ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*ราชสำนัก*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น ราชสำนัก, -ราชสำนัก-

*ราชสำนัก* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ข้าราชสำนัก (n.) courtier See also: court official, king´s servant Syn. บริวาร, ข้าหลวง
พระราชสำนัก (n.) royal palace See also: palace Syn. วัง, ราชสำนัก
ราชสำนัก (n.) royal court See also: royal palace
English-Thai: HOPE Dictionary
aulic(ออ'ลิค) adj. เกี่ยวกับราชสำนัก
court(คอร์ท) {courted,courting,courts} n. สนาม,ลาน,ศาล,คณะกรรมการบริหาร,ราชสำนัก,สภา,การเกี้ยว,การประจบ,การแส่หาเรื่อง vt.,vi. เกี้ยว,ประจบ,จีบ,แส่หาเรื่อง -Phr. (the Court of St. Jame's ราชสำนักอังกฤษ)
courtier(คอร์ท'เทียร์) n. ข้าราชสำนัก,คนประจบสอพลอ
courtly(คอร์ท'ลี) adj. สภาพ,สุภาพเรียบร้อย,ช่างประจบสอพลอ,เกี่ยวกับหรือเหมาะกับราชสำนัก adv. อย่างสุภาพเรียบร้อย,ช่างเอาใจ, See also: courtliness n. ดูcourtly, Syn. ceremonial
datary(เด'ทะรี) n. สำนักงานตรวจสอบผู้สมัครเข้าทำงานในราชสำนักวาติกัน
marshal(มาร์'เชิล) n. จอมพล,นายอำเภอ,พนักงานศาล,นายตำรวจ,เจ้าหน้าที่ชั้นสูงในราชสำนัก,พิธีกร,สมุหพระราชพิธี. vt. จัดให้เหมาะสม,จัดให้ชัดเจน,นำ., See also: marshalcy, marshalship n. marshal (l) er n.
page(เพจ) n. หน้าหนังสือ,ใบ,เด็กรับใช้ที่เป็นผู้ชาย,คนหนุ่มที่ได้รับการฝึกให้เป็นอัศวิน,มหาดเล็กของราชสำนัก vt. เรียกชื่อซ้ำแล้วซ้ำเล่าเพื่อให้มา,ระบุหน้า. vi. เป็นเด็กรับใช้เป็น,พลิกหน้า คนรับใช้, See also: pagehood n. pageship n.
palatine(แพล'ทะไทน์) adj. เกี่ยวกับเพดานปาก,ใกล้ที่หรือในเพดานปาก,เกี่ยวกับอภิสิทธิ์แห่งราชสำนัก
poet laureate(-ลอ'รีเอท) n. นักกวีราชสำนัก,นักกวีที่มีชื่อเสียงที่สุด pl. poets laureate
privy chambern. ห้องพักส่วนพระองค์ในราชสำนัก
rasputin(ราสพู'ทิน) n. Grigori Efimovichพระผู้มีอิทธิพลมากในราชสำนักของพระเจ้าซาร์นิโคลัสที่2และพระนางCzarina Alexandra
royal(รอย'เอิล) adj. เกี่ยวกับ (กษัตริย์,ราชินี,ราชนิกูล,ราชสำนัก) ,ราช,หลวง,ใหญ่,มโหฬาร,เกี่ยวกับเจ้า,ดีเลิศ,เยี่ยม,ชั้นหนึ่ง,ในเรือของเสาเอก, See also: royally adv., Syn. regal,kingly,imperial,majestic
English-Thai: Nontri Dictionary
court(n) ศาล,ลาน,สนาม,ราชสำนัก,พระราชฐาน,สภา,การเกี้ยว,การจับ
divan(n) ราชสำนัก,ห้องรับแขกใหญ่,ห้องประชุม,เก้าอี้นวม
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
court๑. ศาล๒. ราชสำนัก [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Courtly loveความรักในราชสำนัก [TU Subject Heading]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
equerry (n.) เจ้าหน้าที่ดูแลม้าของราชสำนัก See also: อัศวรักษ์
palatine (n.) ขุนนางในราชสำนัก Syn. minister, chamberlain, official
poet laureate (n.) นักกวีราชสำนัก
privy chamber (n.) ห้องพักส่วนพระองค์ในราชสำนัก
table (n.) อาหารที่จัดเตรียมไว้อย่างดีในภัตตาคารหรือราชสำนัก Syn. food, meal
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
