A major one. | คุณจะหายใจถี่ๆ ด้วยความกลัว แล้วในทันที, 491 00: |
Suddenly, all you're aware of is the wet towels on the floor... | ทันใดนั้น คุณก็รู้ในทันทีว่า มีผ้าเปียกอยู่บนพื้น... |
Do these attentions proceed from the impulse of the moment or are they the result of previous study? | คำชมเหล่านั้น เกิดขึ้นเองในทันทีหรือเปล่า หรือว่าเกิดจาก ความสังเกตจากเมื่อครั้งก่อนๆ |
Nevertheless the government of the United States has deemed that you are seriously breaking the law, and is determined to immediately and definitively deport you. | ไม่น่าเชื่อนะ รัฐบาลของสหรัฐอเมริกา กำลังคิดว่าคุณทำผิดกฎหมายอย่างรุนแรง และได้ทำการตัดสินในทันที และสุดท้ายจะส่งคุณกลับประเทศ |
I think if the obvious response doesn't immediately come to you, we can just... | ผมคิดว่าถ้าหากคุณ ไม่ได้มีปฏิกริยาตอบในทันที เอ่อ เราก็... |
One of the things that I really wanted to do straightaway was crescendo and speed. | หนึ่งในสิ่งที่ผมต้องการทำจริงๆ ในทันที คือการค่อยๆ เพิ่มความดัง แล้วก็ความเร็ว |
Some straight like you, giant stick up his ass all a sudden at age, what, 60, he's just gonna break bad? | คนซื่อตรงอย่างคุณ ไม่หาเรื่องเข้าตัวเขาหรอก... ในทันทีทันใด อะไร อายุ 60 เขาเพิ่งจะมาใจแตกเสียคนงั้นเหรอ |
We can leave tonight, as soon as it gets dark. And we'll be together. | เราจะออกเดินทางใน คืนนี้เราจะไปในทันที ที่มันค่ำ และเราจะได้อยู่ร่วมกัน. |
After seeing the blood of his victim, it's natural criminal psychological effect to forget what happens immediately after the act. | หลังจากที่เขาเห็นเลือดของเหยื่อแล้ว จะเกิดภาวะเสื่อมทางด้านจิตใจ ทำให้ลืมสิ่งที่เกิดขึ้นไปในทันที หลังก่อเหตุ |
Millions of lives were suddenly ended in an act of evil perpetrated by Dr. Manhattan himself. | หลายล้านชีวิต ได้สิ้นสูญลงในทันที... ด้วยการกระทำที่เหี้ยมโหดชั่วร้าย จากน้ำมือ ดร.แมนฮัตตัน |
I can rip your throat out if I need to. | ฉันสามารถกระชากคอหอยของคุณ ได้ในทันที หากฉันจะทำ |
We are plucked from this earth almost as soon as we're planted here. | เราได้ถูกนำตัวมาจากโลกนี้ ที่แสนอันตราย เกือบในจะในทันที ที่เรามาถูกขังอยู่ในนี้ |
At the moment one happens upon Shibden abruptly with... no time to luxuriate in anticipation. | มาที่ชิบเดน ในทันที ไม่ต้องมีเวลายินดีกับการรอคอย |
I will appear, and Hodgins will surrender as soon as we get back, okay? | ฉันจะไปปรากฎตัว และฮอดจิ้นส์จะไปมอบตัว ในทันทีที่เราได้กลับไป โอเค? |
The Show will immediately go bankrupt. You'll be single-handedly closing it down. | บริษัทเดอะโชว์ ก็จะถูกฝังในทันทีทันใด ด้วยมือข้างเดียวของคุณ |
The cause of death regarding a female, who jumped from the roof of a high-rise building in Seoul's Kangnam District 7 days ago has been revealed. | สาเหตุการตายเกี่ยวกับหญิงสาว เมื่อวันที่7ที่ผ่านมา นส.ซอยตกลงมาจากตึกระฟ้าแห่งหนึ่ง ในย่านกังนัม ส่งผลให้เธอเสียชีวิตในทันที สาเหตูที่ทำให้เธฮเสียชีวิตได้ถูกเปิดเผยแล้ว |
And all of a sudden, I realized I was driving here. | และ ในทันที ชั้นก็คิดว่าชั้นน่าจะ กลับมาที่นี่ |
Effective immediately, it will return to being a straights-only product. | กับชุมชนชาวเกย์อย่างเป็นทางการ มีผลในทันที เรากลับไปเป็น |
I bet she calls the cops the second she sees you. | ฉันรับรองได้ว่าเธอโทร.หาตำรวจแน่ ในทันทีที่เธอเห็นนาย! จะบ้าเหรอ! |
The government's top economic experts warn that... without immediate action by Congress... | ผู้เชี่ยวชาญด้านเศรษฐกิจชั้นนำของรัฐบาลเตือนว่า ... โดยไม่ต้องดำเนินการในทันทีโดยรัฐสภา ... |
