April 18, 1955, which was three months after Deong had led his people to independence... and after the United States had postponed recognition of that independence... and after you, sir, on the senate floor... spoke out clearly against any foreign aid to | {\cHFFFFFF}18 เมษายน 1955 ซึ่งเป็นสามเดือนหลังจาก Deong ได้นำคนของเขาไปสู่อิสรภาพ ... {\cHFFFFFF}และหลังจากที่สหรัฐอเมริกาได้เลื่อนออกไป การรับรู้ของความเป็นอิสระที่ ... {\cHFFFFFF}และหลังจากที่คุณครับ บนชั้นวุฒิสภา ... |
By proving to the Sarkhanese people... that Freedom Road is something for their benefit, and by making it clear to the Communists... that you are going to put the pressure on and you're going to keep it on. | {\cHFFFFFF}โดยการพิสูจน์ไป คน Sarkhanese ... {\cHFFFFFF}ที่ถนนอิสรภาพคือ บางสิ่งบางอย่างเพื่อผลประโยชน์ของพวกเขา {\cHFFFFFF}และทำให้มันชัดเจน เพื่อคอมมิวนิสต์ ... |
...in peace and harmony, beneath the vast American sky, under God, with liberty and justice for all. | ...ในความสงบสุข และสอดคล้องกัน ใต้ท้องฟ้าอเมริกันอันกว้างใหญ่ ใต้พระเจ้า ด้วยอิสรภาพ และความยุติธรรมสำหรับทุกคน |
They are promising regional autonomy and religious freedom... if Tibet accepts that China be its political master. | พวกเขาสัญญาว่าจะให้ปกครองตนเอง และมีอิสรภาพทางศาสนา ถ้าทิเบตยอมให้จีน เป็นผู้นำทางการเมือง |
A story of who we are as people and how we got here and you know what's the source of our so called liberty and so called freedom. | ขายเรื่องราวว่าเราเป็นใครและมาจากไหน อะไรคือที่มาของสิ่งที่เราเรียกว่าอิสรภาพ และเสรีภาพ |
He's gonna steal the Declaration of Independence, Ben. | ฉันหมายถึงเอียน. เขาจะขโมยใบประกาศอิสรภาพหนะ, เบน. |
Mr Brown, I have personally seen the back of the Declaration of Independence, and I promise you, the only thing there is a notation that reads, | คุณ บราวน์, ฉันเห็นด้านหลัง ของใบประกาศอิสรภาพแล้ว และสามารถยินยันว่า สิ่งที่มีบันทึกอยู่คือ |
You can't seriously intend to run chemical tests on the Declaration of Independence in the back of a moving van. | คุณจะใช้สารเคมีทดสอบ... . กับใบประกาศอิสรภาพ ในหลังรถบรรทุกไม่ได้ |
He tried to walk out with a copy of the Declaration of Independence without paying. | เขากำลังเดินออกไป พร้อมสำเนาใบประกาศอิสรภาพ... . โดยไม่จ่ายเงิน. |
Eventually, it was moved from its place in Independence Hall steeple and given its own... | ในที่สุด, มันก็ถูกย้ายไปเก็บ บนยอดหลังของห้องลงนามอิสรภาพ และให้... |
Door number two, we are going to get back the Declaration of Independence, you help us find it, and you still go to prison for a very long time, but you feel better inside. | ทางเลือกที่2, เราจะไปเอาใบประกาศอิสรภาพคืน คุณช่วยเราหามัน และคุณก็ยังคง ติดคุกเป็นเวลานานมาก แต่ใจคุณจะรู้สึกดีขึ้น. |
And tell the FBI agents listening in on this call if they want the Declaration back, and not just a box of confetti, then you'll come alone. | แล้วบอกพวก FBI ที่กำลังฟังอยู่ ถ้ายังไม่อยากให้ใบประกาศอิสรภาพ เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย ให้นายมาคนเดียว. |
As nature intended. | การเยียวยาตั้งใจกำจัดเรา ถ้าคุณต้องอิสรภาพ เราก็ต้องสู้เพื่อมัน |
You're making great efforts to ensure Jack Sparrow's freedom. | คุณกำลังรวมหัวกันใหญ่ เพื่อให้แน่ใจในอิสรภาพของ แจ็ค สแพร์โรว์ |
We are still a day short of Independence Day, but so what. | อีก 1 วันจะถึงวันประกาศอิสรภาพ แล้วไง |
So if that is what your so-called freedom brings you'd better recognize the place and times. | ถ้านั่นเป็นสิ่งซึ่งนายเรียกว่า อิสรภาพพามา... นายก็ควรจะจำสถานที่และเวลาได้ |
[I call it, "Journey of Independence".] | [ฉันเรียกมันว่า "การเดินทางสู่อิสรภาพ". ] |
But once you turn awayfrom money you see it doesn't buy you freedom, it pays for your prison. | แต่ ถ้านายหันหลังให้เงิน ครั้งนึงแล้ว \ นายจะรู้ว่ามันไม่ได้ซื้ออิสรภาพให้นาย มันซื้อคุกให้นาย |
