English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
groom | (n.) เจ้าบ่าว Syn. bridegroom |
groom | (n.) คนเลี้ยงม้า See also: คนใช้ผู้ชาย Syn. hostler |
groom | (vt.) เตรียมพร้อม See also: เตรียมการ, ทำให้สะอาดและเรียบร้อย, ทำให้พร้อม Syn. make acceptable, ready, refine |
groom for | (phrv.) ดูแลม้า See also: เตรียมม้า |
groom for | (phrv.) เตรียมการ See also: เตรียม |
groomed | (adj.) ซึ่งดูแลเครื่องแต่งกายและผมเผ้าเรียบร้อย |
grooming | (n.) การดูแลเครื่องแต่งกายและผมเผ้าเรียบร้อย |
groomsman | (n.) เพื่อนเจ้าบ่าว |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
groom | (กรูม) n. เจ้าบ่าว,คนเลี้ยงม้า,อัศวรักษ์,คนใช้ผู้ชาย. vt. แต่งตัว,ตกแต่ง,ทำให้สะอาดหมดจด,ดูแลม้า,เตรียมการ,เตรียมตัว., See also: groomer n. |
groomsman | (กรูมซ'เมิน) n., (pl. -men) เพื่อนเจ้าบ่าว |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
groom | (n) คนใช้,คนเลี้ยงม้า,เจ้าบ่าว,ข้าราชบริพาร |
groomsman | (n) เพื่อนเจ้าบ่าว |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
groom for office | การเตรียมบุคคลเข้ารับตำแหน่ง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Grooming | การเสริมสวย [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ขันหมาก | (n.) tray of gifts (from the groom to the bride´s family) See also: tray containing betels and areca to the bride´s home as a troth |
เสก | (v.) sprinkle holy water on the bride and groom at a wedding See also: pour sacred water on the hands of the married couple |
เจ้าบ่าว | (n.) groom See also: bridegroom Ops. เจ้าสาว |
ขบวนขันหมาก | (n.) procession of the groom´s parents |
ของรับไหว้ | (n.) token of a bride and bridegroom´s respect |
ค่าน้ำนม | (n.) money given to the bride´s parents by the groom´s parents at the engagement ceremony Syn. ค่าสินสอด |
ค่าสินสอด | (n.) money given to the bride´s parents by the groom´s parents at the engagement ceremony |
คู่แต่งงาน | (n.) bride and groom See also: bridal pair, spouse, mate, husband and wife Syn. คู่บ่าวสาว, คู่สมรส |
มงคลจักร | (n.) nuptial good luck thread worn around the bride´s and bridegroom´s heads Syn. มงคลแฝด |
มงคลแฝด | (n.) nuptial good luck thread worn around the bride´s and bridegroom´s heads Syn. มงคลจักร |
รับไหว้ | (v.) accept a token of bride and bridegroom´s respect |
อาวาหมงคล | (n.) marriage which the bride move into groom´s house Ops. วิวาหมงคล |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The bride, the groom and the angel... | เจ้าสาวเจ้าบ่าวและทูตสวรรค์ ... |
Now the groom will enter. Welcome him with a big applause. | ณ บัดนี้ขอเชิญเจ้าบ่าว ปรบมือต้อนรับเจ้าบ่าวหน่อยครับ |
Wishing the bride and groom a bright future, an epithalamium will be sung. | ขอให้เจ้าบ่าวและเจ้าสาวในวันนี้ มีอนาคตที่สดใสในวันข้างหน้า ต่อไปจะเป็นการขับร้องเพลงประสานเสียง ขอเชิญคณะนักขับร้องได้เลยครับ |
If you want to groom a successor, there's Yoo Kang. | ถ้าคุรต้องการหาคนรับช่วงต่อก็ยังมียูคังนี่ครับ |
What if Saunière had started to groom you for the Priory? | ถ้าโซนิแยร์ เลี้ยงคุณมาเพื่อให้เป็นไพเออรี่ ล่ะ? |
What do you mean, groom me? | คุณหมายความว่ายังไง? |
It's bad luck for the groom to see the bride before the wedding. | เจ้าบ่าวโชคไม่ดี ที่เห็นเจ้าสาวก่อนงานแต่ง |
But the groom isn't one of them. | แต่ไม่นับรวมเรื่องของเจ้าบ่าว |
It's bad luck for the groom to see the bride before the wedding. | มันเป็นลางไม่ดีหากจะให้ เจ้าบ่าวเห็นเจ้าสาวก่อนแต่ง |
Why do the groom and the bride have 7 wedding rituals? | ทำไมบ่าวสาวเข้าพิธีแต่ง7ครั้ง |
The bride and groom this time sure have problems. | เวลานี้เจ้าบ่าวเจ้าสาวคงมีปัญหาเยอะแยะ |
Next, the groom will be giving a message to everyone. | ลำดับต่อไป เชิญเจ้าบ่าวกล่าวอะไรเล็กน้อยกับผู้ที่มาร่วมงานครับ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
交杯酒 | [jiāo bēi jiǔ, ㄐㄧㄠ ㄅㄟ ㄐㄧㄡˇ, 交杯酒] formal exchange of cups of wine between bride and groom as traditional wedding ceremony |
