English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
coherent | (adj.) ซึ่งสอดคล้อง See also: ซึ่งเห็นพ้องตรงกัน, ไม่ขัดแย้งในตัวเอง, ซึ่งมีเหตุผล Syn. consistent, harmonious |
coherent | (adj.) ติดแน่น See also: ซึ่งเกาะติดกันแน่น Syn. tenacious |
coherently | (adv.) อย่างปะติดปะต่อกัน See also: อย่างต่อเนื่องกัน Syn. tenaciously |
coherently | (adv.) อย่างสอดคล้อง See also: อย่างสัมพันธ์กัน Syn. consistently, harmoniously |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
coherent | (โคเฮีย'เรินทฺ) adj. เชื่อมโยงกัน,เกาะติดกัน,เกี่ยวข้องกัน,สอดคล้องกัน,มีเหตุผล |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
coherent | (adj) ติดต่อกัน,เชื่อมโยงกัน,เกี่ยวข้องกัน,สอดคล้องกัน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
coherent; connivent | ชิดกัน [โครงสร้างเดียวกัน] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Coherent | ที่มีธรรมชาติเหมือนกัน [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เพ้อ | (v.) speak incoherently See also: ramble, speak nonsense, wander in one´s talk Syn. เพ้อเจ้อ, พูดพล่าม |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Police continue to describe barely coherent witnesses... all reporting having read... horror novelist Sutter Cane's latest novel... | ทางเจ้าหน้าที่ตำรวจได้กล่าวว่าพยาน เห็นผู้อ่านทุกคนที่ได้อ่าน นิยายสยองขวัญเล่มล่าสุดของซัทเตอร์ เคนที่มีชื่อว่า |
He was completely coherent when he left my office. | เขาดูสติดี ตอนที่เขาออกไปจากออฟฟิตของฉัน |
In addition to no coherent command structure, the rebels are now being forced to make a choice between the word of the CIA and a man they believe is the voice of the revolution. | นอกจากไม่เป็นระเบียบแล้ว ตอนนี้ยังถูกบีบให้เลือกว่า จเชื่อซี.ไอ.เอ หรือคนที่เขาเชื่อว่าจะมาช่วยปฏิรูป |
Incoherent thoughts and images, nothing more. | ความคิดและภาพที่ไม่ประติดประต่อ / ไม่มีอะไรมากกว่านั้น |
I need you coherent, Leese. | ให้ความร่วมมือด้วยลีซ |
{Matt mumbling incoherently} | (แมตต์บ่นพึมพำอย่างอึดอัด) |
No, the witness is awake and she is coherent, and we will be interviewing her shortly. | เปล่า พยานรู้สติแล้ว... ...สามารถให้การได้ เราจะคุยกับเธอเร็วๆ นี้ |
Though he's having a hard time being coherent. | แม้ว่าตอนนี้เขาดูเหมือนจะไม่ค่อยมีสติเท่าไหร่นัก |
The [deafening sneeze] [shouts incoherently] Or the draw-them-in sneeze. | แบบเนี้ย หรือผมเลือกที่จะพยายามกลั้นมันไว้ |
Most of it was incoherent but... | ส่วนใหญ่มันไม่ปะติดปะต่อ |
They said you were pretty incoherent. | พวกเขาบอกว่า คุณพูดไม่รู้เรื่อง |
Uh, I'm better at incoherent rambling than speeches, so I'll keep it short. | อืม, แต่ฉันว่ามันจะดีถ้า พุดแบบกันเอง ดีกว่ากล่าวอะไรอย่างเป็นทางการ ดังนี้นฉันจะทำให้มันสั้งลง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
完形心理学 | [wán xíng xīn lǐ xué, ㄨㄢˊ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄌㄧˇ ㄒㄩㄝˊ, 完形心理学 / 完形心理學] Gestalt psychology (concerned with treating a subject as a coherent whole) |
格式塔 | [gé shì tǎ, ㄍㄜˊ ㄕˋ ㄊㄚˇ, 格式塔] Gestalt (loan); coherent whole; technical word used in psychology meaning the whole is more than the sum of its parts; holistic; integrated; total |
格斯塔 | [Gé sī tǎ, ㄍㄜˊ ㄙ ㄊㄚˇ, 格斯塔] Gestalt (loan); coherent whole; technical word used in psychology meaning the whole is more than the sum of its parts; holistic; integrated; total; also written 格式塔 |
完形 | [wán xíng, ㄨㄢˊ ㄒㄧㄥˊ, 完形] total form; coherent whole; Gestalt; holistic |
连声 | [lián shēng, ㄌㄧㄢˊ ㄕㄥ, 连声 / 連聲] coherent; successive voices agree with one another; to echo |
语病 | [yǔ bìng, ㄩˇ ㄅㄧㄥˋ, 语病 / 語病] grammatical or logical error; incoherent wording |
