Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
แลเห็น | (v.) catch sight of See also: see, sight, look, behold, notice, observe, spot Syn. แล, ดู, แลดู |
ไกลลิบ | (adv.) out of sight of Syn. ไกลลิบลับ Ops. ใกล้ |
ไกลลิบลับ | (adv.) out of sight of Ops. ใกล้ |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
That you'll never, ever lose sight of what's really important | ว่าลูกจะต้องมองให้เห็นสิ่งที่มีความสำคัญจริงๆ |
Get out of my sight before I lose my temper | ไปให้พ้นจากสายตาก่อนที่ฉันจะโมโห |
These will mean nothing for you if you lose sight of the thing you love | สิ่งเหล่านี้จะไม่มีความหมายอะไรต่อคุณเลย ถ้าคุณลืมเลือนสิ่งที่คุณรัก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
First sight of the camp. It is another planet. | ครั้งแรกที่เห็นแคมป์นี้ มันเหมือนเป็นโลกอื่น |
There was no land in sight now. | มีที่ดินในสายตาไม่มีตอนนี้ |
Now, before the sun comes up we're going to build on this sight an exact replica of the town of Rock Ridge. | ก่อนตะวันขึ้น เราจะจำลองบริเวณนี้ ให้เหมือนเมืองร็อคริดจ์ |
I've never left her out of my sight among strangers. | ฉันไม่เคยปล่อยหลานไว้กับคนแปลกหน้าเลย |
The Colonel has lost sight of his duty as a soldier. | ท่านผู้พัน ท่านได้สูญเสียวิสัยทัศน์ ของเขาจากการเป็นทหารแล้ว |
Even though it didn't seem to matter to anybody that I couldn't stand the sight of blood. | ไม่มีใครสนใจว่าผมเกลียดเลือด |
I'm this kid who can't stand the sight of blood. | แต่ผมไม่กล้าแม้จะมองเลือด |
Heard your princess was a sight lovely to see! | ได้ยินว่าเจ้่าหญิงของท่าน น่ารักที่จะได้พบเห็น |
I waited every day for a sight of you... coming over the moors. | ฉันเฝ้ารอทุกวัน ให้เธอโผล่มา ที่ลานบึง |
Dearly beloved. We are gathered here in the sight of God. | ท่านที่รักทั้งหลาย พวกเรามารวมกันที่นี่ ในสายพระเนตรของพระผู้เป็นเจ้า |
But I must say I hate the sight of him! But I am determined to be civil. | แต่แม่ต้องพูดว่าแม่เกลียดที่จะต้องเห็นเขา แต่แม่ต้องทำตัวให้มีอัธยาศัย |
Dearly beloved, we are gathered here in the sight of God, and in the face of this congregation, to join together this man and this woman... | ท่านที่รักทั้งหลาย พวกเรามารวมกันที่นี่ในสายพระเนตร ของพระผู้เป็นเจ้าเพื่อมาร่วมชุมนุมกันต่อหน้า เพื่อการรวมเป็นหนึ่งเดียวของ ผู้ชายคนนี้และผู้หญิงคนนี้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
聪明 | [cōng ming, ㄘㄨㄥ ㄇㄧㄥ˙, 聪明 / 聰明] acute (of sight and hearing); clever; intelligent; bright; smart |
看见 | [kàn jiàn, ㄎㄢˋ ㄐㄧㄢˋ, 看见 / 看見] to see; to catch sight of |
功败垂成 | [gōng bài chuí chéng, ㄍㄨㄥ ㄅㄞˋ ㄔㄨㄟˊ ㄔㄥˊ, 功败垂成 / 功敗垂成] to fail within sight of success (成语 saw); last-minute failure; to fall at the last hurdle; snatching defeat from the jaws of victory |
官能 | [guān néng, ㄍㄨㄢ ㄋㄥˊ, 官能] function; capability; sense (i.e. the five senses of sight 視|视, hearing 聽|听, smell 嗅, taste 味 and touch 觸|触); faculty (i.e. specific ability) |
表尺 | [biǎo chǐ, ㄅㄧㄠˇ ㄔˇ, 表尺] rear sight (of a gun) |
景象 | [jǐng xiàng, ㄐㄧㄥˇ ㄒㄧㄤˋ, 景象] scene; sight (to behold) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
一見したところ;一見した所 | [いっけんしたところ, ikkenshitatokoro] (exp,adv) (See 一見・いっけん) at a glance; at first sight |
一覧払い手形 | [いちらんばらいてがた, ichiranbaraitegata] (n) sight bill; demand draft; demand draught |
偉観 | [いかん, ikan] (n) magnificent sight |
僻目 | [ひがめ, higame] (n) squint; sight error; bias; misunderstanding; misjudgment; misjudgement |
奇観 | [きかん, kikan] (n) wonderful sight |