拜堂 | [bài táng, ㄅㄞˋ ㄊㄤˊ, 拜堂] ritual kneeling to heaven and earth by bride and groom in a old-fashioned wedding ceremony; same as 拜天地 |
傧相 | [bīn xiàng, ㄅㄧㄣ ㄒㄧㄤˋ, 傧相 / 儐相] attendant of the bride or bridegroom at a wedding |
新郎 | [xīn láng, ㄒㄧㄣ ㄌㄤˊ, 新郎] bridegroom; groom |
嫁妆 | [jià zhuāng, ㄐㄧㄚˋ ㄓㄨㄤ, 嫁妆 / 嫁妝] dowry (money given by the bride's family to the groom) |
马夫 | [mǎ fū, ㄇㄚˇ ㄈㄨ, 马夫 / 馬伕] groom; stable lad; horsekeeper; pimp; procurer |
受聘 | [shòu pìn, ㄕㄡˋ ㄆㄧㄣˋ, 受聘] hired (for employment); invited (e.g. to lecture); engaged (for a task); (in olden times) betrothal gift from the groom's family |
圉人 | [yǔ rén, ㄩˇ ㄖㄣˊ, 圉人] horse trainer; groom |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
厩務員 | [きゅうむいん, kyuumuin] (n) (obsc) stable boy; stable hand; groom |
花嫁花婿 | [はなよめはなむこ, hanayomehanamuko] (n) bride and groom |
馬丁 | [ばてい, batei] (n) (sens) stable boy; stable hand; groom |
馬手 | [ばしゅ, bashu] (n) (obsc) stable boy; stable hand; groom |
グルーマー | [, guru-ma-] (n) groomer |
グルーミング | [, guru-mingu] (n) grooming |
乞婿 | [こいむこ, koimuko] (n) bridegroom who is loved by his bride |
介添人;介添え人 | [かいぞえにん, kaizoenin] (n) best man; groomsman; bridesmaid |
別当 | [べっとう, bettou] (n) (1) groom; footman; stableman; equerry; (2) steward; intendant; (3) (arch) head of an institution, edp. religious; head of one institution serving also as the head of another |
口取り;口取 | [くちとり, kuchitori] (n) (1) leading a horse, cow, etc.; (2) groom; horse boy; (3) hors d'oeuvre; appetizer; side dish |
婿(P);聟;壻 | [むこ, muko] (n) (1) husband; groom; (2) (one's) son-in-law; (P) |
手入れ | [ていれ, teire] (n,vs) (1) repairs; maintenance; tending; trimming; grooming; (2) crackdown; (police) raid; (P) |
新郎 | [しんろう, shinrou] (n) bridegroom; (P) |
毛づくろい;毛繕い | [けづくろい, kedukuroi] (n,vs) grooming oneself (esp. animals); mutual grooming (e.g. monkeys); social grooming; personal grooming |
花婿 | [はなむこ, hanamuko] (n) bridegroom; (P) |
身だしなみ;身嗜み | [みだしなみ, midashinami] (n) personal appearance; personal grooming |
身繕い;身づくろい | [みづくろい, midukuroi] (n,vs) dressing oneself; personal grooming |
金庫 | [きんこ, kinko] (n) (1) safe; strongbox; cashbox; vault; strongroom; (2) depository; cash office; treasury; provider of funds; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาวาหมงคล | [n. exp.] (āwāha mongk) EN: wedding ceremony held at the home of the groom FR: |
เจ้าบ่าว | [n.] (jaobāo) EN: bridegroom ; groom FR: jeune marié [m] ; futur marié [m] |
ขันหมาก | [n.] (khanmāk) EN: traditional tray of gifts (from the groom to the bride's family) FR: |
คู่บ่าวสาว | [n. exp.] (khū bāo sāo) EN: wedding couple ; bride and groom FR: couple de mariés [m] |
คู่สมรส | [n.] (khūsomrot) EN: spouse ; mate ; husband and wife ; bride and groom ; bridal pair ; married couple FR: couple marié [m] ; époux [mpl] ; mariés [mpl] |
คู่แต่งงาน | [n. exp.] (khū taeng-n) EN: wedding couple ; bride and groom FR: couple de mariés [m] |
รดน้ำ | [v.] (rotnām) EN: sprinkle water on the bride and groom at a wedding FR: |
ห้องนิรภัย | [n. exp.] (hǿng niraph) EN: strongroom FR: chambre forte [f] |
กั้นขันหมาก | [n.] (kan khanmāk) EN: prevent the bridegroom's gifts from entering the bride's home until some forfeit is paid FR: |
ขบวนขันหมาก | [n. exp.] (khabūan kha) EN: procession of the groom's parents FR: |
รับไหว้ | [v. exp.] (rapwāi) EN: acknowledge a salute ; return a greeting ; accept a token of bride and bridegroom's respect FR: accepter ; prendre |
สินเดิม | [v.] (sindoēm) EN: property acquired before marriage ; property held before a marriage ; bride's portion ; groom's portion ; dower ; dowry ; dot ; marriage settlement FR: biens propres [mpl] ; dot [f] |
ตบแต่ง | [v.] (toptaeng) EN: beautify ; embellish ; improve the appearance ; decorate ; adorn ; ornament ; groom, FR: décorer ; agrémenter ; parer |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
gepflegt | {adj} | gepflegter | am gepflegtestengroomed | more groomed | most groomed |