English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
bouquet | (n.) ช่อดอกไม้ See also: อุบะ, พวงดอกไม้, ช่อ Syn. nosegay |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
bouquet | (โบเค') n. พวงดอกไม้,ช่อดอกไม้,กลิ่นหอมของเหล้า,การยกย่อง,คำสรรเสริญ - |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
bouquet | (n) ช่อดอกไม้ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
bouquet | การประกันภัยต่อคละ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Bouquets ; Posies | ช่อดอกไม้ [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ช่อ | (n.) bouquet See also: cluster, bunch, corsage |
ช่อดอก | (n.) bouquet See also: inflorescence, corsage |
ช่อดอกไม้ | (n.) bouquet See also: inflorescence, corsage Syn. ช่อดอก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
He was at his flower shop arranging a bouquet for a communion party. | เขาอยู่ที่ร้านดอกไม้ของเขา กำลังจัดดอกไม้ให้งานประชาคม . |
My very first bouquet is farewell flowers, how sad | ดอกไม้ช่อแรกของหนู เศร้าจัง |
Hey, Karen, order me a bouquet of flowers for the end of the day, lilies. | - เคเรน สั่งดอกไม้ให้ผมทีตอนเลิกงาน, ขอดอกลิลลี่นะ |
Will you get the bouquet for me? | เธอจะไปแย่งช่อดอกไม้ของฉันด้วยรึเปล่า |
What? it's like a bouquet of corpses. | ยังกับพวงซากศพ มันเอ่อ... |
Unless he's eating a bouquet a day, he couldn't-- | ไม่มีประโยชน์เขากินช่อดอกไม้ทุกวันหรือ เขาไม่ได้ทำ |
The most glaring, of course, being that the day after Simon vanished, we received a bouquet of flowers. | สิ่งเจิดจ้าที่สุดก็คือ ในระหว่างวันที่ไซม่อนหายตัวไป เราได้รับช่อดอกไม้หนึ่ง |
I can always use my bouquet to cover the stain. | ฉันจะใช้ช่อดอกไม้บังคราบเปื้อนเอาไว้ละกันนะ |
I will be home with a gigantic bouquet of your favorite flowers. | พร้อมดอกไม้ช่อใหญ่ที่คุณชอบนะ |
To the bride's bouquet oh, Brad! | นี่ช่อดอกไม้สำหรับเจ้าสาว โอ, แบรด! |
There is a legend that says the person who catches the bride's bouquet will be the next one to find happiness. | มีความเชื่อกันว่าถ้าใครรับช่อดอกไม้ของเจ้าสาวได้ จะเป็นคนต่อไปที่ได้พบกับความสุขของตัวเอง |
When I signal like this again, you shall then bring out the cake, the red wine, and bouquet of flowers. | ถ้าฉันให้สัญญาณแบบนี้อีก คุณก็เข็นรถที่ใส่เค้ก ไวน์แดง และช่อดอกไม้เข้ามา |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
花束 | [huā shù, ㄏㄨㄚ ㄕㄨˋ, 花束] bouquet |
花簇 | [huā cù, ㄏㄨㄚ ㄘㄨˋ, 花簇] bunch of flowers; bouquet |
香味 | [xiāng wèi, ㄒㄧㄤ ㄨㄟˋ, 香味] fragrance; bouquet; sweet smell |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ブーケ | [, bu-ke] (n) bouquet (fre |
ブーケガルニ | [, bu-kegaruni] (n) bouquet garni |
ブーケガルニー | [, bu-kegaruni-] (n) bouquet garni |
ブライダルブーケ | [, buraidarubu-ke] (n) bridal bouquet |
花束 | [はなたば, hanataba] (n) bunch of flowers; bouquet; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ช่อ | [n.] (chø) EN: cluster ; bunch ; bouquet ; bud ; sprig ; corsage ; spray FR: bouquet [m] ; gerbe [f] ; botte [f] |
ช่อดอกไม้ | [n. exp.] (chø døkmāi) EN: bouquet ; spray of flowers FR: bouquet de fleurs [m] |
ช่อกุหลาบ | [n. exp.] (chø kulāp) EN: FR: bouquet de roses [m] ; gerbe de roses [f] |
กำ | [n.] (kam) EN: handful ; bunch FR: poignée [f] ; bouquet [m] |
คัจฉะ | [n.] (khatcha) EN: FR: bouquet [m] |
กอ | [n.] (kø) EN: clump ; grove ; cluster ; thicket ; copse FR: bouquet [m] ; touffe [f] ; bosquet [m] ; massif [m] |
ไม้กอ | [n. exp.] (māi kø) EN: FR: bouquet [m] |
ประลมพ์ | [n.] (pralom) EN: bouquet ; garland FR: |
ช่อ | [n.] (chø) EN: [classif.: bunches of flowers] FR: [classif. : bouquets de fleurs] |
มัด | [n.] (mat) EN: [classif.: bundles, bunches, packages, parcels, faggots, truss, sheaves] FR: [classif. : liasses, fagots, bouquets, bottes, gerbes ...] |