Those men are getting ready... to sign the Declaration of Independence, and declare our country... free from England. | คนเหล่านั้นจะได้รับพร้อม ที่จะลงนามประกาศอิสรภาพ และประกาศประเทศของเรา ฟรีจากประเทศอังกฤษ |
Not to offend either of you, but I took the liberty of calling my attorney to find out exactly what the scope of your authority is here, | ไม่ได้จะทำให้โกรธหรอกนะ แต่ผม ต้องใด้รับอิสรภาพในการเรียกทนายของผม เพื่อหาว่าจริงๆแล้วขอบเขตของอำนาจของคุณที่นี่มีแค่ไหน |
The best hookups are free of morning breath and awkward conversation. | และหมัดเด็ดก็คือ เป็นอิสรภาพจากกลิ่นปาก และ บทสนทนางี่เง่า |
You need people to see how independent you are, how well you're coping. | คุณต้องการให้คนเห็นว่า คุณประกาศอิสรภาพ คุณสู้ชีวิต ได้ดียังไง |
He's going to come crawling out of his hole and right into sammy's arms, and then he and our escape are gone forever. | สโกฟิลด์มันต้องคลานไปสู่อ้อมแขนของแซมมี่แน่ แล้วมันกับอิสรภาพของเรา จะต้องมลายหายไปตลอดกาล |
Mr. Mandela, a free man taking his first steps into a new South Africa. | คุณเมนเดล่า ชายผู้ได้รับอิสรภาพแล้ว.. กำลังย่างเท้าก้าวแรก.. สู่รัฐแอฟริกาใต้ใหม่ |
I'm gonna enlist the help of the freedom fighters led by Cham Syndulla. | ข้าเลยว่าจะขอความช่วยเหลือจาก กลุ่มนักสู้เพื่ออิสรภาพซึ่งนำโดยชาม ซินดูล่า |
Once they grant us freedom, the remaining countries will follow. | ในตอนที่พวกเขาให้ อิสรภาพกับพวกเราแล้ว ประเทศอื่นๆ ที่เหลือ ก็จะตามมา |
No, but a little peace and quiet would be nice. | ไม่อ่ะ ขอเป็นอิสรภาพกับความเงียบสงบ จะดีกว่า |
[Laughing] I always thought freedom was just another word for nothing left to lose. | -) ฉันคิดเสมอ ๆ ว่าอิสรภาพ มันก็เหมือนกับโลกใบใหม่ |
To fight with honour for justice, freedom and all that's good. | ต่อสู้เพื่อความยุติธรรม อิสรภาพ และทุกสิ่งที่ดี |
We, ever your servants ... will continue to defend you liberty and repel the forces that seek to take it from you. | ว่าเราในฐานะผู้รับใช้.. ... จะยังปกป้องอิสรภาพของท่าน และต่อต้านทุกพลังที่พยายามจะพรากมันไปจากท่าน |
But then came the war between the Autobots, who fought for freedom and the Decepticons, who dreamt of tyranny. | ต่อมามันก็กลายเป็นสงคราม ระหว่างออโต้บอทส์ ที่ต่อสู้เพื่ออิสรภาพ และดีเซ็ปติคอนส์ ผู้ที่แสวงหาการครอบครอง |
My father fought for the freedom of his people. | - พ่อข้าสู้ เพื่ออิสรภาพ ให้คนของเขา |
To my beautiful wife, her freedom, and the end of the ankle bracelet. | แด่ภรรยาสุดสวย อิสรภาพของเธอ และพอกันทีกับกำไลข้อเท้า |
The parliament of the Eastern Slav Republic followed suit, declaring the country a sovereign state, independent from Soviet rule. | รัฐสภาของสาธารณรัฐชนชาติชาวสลาฟตะวันออก ได้ส่งคำร้อง ให้ประเทศได้รับการประกาศอิสรภาพ จากการตกเป็นอาณานิคมของโซเวียต |
Losing one base after another to the military's onslaught, the freedom fighters escalated their efforts and became more and more radical in their tactics. | ภายหลังจากการโจมจู่จากกองกำลังทหาร พวกเขาได้เสียฐานที่มั่นไป เหล่านักสู้เพื่ออิสรภาพ ต่างยังไม่ละทึ้ง ความพยายาม พวกเขายังคงเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ \ แล้วเริ่มตอบโต้กลับด้วยความรุนแรง |
Bastards thought their school was a pro-independence hideout and attacked it. | พวกบัดซบนั่น คิดว่า โรงเรียนเป็นที่ซ่อนตัวของนักสู้เพื่ออิสรภาพ ก็เลยโจมตี |
Oh, sweet legal freedom! | โอ้ อิสรภาพทางกฏหมาย ที่รัก |
What if the only thing that stands between you and it is Henry. | ถ้าหากว่าสิ่งเดียว ที่กั้นขวางระหว่างนายกับอิสรภาพ คือเฮนรี่ล่ะ |
But we call it "Freedom" We write songs about it. | แต่เราก็เรียกมันว่า "อิสรภาพ" แต่งเพลงให้มัน |
So now, I'm going to grant you freedom... in the truest sense of the word. | ดังนั้นตอนนี้ ข้าจะมอบอิสรภาพ... ที่แท้จริงให้กับเจ้า |