谵 | [zhān, ㄓㄢ, 谵 / 譫] incoherent talk; talkative |
驳辞 | [bó cí, ㄅㄛˊ ㄘˊ, 驳辞 / 駁辭] refutation; incoherent speech |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
エタロン | [, etaron] (n) etalon (optical element with parallel surfaces used to increase the coherent length of a laser) |
コヒーレント | [, kohi-rento] (n) coherent |
筋が通る | [すじがとおる, sujigatooru] (exp,v5r) (See 筋が立つ) to make sense; to be consistent; to be logical; to stand to reason; to be coherent |
筋の通った | [すじのとおった, sujinotootta] (adj-f,exp) rational; logical; coherent |
辻褄が合う | [つじつまがあう, tsujitsumagaau] (exp,v5u) (See 辻褄) to be consistent; to be coherent |
うわ言;譫言;囈語;囈言 | [うわごと;せんげん(譫言);げいご(囈語), uwagoto ; sengen ( sen gen ); geigo ( gei go )] (n) (uk) (See たわごと) talking in delirium; incoherent muttering |
しどろもどろ | [, shidoromodoro] (adj-no) flustered; confused; disordered; incoherent |
ばつを合わせる | [ばつをあわせる, batsuwoawaseru] (exp,v1) (See 辻褄を合わせる) to make one's story to seem coherent; to adjust one's story to fit the situation |
取り止めの無い;取り止めのない;取り留めの無い;取り留めのない | [とりとめのない, toritomenonai] (adj-i) incoherent; wandering; vague; rambling; whimsical |
支離滅裂 | [しりめつれつ, shirimetsuretsu] (adj-na,adj-no) incoherent; inconsistent; illogical; disorderly; confused; nonsensical |
洸洋 | [こうよう, kouyou] (n) unfathomable; great expanse of water; incoherent |
牛鬼蛇神 | [ぎゅうきだしん, gyuukidashin] (n,adj-no) wicked and perverse; weird and incoherent |
珍紛漢紛(P);珍糞漢糞 | [ちんぷんかんぷん, chinpunkanpun] (exp,adj-na,n) (uk) unintelligible language; incoherent language; talking nonsense; "all Greek to me"; double Dutch; (something) incomprehensible; babble; gibberish; jargon; gobbledygook; (P) |
目茶苦茶(P);滅茶苦茶 | [めちゃくちゃ, mechakucha] (adj-na,n) (1) (uk) absurd; unreasonable; nonsensical; preposterous; incoherent; (2) extreme; senseless; reckless; wanton; (3) (See 乱す) disorder; confusion; mess; wreck; (P) |
纏まった | [まとまった, matomatta] (exp) (1) (uk) (See 纏まる) large; heavy; massed; quite a lot; large amount; sizable (e.g. sum); (2) definite; coherent; congruous; unitary |
蒟蒻問答 | [こんにゃくもんどう, konnyakumondou] (n) an irrelevant and incoherent dialogue; dialogue at cross purposes; an off-the-beam response |
辻褄の合わない | [つじつまのあわない, tsujitsumanoawanai] (exp,adj-i) incoherent; inconsistent |
通る(P);徹る;透る | [とおる, tooru] (v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) (of public transport) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (arch) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) (after the -masu stem of a verb) to do ... completely; to do ... thoroughly; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เข้าขา | [adj.] (khaokhā) EN: coherent ; identical FR: |
ไม่ขัดแย้งในตัวเอง | [adj.] (mai khatyaē) EN: coherent FR: |
ฟอนเฟะ | [adj.] (fønfe) EN: incoherent FR: |
คิดฟุ้งซ่าน | [v. exp.] (khit fungsā) EN: think incoherently FR: |
ไม่ปะติดปะต่อ | [adj.] (mai patitpa) EN: disjointed ; incoherent FR: |
เป็นตุเป็นตะ | [adv.] (pentupenta) EN: sensibly ; coherently ; vividly ; dramatically ; convincongly FR: |
เพ้อ | [v.] (phoē) EN: speak incoherently ; ramble ; speak nonsense ; wander in one's talk ; be in a delirium ; have hallucinations FR: délirer |
พูดจาไม่รู้เรื่อง | [v. exp.] (phūtjā mai ) EN: speak incoherently FR: divaguer |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
zusammenhängend | {adj} | in zusammenhängenden Sätzencoherent | in coherent sentences |
zusammenhanglos | {adj} | zusammenhangloser | am zusammenhanglosestenincoherent | more incoherent | most incoherent |