Go back to the castle, and tell the Count... the destiny of a transient visitor is going back to the darkness. | จงกลับไปยังปราสาท แล้วฝากบอกยังเคานท์ด้วย ชะตาของผู้มาเยือน ที่ฝืนชะตา จะต้องกลับสู่ความมืด |
"Every month at the quarter moon... there'll be a monsoon... in your lagoon." | "ขึ้นแปดค่ำของทุกเดือน มรสุมจะมาเยือน... "... |
The shit hath hitteth... the faneth. | ความซวย ได้มาเยือน และสะพรั่ง |
It was Kang Soo-yeon, idiot. | คัง ซู-เยือนตังหาก ,เจ้าโง่ |
Not only Americans but people all around the globe are now guests in the nations we once called The Third World. | ไม่เพียงชาวอเมริกัน... ...แต่ผู้คนทั่วโลกได้กลายเป็นผู้มาเยือนใน... ... ประเทศที่เราเรียกว่า โลกที่3 |
I hate to speak ill of the dead, but she was a royal pain in the rump, always coming in early, working late. | ฉันไม่ชอบพูดเรื่องของคนที่ตายไปแล้วลับหลัง แต่เธอคงจะทรมานมากก่อนตาย ความตายมาเยือนโดยที่ไม่รู้ตัว ทำงานจนดึก |
There's "The Martians Arrive", and "The Flying Battleship" and... | ก็มี "ชาวดาวอังคารมาเยือน" "เรือรบบินได้" แล้วก็... |
Welcome home, my son. | ยินดีต้อนรับกลับบ้าน ลูกชายข้า ผู้มาเยือน ได้โปรด อย่าทำอะไรฉันเลย |
Jealousy does not become you, my friend. | สุมพวกเพอร์เชินให้สูง ข้ายังคิดถึงผู้มาเยือนอยู่... ... เราเข้าสู่หนึ่งราตรีที่น่ากลัว |
An honor to receive your patronage, my lord. | เป็นเกียรติอย่างยิ่ง ที่ท่านกรุณามาเยือน นายท่าน |
Message from Starfleet, Captain... | ข่าวจากฝูงบิน ณ ห้วงอวกาศ ครับ ผู้ลงมาเยือน ฮาเลรูย่า |
All you want to do is run away | # When the shit falls # # เมื่อเรื่องร้ายมาเยือน # |
# You # # on a night when bad dreams become a screamer# # when they're messin' with the dreamer# | คือเธอ ในค่ำคืนที่ฝันร้ายน่าสะพรึงกลัวมาเยี่ยมเยือน ในยามที่มันมาก่อกวนมนุษย์ช่างฝันอย่างฉัน |
And in related news, it was announced that President Mandela will visit South Africa this week. | และในข่าวเดียวกัน.. มีการแถลงว่าประธานาธิบดีแมนเดล่า ...จะเดินทางมาเยือนแอฟริกาใต้ ภายในอาทิตย์นี้ |
Not to mention veganism and all the yakking and the coming that had no beginning and no end. | ไม่ต้องกล่าวถึงมังสวิรัติเลย. และคำนินทาทั้งหมด และกำลังมาเยือน. นั่นจุดเริ่มต้นและไม่มีที่สิ้นสุด. |
Although their presence incited a global panic... 29 ships now hovering over the major cities of the world. | หมายถึงความสงบสุขและกลมเกลียวอยู่ด้วยกัน มนุษย์กับผู้มาเยือนทำงานเคียงข้างกัน เพื่อสร้างศูนย์กลางนับพันแบบนี้ |
People pay a fortune to visit that giant, underwater hotel in Abu Dhabi. | ลูกค้าจ่ายค่าโชคชะตา เพื่อให้ได้ไปเยือน สถานที่อันแสนกว้างใหญ่ โรงแรมภายใต้ทะเล ที่อะดูดาบี้ |
They still putting visiting agents up at those crappy hotels by the airport? | พวกเขายังคงจัดให้ เจ้าหน้าที่ผู้มาเยือนพักที่ ที่โรงแรมสับปะรังเคนั่น ใกล้กับสนามบินอีกเหรอ? |
Will establish diplomatic ties with the visitors may come as early as today. | ในการสร้างความสัมพันธ์ ทางการฑูตกับผู้มาเยือน ผลจะออกมา ภายในวันนี้ |
Establishing relations would grant the visitors full freedom of movement within our nation's borders. | การสร้างความสัมพันธ์ด้วยนี้ จะทำให้เป็นครั้งแรก ที่ผู้มาเยือน มีอิสระเต็มที่ในการเดินทาง ภายในพรมแดนประเทศของเรา |
As a first step, a limited number of visitors will be able to apply for visas that will allow them to travel freely within our borders. | เป็นก้าวแรก ที่จะกำหนดสัดส่วนผู้มาเยือน ที่สามารถสมัครขอวีซ่า ในการอนุญาตให้พวกเขา ท่องไปได้อย่างอิสระภายใน พรมแดนประเทศของเรา |
