ; antagonisme [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Feindlichkeit | {f}animosity; hostility |
Ausländerfeindlichkeit | {f}hostility towards foreigners |
Feindseligkeit | {f}hostility |