It was getting stuffy in here. | ฉันรู้สึก อบอ้าว ในนี้น่ะ |
Now I believe it's time to hear... what the world's greatest love song means to Miss Tina Cohen-Chang. | มีใครร้อนบ้างมั๊ย? ห้องนี้อบอ้าวชะมัด! นี่สำหรับเธอ ไมค์ |
A hot, sweaty dumpster that helps my baby win. | กลิ่นถังขยะ ชื้น อบอ่าว นั่นช่วยให้ลูกฉันชนะ |
Work in the August heat, worn out by thirst and dysentery. | ทำงานในอากาศอบอ้าว หมดแรงจากความกระหาย และโรคท้องร่วง |
Powerful high pressure from the pacific envelops much of Japan, and today will be another hot, muggy day... | หย่อมความกดอากาศสูงจากทะเลแปซิฟิก ปกคลุมญี่ปุ่นเกือบทั้งหมด วันนี้ก็จะเป็นวันอบอ้าวอีกวันหนึ่ง |
I felt stuffy inside. | ฉันรู้สึกอบอ้าวตอนอยู่ข้างใน |
Well, there's nothing better on a muggy miami morning | เช้าที่อบอ้าวอย่างนี้ไม่มีอะไรดีกว่า |
But come to think of it, I still prefer the sweltering summer in Tokyo. | แต่มาคิดดูแล้ว ฉันก็ยังชอบฤดูร้อนที่อบอ้าวในโตเกียวอยู่ดี |
The autumn heat will be washed away by this rain. | ความอบอ้าวของฤดูใบไม้ร่วงทำให้มีฝนตกในระยะนี้ |
It was muggy for so late at night. | มันร้อนอบอ้าวสำหรับ ตอนดึกขนาดนั้น |
Is it suddenly unbearably hot in here? | มันอบอ้าวขึ้นทันทีจนจะแย่ละนะที่นี่ว่ามั้ย? |
Must be Thailand-hot up there. | ข้างบนนั้นอากาศคงจะร้อนอบอ้าวแบบประเทศไทย |
Thailand's hot, right? | ประเทศไทยอากาศร้อนอบอ้าวใช่ไหม |
It must be hard work in the summer heat. | เธอดูยุ่งในวันที่ร้อนอบอ้าวอย่างนี้ |
Oh, well, just let 'em swelter. | โอ้, ก็แค่ปล่อยพวกเขาร้อนอบอ้าว |
Well, it's so hot and stuffy. | ก็ดี ที่นี่ทั้งร้อนและอบอ้าว |
Lounging around in our bikinis in the French riviera. | ใส่บิกินี่วิ่งเล่นรอบอ่าวเฟรนช์ ริเวียร่า |
Years of frigid cold alternating with millennia of stifling heat battered a dwindling population of plants and animals. | สลับกับพันปีของร้อนอบอ้าว ซึ้งประชากรลดน้อยลง ของพืชและสัตว์ พวกเขาไม่มีโอกาส |