We are going to take you now to the visitor mother ship over manhattan, where the V high commander Anna is addressing the crowds below. | เรากำลังจะพา ท่านผู้ชมไปในตอนนี้ ไปพบกับผู้มาเยือนบนย่านแม่ เหนือเมืองแมนฮัดตัน ลำที่ผู้บัญชาการระดับสูง แอนนา |
Erica, when I heard the announcement about the visitors, it made me feel... | อิริก้าตอนที่ผมได้ยิน คำแถลงเกี่ยวกับผู้มาเยือน มันทำให้ผมรู้สึก... |
Diplomatic relations with the visitors isn't gonna make our job any easier. | ความสัมพันธ์ทางการฑูต ของผู้มาเยือน ไม่ช่วยทำให้งานของเรา ง่ายขึ้นเลย |
Oh, there are probably visitors on the V Task Force. | โอ้ บางที อาจมีพวกผู้มาเยือน อยู่ในศูนย์ปฏิบัติการ เฉพาะกิจ V |
Say what you want about the visitors, but the therapy business is booming. | บอกมาสิ สิ่งที่คุณอยากรู้ เกี่ยวกับผู้มาเยือน แต่ในทางธุรกิจแล้ว การบำบัดเรื่องนี้กำลังบูมมาก |
Anyone could be a visitor. | ใครก็ตามสามารถเป็น ผู้มาเยือนได้ทั้งนั้น อย่างน้อยเราก็มีสิ่งนี้-- |
We're still trying to get word on whether the shooting was directly connected to the visitors receiving their visas today. | เรายังรอคอยได้คำอธิบาย ว่าจริงหรือไม่ที่มีชายถือปืน พยายามเข้าไปโดยตรง มุ่งไปผู้มาเยือนที่เข้าไป ขอรับวีซ่าในวันนี้ |
Soon, the world of the ices it will be opened for the navigation, opened to the commerce. | อีกไม่นาน โลกน้ำแข็งแห่งนี้ จะมีคนมาเยือน เปิดประตูสู่การค้า |
But lately, an odd tranquility had settled over Orson, and his wife had the feeling something was terribly wrong. | แต่ตอนนี้ ความสงบเริ่มมาเยือนออสัน และภรรยาของเขาเริ่มรู้สึกถึงสัญญาณไม่ปกติ |
Ursula-- she was convinced that if she could find proof of alien visitation, it would make her rich. | เออซูล่า เธอแน่ใจว่า ถ้าเธอหาข้อพิสูจน์ ได้ว่า เอเลี่ยนเดินทางมาเยือนโลกได้ มันจะทำให้เธอรวย |
Chin up. Cavalry's arrived. Charming. | เงยหน้าขึ้น หายนะมาเยือนแล้ว น่าประทับใจจัง |
♪ And when Christmas comes, and all my friends go ♪ | # และเมื่อคริสมาสมาเยือน # # เหล่าเพื่อนฉันจะไป... # |
Females, paragraph four-- coitus. | หมวดย่อยที่ 3 เกี่ยวกับแขกมาเยือน สตรีเพศ\ ย่อหน้า4 ร่วมประเวณี |
A contest, open to all-comers, with a prize of 100 gold coins. | การแข่งขัน, เปิดให้ผู้มาเยือนทุกคน กับรางวัล 100 เหรียญทอง. |
No child will ever again receive a visit from a Tooth Fairy. Ever. | จะไม่มีเด็กคนไหนได้รับ การเยี่ยมเยือนจากนางฟ้า ฟ.ฟันอีกต่อไป |
But only 'cause he paid a little visit to some fellows who wanted to kill us when the job was done. | แต่เพียงเพราะเขาจ่าย เยือนเล็กน้อยเพื่อ fellows บาง |
And It's interesting, come back to a place feels like you never left. | มันน่าสนใจนะ พอได้กลับมาเยือน มันให้ความรู้สึกเหมือนเราไม่เคยจากไป |
George, that's a visitor's spot. They'll get mad at you again. | จอร์จ นี่มันที่จอดสำหรับแขกผู้มาเยือนนะ เดี๋ยวพวกนั้นก็โมโหนายอีกหรอก |
And one winter night, while recalling a Catholic tract he'd read, which stated that the only people guaranteed a place in Hell were not murderers, were not rapists, but were those who had died by their own hand. | และคืนนึงในฤดูหนาว ขณะรำลึกบทคาทอลิคที่ได้อ่าน ซึ่งระบุว่า ผู้คนประเภทเดียวที่ถูกการันตีว่าจะได้เยือนนรก หาใช่ นักฆ่า นักข่มขืน ไม่ |