When it did, it was almost like... like each new day was created only for us. | ตอนมันขึ้น มันแทบจะเหมือน... เหมือนวันใหม่แต่ละวัน ถูกสร้างแค่สำหรับเรา |
I gave up like everything. And for what? | ฉันยอมสละ แทบจะหมดทุกอย่าง แล้วเพื่ออะไร |
Barely, but she's there. Okay to go. | ฉันได้ยินเธอ แทบจะไม่ แต่เธอมี |
I mean, your firm... is hands-down the Rolls-Royce of local real estate firms, and your personal sales record is... | ฉันหมายถึง คุณดูประสบความสำเร็จมาก กับธุรกิจจนแทบจะถอยโรลซ์-รอยซ์ได้ง่ายๆ และสถิติการขายของคุณมันช่าง... |
Hey! Yo, Ricky. My entire life is passing before my eyes, and those two have barely broken a sweat. | เฮ้ โย่ ริคกี้ ฉันแทบจะเป็นลมแล้ว แต่สองคนนั่นวิ่งต่อเฉยเลย |
Lisa, you don't even know me. I broke into your apartment... | ลิซ่า คุณแทบจะไม่รู้จักผมเลยนะ ผมบุกเข้ามาในอพาร์ทเมนท์... |
Oh, to hell with this. I'm outta here. | โอ้ อยู่ที่นี่แทบจะบ้า ฉันจะออกจากโรงพยาบาล |
Ok, you know how on star trek when captain kirk asks mccoy to do something totally impossible, and mccoy says, "damn it, jim, I'm a doctor, not a miracle worker?" | โอเค คุณรู้ไหมในเรื่องสตาร์เทรก/Nตอนที่กัปตันเคิร์ก สั่งให้แมคคอยทำอะไรบางอย่าง/Nที่มันแทบจะเป็นไปไม่ได้ แมคคอยตอบว่าไงรู้ไหม/N"ให้ตายสิ จิม ฉันเป็นหมอนะ ไม่ใช่นักสร้างปาฏิหารย์ |
I mean, we barely know each other and you're looking at me with that look. | ฉันหมายความว่า เราแทบจะไม่รู้จักกันเลย แล้วเธอก็มองฉันด้วยสายตาแบบนั้น แบบที่ว่า.. |
Except for eating meat I'm practically a monk, you know | ยกเว้นการกินเนื้อ / ฉันแทบจะเป็นแม่ชีอยู่แล้ว รู้หรือเปล่า |
Thick as thieves. Nigh inseparable, we are. | สนิทกันมากเลย แทบจะแยกกันไม่ออก เราเคย.. |
So I shoot the damn thing, which, of course, is about as useful as snapping it with a rubber band. | ฉันก็เลยยิ่งที่ตัวไอ้บ้านั่น ซึ่งแน่นอน, มันแทบจะเหมือน การดีดหนังยางใส่ตัวมัน |
Oh, it absolutely kills me to have to ask you to cut it down. | โอ้ มันแทบจะฆ่าฉันให้ตายเลยเพื่อให้ ฉันขอให้คุณตัดมันลงซะ |
When everyone was offering to come with me to chemo... even katherine, who i don't even know, you sort of clammed up. | ตอนที่ทุกคนเสนอตัว ที่จะไปทำคีโมกับฉัน แม้แต่แคทเธอรีน ที่ฉันแทบจะไม่รู้จักด้วยซ้ำ เธอเงียบมากเลย ทำไมมันถึงเป็นแบบนั้น |
After they turn 12, they have to wear long black sleeves, and they can't hardly even talk to men until they get married. | พออายุครบ 12 แล้ว พวกเขาต้องสวม ชุดคลุมยาวสีดำ และพวกเขาแทบจะไม่ได้พูดกับผู้ชาย จนกว่าจะได้แต่งงาน |
He's 7. he seldom has thoughts more complicated than the desire for candy. | เขาเจ็ดขวบ เขาแทบจะไม่คิดอะไร ซับซ้อนไปกว่าอยากกินขนม |
Besides, she's gonna beso busy with the shoot that you won't evenhave to see her, and since it's so boringon the sidelines, you'll havemy full attention. | ความจริงแล้ว เธออาจจะยุ่งๆกับการถ่ายแบบ นั่นแหละ คุณแทบจะไม่ต้องเห็นหน้าเธอด้วยซ้ำไป และทันทีทีเธอมัวแต่ยุ่งอยู่กับงานถ่ายแบบ คุณก็จะได้ใช้เวลาอยู่กับชั้นตลอดเวลาเลย |
Recently, there haven't been many people at the end of the line like you. | เมื่อไม่นานมานี้ แทบจะไม่มีคนเลย งานสุดท้ายก็คงจะเป็นนาย ฉันก็เลยว่าง |
I can barely keep track of what we delivered last week. | ล้อเล่นรึเปล่า ฉันแทบจะจำไม่ได้ด้วยซ้ำ ว่าส่งอะไรไปบ้างเมื่อสัปดาห์ก่อน |
And it's very rarely that he will use the same sound ever again in 20, 23 songs. | แล้วเขาก็แทบจะไม่ใช้เสียงเดิมอีก แทบจะไม่ใช้เสียงเดิมเลย สำหรับทั้งหมด 20 เอ่อ 23 เพลง |
I mean basically any bar within a ten-Mile radius. | ก็แบบว่า แทบจะทุกบาร์ในรัศมี 10 ไมล์ |
