Sorry, your Worship, but I've got two men home sick with the flu and it's utter chaos down here. | ขอโทษครับ นายท่าน มีนักโทษคิดถึงบ้านเป็นไข้ 2 คน... ...แถวนี้เลยวุ่นวาย |
Remember 2 years ago? We caught the killer flu. | เมื่อ 2 ปีก่อน เราเล่นหิมะกันจนเป็นไข้หวัดเลย จำได้หรือเปล่า? |
And beneath an inch of bulletproof glass is an army of sensors and heat monitors that will go off if someone gets too close with a high fever. | และภายใต้กระจกกันกระสุนหนาหนึ่งนิ้ว เป็นเครื่องตรวจจับความร้อนที่ใช้ทางทหาร แค่คนเป็นไข้เข้าไปใกล้ มันก็จะทำงานแล้ว. |
Getting ill, heavy bouts of influenza. | แล้วก็ป่วยหนัก เป็นไข้หวัดใหญ่ เป็นช่วงๆ |
Yeah,the flu. Is this the swine thing? | ใช่ เป็นไข้ นี่เป็นไข้หวัดหมูรึเปล่า |
The malaria was vicious, boys would come down with chills, have temperatures of 105. | ไข้มาลาเรียก็รุนแรงมาก ทหารพากันเป็นไข้หนาวสั่น.. ตัวร้อนถึง 105 องศาฟาเรนไฮต์ |
What do you think's going on? I think I might have the flu. Or the plague. | คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้นล่ะ ฉันคิดว่าอาจเป็นไข้ หรือโรคระบาด |
My... my kid has the flu, um, and he was up all night, so... | ลูก ช - ลูกของฉันเป็นไข้ และไข้ขึ้นสูงทั้งคืน |
Someone's ready to blow themselves up at a pizzeria or the local market the thought of getting themselves sick with smallpox and walking through a crowded casino must have crossed their mind. | บางคนอาจพร้อมที่จะยิงตัวเองตาย/n ที่ร้านขายพิซซ่าหรือกลางตลาด เพียงเพราะพวกคิดว่าตัวเองอาจจะจะต้องป่วย/N เป็นไข้ทรพิษ และในขณะที่เดินอยู่ท่ามกลางผู้คนในคาสิโน/N อารมณ์ชั่ววูบนี้อาจเกิดขึ้นกับพวกเขาได้ |
He told me the moon was an egg, Khaleesi, that once there were two moons in the sky. | เขาบอกว่าดวงจันทร์ เป็นไข่มังกร คาลลีสิ แต่ก่อนในท้องฟ้ามี ดวงจันทร์อยู่สองดวง |
Hell, yeah. Fever on him like that means it's workin'. | ใช่ เขากำลังเป็นไข้ ดูเหมือนว่ามันกำลังได้ผล |
Yeah, you feel really warm. I think you got fever. | ใช่ คุณตัวร้อนหน่อย ๆ เป็นไข้แน่ ๆ |
It's 1:00. Vitamins! I've had malaria twice. | นี่มันบ่ายโมงแล้วนะ วิตามินหละ ฉันเคยเป็นไข้มาเลเรีย 2 ครั้ง |
Emmet said that Travers caught a fever and that he didn't make it. | เอ็มเม็ตต์บอกว่า ทราวิสเป็นไข้ และเขาอาจไม่รอด เขาฝังศพไว้ข้างนอกนั่น |
Now, I drove down here, because I got a cold that I haven't... mentioned, | ผมเลยขับมานี่ เพราผมเป็นไข้ ไม่ว่ากันนะ |
One day he was fine, and the next he caught a fever that made him sweat and cry out in the night, and the next day... she put him in the ground. | วันนึงเขาก็สบายดี และวันต่อมาเขา เป็นไข้ เหงื่อออกมากและก็ร้องไห้ พอวันต่อมา |
Well, everyone who's sick has been treated, and anyone exposed to meningitis... got antibiotics. | คนป่วยทุกคนได้รับการรักษา และทุกคนที่เป็นไข้สันหลังอักเสบ ก็ได้รับยา |
Not an egg! | {\cHFFFFFF}ไม่ได้เป็นไข่! |
You girls are giving me a fever! Yeow! | มีบางคนทำให้ฉันเป็นไข้! |
I had a fever for a week. I was hospitalised. | ฉันเป็นไข้อยู่อาทิตย์นึง รักษาตัวอยู่โรงพยาบาล |
You may have a fever. It's normal... | นายอาจเป็นไข้ เป็นเรื่องธรรมดา... |
A perfect example of this school's... discriminatory preference of semen to ovaries. | เป็นตัวอย่างที่ดีของ การลำเอียงเข้าหาซีเมนส์ของผู้ชายแทนที่จะเป็นไข่ของผู้หญิง |
I hope you're not coming down with something. | คุณเป็นไข้หรือเปล่าเนี่ย |
I'm fine now. Mom says come in and pay your respects. | และ ช่วยดูแลเค้าด้วย เค้าเพิ่งเป็นไข้หวัดใหญ่เมื่อฤดูใบไม้ผลิ |
No, I mean, you feel a little feverish. | ไม่ใช่, ฉันหมายถึงคุณกำลังเป็นไข้. |
In which case you'll take a fever and die. | ถ้าเป็นแบบนั้น ท่านจะเป็นไข้และตาย. |
In 1941. Manila was considered the pearl of the Orient. | ปี 1941 กรุงมะนิลาถือเป็นไข่มุกแห่งตะวันออก |
I think he has malaria again. | ฉันคิดว่าเค้าน่าจะเป็นไข้มาลาเรีย |
You look feverish. | ดูเหมือนคุณจะเป็นไข้นะ |
Tessa, you're tired. You're feverish. No. | - เทสสา คุณกำลังหนื่อย เป็นไข้ |
Yeah, and I feel the cold coming over me. | ใช่สิ ฉันรุ้สึกเหมือนจะเป็นไข้ |
Put an egg in the middle, hard-boils it. | วางไข่ไว้ตรงกลาง กลายเป็นไข่ต้ม |
Did I catch a flu? | สงสัยฉันจะเป็นไข้หวัดแฮะ |
Is he running a fever? | แล้วถ้าลูกเป็นไข้ไปล่ะ |
He was a little, teeny small egg, he wasn't very impressive. | โคดี้เป็นไข่ใบเล็กๆ เขาเป็นอะไรที่วิเศษมากๆ |
Glen was the big egg, Cody was the small egg he can't help it, you know, that's just the way he is. | โคดี้เป็นไข่ใบเล็ก เขาไม่สามารถช่วยมันได้ คุณก็รู้ มันก็แค่ทางเดินที่เขาเป็น |
Maybe a pearl of wisdom? | บางทีอาจจะเป็นไข่มุกแห่งปัญญา |
His name's Crusoe. I raised him, right out of an egg. | เขาชื่อ ครูโซ ผมเลี้ยงเขามา ตั้งแต่เป็นไข่ |
To Sky Baller. I will be Hung Solo. Delaney my friend, | เป็นไข่ฟ้าแทน กูเป็น บินเดี่ยว ส่วนมึง เดลานีย์ |
May only have one nut, but it's a big one. | อาจจะมีแค่ไข่ใบเดียว แต่เป็นไข่ใบที่ใหญ่มาก |