If you do take a stag, sir, that's one hour each, unless you keep the wireless open, making the operator unavailable for guard. | ที่หนึ่งชั่วโมงในแต่ละครั้ง เว้นแต่ว่าคุณตั้งใจที่จะให้เปิด แบบไร้สาย ทำให้ผู้ประกอบการไม่สามารถ ใช้งานยาม |
You see why those lorries burnt so well and exploded - nay, came apart - that's petrol and lubricants, which is very difficult to get in war. | คุณจะเห็นว่าทำไมรถบรรทุก เหล่านั้นเผาให้ดี และระเบิดแต่ว่ามาออกจากกัน นั่นเป็นเพียงน้ำมันและ น้ำมันหล่อลื่นซึ่ง |
It took down every word, Your Honor, except now some of them are not on the paper. | มันพิมพ์ทุกคำพูดครับท่าน แต่ว่าตอนนี้คำบางคำ ไม่ได้อยู่ในกระดาษครับ |
He's cute, except he doesn't have any, um- | เขาน่ารัก, เว้นแต่ว่าไมค่อยจะมี.. อืมม-- |
I haven't spoken to him for ten years. | ผมไม่ได้คุยกับเขาจริงๆจังๆมากว่า 10ปีแล้ว เราเป็นเพื่อนกัน, แต่ว่า, อ้า... |
Thanks, but we're very comfortable up here. That's right, isn't it? | ขอบคุณน่ะ, แต่ว่าบนนี้ เราสะดวกสบายกว่า ถูกต้อง ใช่มัย? |
All artists must fall in love with their creations, but you seem so special. | ศิลปินทุกคนต้องตกหลุมรักงานของตัวเอง แต่ว่าคุณช่างพิเศษจริง ๆ |
I would, but only if it were absolutely necessary. | จริง ๆ นะ,เว้นแต่ว่า มันถึงคราวจำเป็นต้องทำเท่านั้น |
Maybe if the tablet were intact, you'd have something to go on, but the entire top portion is missing. | ถ้าแผ่นจารึกไม่ได้รับความเสียหาย, คุณก็ยังมีเรื่องให้ทำต่อไป, แต่ว่าส่วนบนทั้งหมด มันหายไป |
It doesn't reveal the location of the Grail, I'm afraid, but the knight promised that two markers, that had been left behind, would. | มันไม่ได้เปิดเผย สถานที่ซ่อนของจอกศักดิ์สิทธิ์, ผมคิดว่าอย่างนั้น, แต่ว่า อัศวินได้ให้สัญญา |
I don't know, but whatever it is, he's in over his head. | ผมรู้ แต่ว่า เมื่อไหร่นะ, ถึงทำเรื่องไร้สาระแบบนี้ |
I don't know, but someone must want it pretty badly. | ผมไม่รู้ แต่ว่า ใครบางคน คงต้องการมันมากๆ |
I'd blame parents, except he hasn't got 'em! | ฉันคงตำหนิ ครอบครัวเขา เว้นแต่ว่า เขาไม่มีครอบครัว |
No, Iago. Only until she finds a chump husband. | ไม่หรอก อิอาโก้ เว้นเสียแต่ว่า หล่อนจะพบกับสามีโง่ๆ |
But, I thought the law says that only a prince can marry a princess, I'm quite sure. | แต่ ข้าว่ากฏหมายบอกแต่ว่า เจ้าหญิงต้องแต่งงานกับเจ้าชายเท่านั้นนะ |
You can't cheat on this one! I can't help you unless you make a wish. | นายโกงฉันไม่ได้นะ ข้าช่วยเจ้าไม่ได้ เว้นแต่ว่า เจ้าจะขอพรข้า เจ้าต้องพูดว่า |
So we keep going. | เงินฬ แต่ว่าเงินไม่ได้อยู่ที่นี่หรอกเหรอ เงินของเราน่ะ |
Worm's wart. But where, where is that worm's wart? | หูดหนอน แต่ว่ามันอยู่ที่ไหน / หูดหนอนอยู่ที่ไหน? |
Barring further authorised inquiry, this case - file #DF101364 - is closed. | รูปลักษณ์ หรือแบบ ของมัน ยังไม่สามารถบอกได้ ยกเว้นแต่ว่า อนาคตมีการสืบสาว คดีนี้ #DF101364 - ปิดแล้ว |