弱視 | [じゃくし, jakushi] (n,adj-no) amblyopia; weak sight |
木を見て森を見ず | [きをみてもりをみず, kiwomitemoriwomizu] (exp) to not see the wood for the trees; to be caught up with trivial matters and lose sight of the big picture |
機影 | [きえい, kiei] (n) sight (signs) of an aeroplane (airplane) |
滅多に見られない図 | [めったにみられないず, mettanimirarenaizu] (n) (obsc) seldom seen sight |
漸漸;漸々 | [ぜんぜん, zenzen] (adv) (1) (obsc) (See 段々,漸次) gradually; by degrees; (2) (obsc) the sight of a tall soaring rock; (3) (obsc) crying; weeping |
照尺 | [しょうしゃく, shoushaku] (n) sight (of a firearm) |
照星 | [しょうせい, shousei] (n) bead or front sight of a firearm |
玩物喪志 | [がんぶつそうし, ganbutsusoushi] (n) forgetting one's serious objectives by becoming engrossed in trivial pursuits; being distracted by trivial objects and losing sight of one's original goal |
百鬼夜行 | [ひゃっきやぎょう;ひゃっきやこう, hyakkiyagyou ; hyakkiyakou] (n) (1) many monsters, spirits, etc. forming a line and walking through the night; (2) veritable pandemonium; large number of people plotting and doing evil; creepy characters roaming about presenting a most scandalous sight |
目に入る | [めにはいる, menihairu] (exp,v5r) to catch sight of; to come into view; to happen to see |
目の敵にする | [めのかたきにする, menokatakinisuru] (exp) to hate the very sight of; to hold a grudge against; to treat like an enemy; to bear constant enmity; to be gunning for |
目の正月 | [めのしょうがつ, menoshougatsu] (exp) feast for one's eyes; sight as pleasing as the New Year |
目当て(P);目あて;目当(io) | [めあて, meate] (n) (1) mark; guide; landmark; (2) purpose; aim; goal; intention; end; (3) (See 照準器) sight (on a firearm); (P) |
眼福 | [がんぷく, ganpuku] (n,adj-no) a sight for sore eyes; seeing something beautiful or precious |
見えつ隠れつ | [みえつかくれつ, mietsukakuretsu] (n,vs) (See 見え隠れ) coming into and out of sight |
見かける(P);見掛ける | [みかける, mikakeru] (v1,vt) to (happen to) see; to notice; to catch sight of; (P) |
見分ける(P);見わける | [みわける, miwakeru] (v1,vt) (1) to distinguish; to recognize; to recognise; to tell apart; to differentiate (both figuratively and visually); (2) to identify (whether an object is positive or negative in some aspect); to know the difference between something of superior and inferior quality (on sight or figuratively); (P) |
見初める | [みそめる, misomeru] (v1,vt) to see for the first time; to fall in love at first sight |
見受ける(P);見うける | [みうける, miukeru] (v1,vt) to catch sight of; to see; to suppose; to assume from appearances; (P) |
見失う | [みうしなう, miushinau] (v5u,vt) to lose sight of; to miss; (P) |
雨夜の星 | [あまよのほし, amayonohoshi] (exp,n) (See 雨夜) star seen on a rainy night; rare occurrence; rare sight |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาหารตา | [n. exp.] (āhān tā) EN: a sight for sore eyes FR: |
หายหัว | [v.] (hāihūa) EN: disappear ; be out of sight ; be unseen FR: se faire rare |
เห็น | [v.] (hen) EN: see ; catch sight of FR: voir ; distinguer |
เห็นได้ | [v. exp.] (hen dāi) EN: see ; be in sight FR: voir ; être en vue |
จักขุประสาท | [n.] (jakkhuprasā) EN: the sense of sight ; seeing faculty ; vision FR: |
ขัดตา | [v.] (khattā) EN: be unpleasant to look at ; be offensive to the eye ; be an eyesore ; be an unpleasant sight FR: être déplaisant à la vue |
ขยะแขยง | [v.] (khayakhayaē) EN: be disgusted ; feel disgusted ; be revolted ; be repelled ; revolt at the sight of sth ; abhor ; detest ; loathe ; feel repugnant ; feel repulsive FR: être dégoûté ; éprouver de la répulsion ; exécrer ; détester ; abhorrer |
