I had the misfortune of being struck down by the most deadly pair of wild blue eyes God ever had the audacity to create. | ฉันโชคร้ายเพราะไปติดอยู่กับ ดวงตาสีฟ้าคมเฉียบ ที่มีความกล้าเท่าที่สุดตั้งแต่พระเจ้าเคยสร้างมา |
The audacity of it has my signature all over it. | ความมุทะลุของท่านมันเป็นเอกลักษณ์ของท่านไปแล้ว |
After all, it was by audacity that I got in the palace. | อย่างงั้นก็เถอะ เพราะความมุทะลุ ข้าเลยได้เข้าวัง |
Imagine she has the audacity to say her boyfriend likes it. | นึกไม่ถึงเธอจะกล้าพูดว่าแฟนชอบ |
You had the audacity to go on national television, Show the world what you did, | คุณมีความกล้าที่ไปออกทีวี... |
And yet you have the audacity to ask the bank for money? | แล้วยังกล้ามาที่นี่มาขอเงินอีก |
One of the thieves had the audacity to quench his thirst while ransacking our home. | หนึ่งในคนร้ายได้แสดงความไร้มารยาท โดยการดื่มน้ำขณะหาของมีค่า |
And it depends on courage and audacity to get started. | การ์เร็ตของการค้นหาใจดัด อาจได้รับใกล้ชิด |
♪ And you have the audacity ♪ | # เธอช่างไร้ยางอาย # |
The very audacity of the name summons vomit into the recesses of my mouth. | ฉันน่าจะรู้ว่ามันต้องมีบางอย่างเกี่ยวข้องกับยัยแองจี้ แต่ว่าแม่มดนี่มัน |
I choose the audacity of hope. | ผมว่าเราควรจะมองโลกในแง่ดีหน่อยนะ |
So imagine my confusion when you have the audacity to show up here after everything you've done. | ลองจินตนาการถึงความสับสนของฉันสิ่ง เมื่อคุณแสดงความกล้า ปรากฎตัวขึ้นที่นี่ หลังจากทุกอย่างที่คุณทำลงไป |