And not just at the fun stuff, but, like, talking too. | ไม่ใช่ตอนสนุกเท่านั้น แต่ว่า ตอนเราคุยกันด้วย |
We thought he was a holy man, but he was a fraud, power-mad and dangerous. | เราคิดว่าเขาเป็นนักบวช แต่ว่าเขาเป็นนักต้มตุ๋น อำนาจอันร้ายกาจและอันตราย |
There are a few ferry services, but we checked those, as well. | มีเรือข้ามฟากอยู่บ้าง แต่ว่าเรามีด่านตรวจอยู่แล้ว ไม่ต้องห่วงหรอกเรื่องนี้ |
I'm sorry, but we don't open for the no-sex oaths until 9 a.m. | ผมเสียใจ แต่ว่า... ...เราไม่เปิดรับสาบานเรื่องเซ็กส์ จนกว่าเก้าโมงเช้า |
Yes, but Your Holiness... with true respect, we can't possibly-- | ใช่ขอรับ แต่ว่า... ด้วยความเคารพอย่างยิ่ง เราจะไม่สามารถ... |
I was skeptical, but... when this child raised his bow... when he played his first note, well, Baron von Spielmann... | ผมยังคงสงสัย แต่ว่า... เมื่อเด็กคนนี้ยกคันสีขึ้นมา... และเมื่อเขาเริ่มสีโน้ตตัวแรกเท่านั้น โอ... |
It's very kind of you, but... my wife awaits me, all of Vienna awaits me. | ขอบคุณมากครับหลวงพี่ แต่ว่า... . ภรรยาผมรออยู่ และทั้งเวียนนารอผมอยู่ |
I know you can be overwhelmed, and you can be under whelmed, but can you ever just be "whelmed"? | นี่ ฉันรู้ว่าคนเราน่ะ ตื้นตันใจได้ และก็ลึกซี้งใจได้ แต่ว่าเราน่ะ ซึ้งตันใจได้มั้ย? |
I know everyone "digs" your sister and all, but, um- she's without. | อย่าถือสานะ ฉันรู้ว่าใครๆก็ ชอบน้องเธอ แต่ว่า เอ่อ เค้าไม่ค่อยน่าสนใจ |
Yeah, but not to the really big questions like: | อ๋อ แน่ล่ะ แต่ว่าไม่ใช่คำถามแบบประมาณว่า ... |
But Teresa could fuck her husband, she just couldn't kiss him. | แต่ว่า เทเรซ่าก็นอนกับผัวหล่อนได้นี่นา แต่ว่า หล่อนห้ามจูบเขา |
You can understand why unless she went down on somebody... | แกรู้ได้ว่า ทำไม เว้นแต่ว่า หล่อนจะทำอะไรกับใครสักหนึึ่งที่น่าสนใจ... |
... butI alwaysenjoyed Erin and Josh's appointments... | ... แต่ว่าผมรู้สึกสนุกมาก เวลามีนัดกับ เอริน และจอร์จ... |
... butI don'twannabuild another city. I Iike this city. | ... แต่ว่าฉันไม่อยากสร้าง เมืองอื่น ฉันชอบเมืองนี้ |
... butthere'smoregoodthan bad. And you don't just give up! | ... แต่ว่าสิ่งที่ดีมันมากกว่าสิ่งที่่เลว และคุณไม่เคยยอมแพ้! |
The egg rolls are good, but not that good. | ไข่ม้วนก็ดี แต่ว่า ไม่ค่อย ถึงดีขนาดเท่าไร |
I don't know. Hey, where's the other guy? | ไม่รู้สิ ว่าแต่ว่า อีกคนหนึ่งอยู่ไหนอ่ะ? |
Maybe, maybe not, but... don't be offended, but I didn't call to discuss my future carrier. | - ได้หรือไม่ ไม่รู้น่ะแต่ว่า ไม่ว่ากันนะ คือฉันไม่ได้โทรมาคุยเรื่องงานหรอกนะ |
No, but... they are so... | ไม่ แต่ว่า นี่มันอะไร |
I mean the bass player. | ก็เข้าใจนะ แต่ว่าชั้นกับเค้า เราไปด้วยกันไม่ได้แล้ว |
But what good is an inkwell without a writing brush? | ว้าว แต่ว่ามีแต่หมึกจะทำอะไรได้ ไม่มีภู่กันซักหน่อย |