คุ้นตา | [v. exp.] (khun tā) EN: appear familiar ; look familiar ; be a familiar sight ; recognize FR: sembler familier |
ขวัญตา | [n.] (khwantā) EN: beauty ; something nice to look at ; lovely sight FR: |
ไกลหูไกลตา | [adv.] (klaihūklait) EN: out of sight ; unsupervised FR: hors de vue |
ไกลลิบ | [adj.] (klai lip) EN: far away ; very far ; a vast distance away ; out of sight of FR: lointain ; distant ; hors de vue |
แลเห็น | [v.] (laēhen) EN: catch sight of ; see ; sight ; look ; behold ; notice ; observe ; spot FR: apercevoir ; aviser |
ลับหูลับตา | [X] (laphūlaptā) EN: out of sight FR: |
ลับสายตา | [adv.] (lap sāitā) EN: out of sight FR: |
ลับตา | [adj.] (laptā) EN: out of sight ; beyond eyesight; FR: hors de vue |
ลิบ | [adj.] (lip) EN: far apart ; far ; distant ; remote ; almost out of sight FR: lointain ; au loin |
มองเห็น | [v. exp.] (møng hen) EN: see ; catch sight of ; sight ; be in sight ; behold ; notice ; perceive ; witness FR: voir ; percevoir ; apercevoir ; discerner ; observer |
น้ำหน้า | [n.] (nāmnā) EN: face ; cheek ; sight of one's face FR: face [f] ; gueule [f] |
งำ | [v.] (ngam) EN: cover up ; conceal ; hide ; suppress ; cover from sight ; keep from sight FR: couvrir ; cacher ; dissimuler ; soustraire ; masquer |
เงินฝากประเภทเผื่อเรียก | [n. exp.] (ngoenfāk pr) EN: sight deposit FR: |
เป็นบุญตา | [n. exp.] (pen bun tā) EN: something to behold ; sight for sore eyes FR: |
พบเห็น | [v. exp.] (phop hen) EN: experience ; see ; sight FR: voir |
รักแรกพบ | [n. exp.] (rak raēk ph) EN: love at first sight FR: coup de foudre [m] |
สายตา | [n.] (saītā) EN: eyesight ; sight ; vision FR: vue [f] |
สายตาเฉียบคม | [n. exp.] (saītā chīep) EN: acute sight FR: |
ซ่อน | [v.] (søn = sǿn) EN: hide ; conceal ; keep ; keep out of sight ; shroud FR: cacher ; dissimuler ; garder |
ศูนย์หน้า | [n. exp.] (sūn nā) EN: front sight FR: |
สุดสายตา | [n. exp.] (sut saītā) EN: out of sight ; beyond the range of vision FR: |
แต่แรกเห็น | [X] (taē raēk he) EN: at first sight FR: |
ตาพร่า | [adj.] (tāphrā) EN: blurred vision ; blurred sight FR: ébloui ; étourdi |
ตาทิพย์ | [n.] (tāthip) EN: second sight ; celestial eye FR: seconde vue [f] ; double vue [f] |
ทัศน์ | [n.] (that) EN: vision ; sight ; view ; point of view ; standpoint FR: vue [f] ; point de vue [m] ; opinion [f] ; vision [f] |
ทัศนียภาพ | [n.] (thatsanīyap) EN: scenery ; scene ; sight ; landscape ; view ; sight-seeing ; panorama ; perspective FR: panorama [m] |
ที่เที่ยว | [n. exp.] (thī thīo) EN: sight ; tourist attraction ; place of interest ; touring place ; fun spot FR: endroit touristique [m] ; lieu touristique [m] |
ทิฐิ ; ทิฏฐ | [n.] (thitthi) EN: sight ; opinion ; view ; viewpoint ; visual acuity FR: |
ญาณ | [n.] (yān) EN: perception ; real knowledge ; insight ; knowledge ; vision ; sight ; wisdom FR: clairvoyance [f] ; lucidité [f] ; pouvoir surnaturel [m] ; degré le plus élevé de la connaissance acquise par la méditation [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Zwischenblick | {m} (Vermessung)intermediate sight |
außer | {prp; +Dativ} (räumlich) | außer Sicht | außer Atemout of | out of sight | out of breath |
Publikum | {n} | vor den Augen des Publikumsthe public | in sight of the public |
Sehvermögen | {n}sense of sight |
Sicht | {f} | in Sicht | nach Sichtsight | in sight | after sight |
Visier | {n}backsight; gun sight |