I can't wait. Ooh, I was gonna ask you | ชั้นรู้แล้ว ชั้นแทบจะรอไม่ไหวเลย นี่ก็กำลังจะถามเธอ |
So I decided to stop being a nuisance, and stop burdening my dad! | ฉัน ผู้ซึ่งไม่เคยสัมผัสถึงความรักระหว่างพ่อลูกมาก่อน และแทบจะไม่รู้ค่าของเงินเลย ได้ตัสินใจแล้วว่า จะหางานและเลิกเป็นภาระให้พ่อสักที |
Can I just tell you, I cannot wait until the next Slayers, | บอกได้เลยว่า ฉันแทบจะรอ สเลเยอร์ส Nเกมหน้าไม่ไหวแล้ว |
The oven door opens and shuts so fast, you hardly notice the deff thrust of a spoon as she dips into a casserole, and up to her mouth for a taste check | ฝาเตาอบถูกเปิดและปิดอย่างรวดเร็ว คุณแทบจะมองไม่ทันเวลาที่เธอใช้ช้อนจุ่มลงไป... แล้วยกขึ้นมาชิม |
He spent three days being grilled in a windowless room with a foot-high stack of papers ominousIy sitting on the table. | เขาถูกขังอยู่สามวัน ในห้องที่แทบจะไม่มีหน้าต่าง พร้อมกองกระดาษสูงเป็นฟุตบนโต๊ะ |
Me, on the other hand, he sees as an insignificant little man, barely worth mentioning as he talks into his annoying, penis-shaped tape recorder. | ฉัน รึอีกอย่าง เขามองเห็นว่าชายผู้ไม่สำคัญ แทบจะไม่มีคุณค่าในสายตา เหมือนที่เขาพูดจาใส่ที่อัดเทปอัจฉริยะของเขานั่นแหละ |
Oh, no, no, no. "barely" will not cut it. | โอ้ ไม่ๆๆ แค่ "แทบจะ" ยังไม่พอ |
She barely slept in the plane, and she's stil wide awake. | ตอนอยู่บนเครื่องบิน เธอแทบจะไม่ได้หลับเลย เธอตื่นตลอด |
You're harmless to me cause a life full of ups and downs has given me douche-ray vision, but those are good people in there, and they trust and respect you. | ฉันรู้ว่าคุณไม่มีพิษมีภัยต่อฉันนะ เพราะชีวิตฉันเจอทั้งขึ้นทั้งลงมามาก จนแทบจะชินตากับเรื่องแย่ๆนี้ แต่พวกนั้นเป็นคนดีนะ และพวกเขาไว้เนื้อเชื่อใจคุณ ดังนั้นการเห็นคุณเอาเปรียบพวกเขามันทำร้ายจิตใจฉันมาก |
But the North Korean security team and the Hungarian police are on the hunt for him, which will make it impossible for him to get out of Budapest. | แต่พวกฝ่ายรักษาความปลอดภัยเกาหลีเหนือ และพวกตำรวจฮังการียังตามล่าเขาอยู่ มันแทบจะเป็นไปไม่ได้เลย ที่เขาจะหนีออกจากบูสดาเปส |
When I first met Mr. Riddle, he was a quiet albeit brilliant, boy committed to becoming a first-rate wizard. | ครั้งแรกที่ฉันพบ คุณริดเดิ้ล เขาเงียบขรึม แต่ฉลาดมาก แทบจะเรียกได้ว่า เป็นอันดับต้นๆ ของผู้วิเศษ |
They may be frightened of you, but none of them doubt that you can help us. | พวกเค้าไม่ทำอะไรคุณหรอก เพราะคุณมาช่วยเรา ผมแทบจะจำไม่ได้ ว่าตอนเป็นมนุษย์รู้สึกยังไง |
They can run for hours, ride for days. They barely eat and rarely sleep. | พวกมันวิ่งได้เป็นชั่วโมงๆ ขี่ม้าเป็นวันๆ แทบจะไม่ต้องกิน หรือนอน |
She's a 34B, as in barely anything there. False advertising. | จริงๆแค่ 34 บี ซึ่งแทบจะไม่มีอะไรเลย หลอกลวงชัดๆ |
Now, sir, I hardly need to tell you that the situation is grave. | ตอนนี้ครับท่าน ผมแทบจะไม่อยากบอกท่านว่าสถานการณ์ เลวร้ายมาก |
Besides, Hassan barely was able to form a consensus in his own administration. | นอกเหนือไปกว่านั้น ที่ผ่านมาฮาสซานเองก็แทบจะไม่มี ฐานเสียงของตัวเอง จากการบริหารราชการแผ่นดิน |
Her family are waiting, going out of their minds, and you want to lock her back up and walk away? | ครอบครัวของเธอกำลังรออยู่ พวกเขาเป็นห่วงจนแทบจะบ้าตายอยู่แล้ว และคุณคิดจะทิ้งเธอเอาไว้แบบนี้และเดินจากไปงั้นเหรอ |
No. She barely would have had time to make it to the desert before killing Frost. | ไม่สิ เธอแทบจะไม่ได้มีเวลามากพอ เข้าไปอยู่ในทะเลทราย |
He's urging immediate steps to be taken to ensure public safety and is appealing for calm. | ท่านไ้ด้ออกคำสั่งเร่งด่วน แทบจะทันที เพื่อให้ประชาชนมีความปลอดภัย และไม่ให้ตื่นตระหนกจนเกินไป |