Then we go down there and... all of a sudden, there's a couple hundred cops all over the place... and I got the shotgun in the trunk. | จากนั้นเราก็ไปลงที่นั่นและ ... ทั้งหมดในทันทีมีไม่กี่ร้อยตำรวจทั่วสถานที่ ... และฉันได้ปืนลูกซองในลำต้น |
I'll leave the city at once, I swear. | ข้าจะออกจาก เมืองในทันที ข้าสาบาน |
I asked him, "How can a man be brave if he's afraid?" | เราเจอรอยเจ้าแทบจะ ในทันที แต่พวกมันเจอเรา ก่อนที่เราจะเจอเจ้า |
Greer and Jeff spend one weekend in Napa, and all of a sudden, everything's about the "subtle oakiness" of the cabernet? | เกรียร์และเจฟ ใช้เวลา 1 อาทิตย์ที่นาปา และในทันที ทุกอย่างเป็นเรื่องเกี่ยวกับ "ซับเทิล โอคกิเนส" ของกาแบร์เน |
She's a professor with a promising career ahead of her, and then all of the sudden, she decides to become a phone sex operator. | เธอเคยเป็นถึงศาสตราจารย์ ที่มีอนาคตไกล แล้วในทันทีนั้น เธอก็ทิ้งไปกลายมาเป็น ผู้ประกอบการที่มีเพศสัมพันธ์ทางโทรศัพท์ |
You really can get it up or down at... a set of lights. I love its doors. | คุณแทบจะยกขึ้นยกลง ได้ในทันที ผมชอบประตู |
I'd grab an opportunity like that in a second, but not you. | เป็นฉัน ฉันคงตอบตกลงในทันที แต่คุณไม่ใช่ |
Even you can't tell that in a glance, Dr. Brennan. | แม้จะเป็นคุณก็ไม่น่าจะสามารถ บอกแบบนั่นได้ในทันที ดร. เบรนแนน |
I mean, sure, we didn't jump on the whispering thing right away, but I think we can get out in front of this one. | แบบว่า เราไม่ได้ผิดสังเกตเรื่อง ที่บริคชอบกระซิบในทันที แต่ฉันคิดว่า เราสามารถจัดการกับอาการติ๊กอันนี้ได้ |
Well, at least we know it doesn't kill you instantly. Eurgh! That... | เอาล่ะ อย่างน้อยเราก็รู้ว่ามันไม่ได้ฆ่าเจ้าตายในทันที มันเป็นสิ่งที่น่าอาเจียนที่สุดเท่าที่ข้าเคยดื่มมา |
I need to speak to the C.O. immediately. | ฉันต้องการที่จะพูดคุยกับ สีโอ ในทันที. สีโอ ? |
You know, for a guy who just blew up $43 million, all of a sudden, you are a very generous tipper. | คุณรู้สำหรับคนท แค่ระเบิดขึ้น 43 ล้านดอลลาร ทั้งหมดในทันทีที่คุณม เครื่องดื่มที่มีแอลกอฮอล์ชนิดหนึ่งที่การต้มกลั่นด้วยน้ำที่มีรสเค็มเป็นคนใจกว้างมาก. |
A man turns 60, all of a sudden he's washed up and you kick him out of the workplace. | คนหัน 60, ทั้งหมดในทันทีที่เขาล้าง ขึ้นและคุณเตะเขาออกไปจากสถานที่ทำงาน |
Our local main bank and tormented my mother and employees. | พ่อของผมก็ล้มป่วยลงด้วยความอ่อนเพลีย แล้วก็จากไป หลังจากพ่อตาย ธนาคารหลักท้องถิ่น ก็เรียกให้คืนเงินกู้ในทันที และ |
But if you tend that garden, spring will come along and that flower will bloom again. | แต่หากเธอหมั่นดูแลสวนนั้น ฤดูใบไม้ผลิจะมาในทันที และดอกไม้นั้นจะบานอีกครั้ง |
When we first met, I realized right away... there was a mentorship that was going to blossom. | ตอนที่เจอกันครั้งแรก ผมรู้ได้ในทันที ว่าความเป็นศิษย์-อาจารย์จะเบ่งบานขึ้น |
Though its emotional development was certainly remarkable, the immediate termination was an unfortunate but clear necessity. | แม้การพัฒนาทางอารมณ์ของมัน จะน่าประทับใจเป็นอย่างยิ่ง แต่การยุติโครงการในทันที ก็เป็นทางเลือกที่น่าเสียดายแต่จำเป็น |
He's a local man. Knew it instantly. | เขาเป็นคนท้องถิ่นจํามันได้ในทันที |
The administration photographs the inmates as soon as they arrive. | ทางการได้บันทึกรูปถ่ายของพวกเขา ในทันทีที่มาถึง |
"Please remove him immediately. | โปรดเปลี่ยนตัวเขาในทันที |