You spoke of virtues in front of me but you disdained the court with lewd picturesต่อหน้าข้า สิ่งที่เจ้าเอ่ยอ้างถึง ล้วนเปี่ยมล้นด้วยคุณธรรม แต่เจ้ากลับดูหมิ่นราชสำนัก ด้วยการเขียนภาพลามกต่ำทราม
Mary, you risked your life coming to court and were only spared because of my respect and affection for you.แมรี่ เจ้าเสี่ยงชีวิตมายังราชสำนัก แต่ข้าให้อภัย เพียงเพราะความศรัทธา และชื่นชมในตัวเจ้า
Even though Ruicheng and Zhang Biao have gone into hiding, if the court's troops were to counterattack, they could destroy Wuchang in one second!ถึงรุ่ยเฉิงกับจางเปียวจะหนีหลบซ่อนตัว แต่หากกองกำลังราชสำนักย้อนกลับมาตี อู๋ชางจะแหลกเป็นผุยผงภายในอึดใจ
Your money will support the corrupt Qing government, in exchange for what?เงินของคุณมีแต่จะสนับสนุน รัฐบาลของราชสำนักชิงที่ฉ้อฉล แล้วคุณได้อะไรตอบแทนมา
Here's the bottom line, if the court doesn't give me enough money,จุดที่สำคัญที่สุดก็คือ ถ้าราชสำนักไม่ยอมให้เงินมากพอ ฉันก็จะไม่รบ
You want to profit from the power balance between the Qing court and the revolutionary army.ท่านอยากได้กำไรจากการคานอำนาจ ระหว่างราชสำนักชิงกับกองกำลังปฏิวัติ ตอนนี้ท่านจึงต้องการสันติภาพ
Yuan betrayed the Emperor Guangxu, now he has betrayed Emperor Xuantong.มันคือกบฎตัวจริง ราชสำนักให้เกียรติวงศ์ตระกูลมันอย่างดี แต่มันกลับเป็นสุนัขเลี้ยงไม่เชื่อง
Inform Tywin Lannister that he has been summoned to court to answer for the crimes of his bannermen.บอกไทวิน เลนนิสเตอร์ว่า เราต้องการตัวเขาที่ราชสำนัก ให้ตอบรับความผิดคนในปกครองเขา
Inform Tywin Lannister that he has been summoned to court to answer for the crimes of Gregor Clegane or be branded an enemy of the Crown and a traitor to the realm.แจ้งแก่ไทวิน เลนนิสเตอร์ว่า เราเรียกตัวเขามายังราชสำนัก เพื่อตอบรับความผิด ของเกรย์กอร์ คลีเกน มิฉะนั้นจะถูกถือว่าเป็นศัตรู ต่อราชบัลลังก์
I believe the ladies of the court could learn a great deal from a girl like you.ข้าเชื่อว่าบรรดาท่านหญิง ที่ราชสำนัก จะได้เรียนรู้มากมายจะสาวน้อยอย่างเจ้า
My friends at court will not allow this.อะไรของเจ้ากัน พวกเพื่อนข้าที่ราชสำนัก ไม่มีทางยอมเด็ดขาด
You still have many friends at court, Your Grace, many who believe Ned Stark erred by not supporting your claim.ท่านยังคงมีเพื่อน มากมายที่ราชสำนัก ฝ่าบาท คนที่เชื่อว่า เน็ด สตาร์คทำพลาด ที่ไม่สนับสนุนคำอ้าง ต่อบัลลังก์ของท่าน
The Crown Princess is right... it is against the law, but let's make tonight an exception.พระชายาพูดถูก นี่ผิดกฎราชสำนัก แต่คืนนี้ยกเว้นให้เจ้าก็แล้วกัน
Oh, forgive me, I haven't been at Court for long, I get so confused.ขออภัย ข้าไม่ได้อยู่ที่ราชสำนักนานนัก ก็เลยสับสนเล็กน้อย
If it weren't for all your years of loyal service...ถ้าไม่เพราะความภักดีต่อราชสำนักหลายปีมานี่ละก็...
Women do not stand in the presence of His Excellency.เพราะว่าผู้หญิงไม่ได้รับอนุญาติให้ยืนอยู่ต่อหน้า เจ้านายในพระราชสำนักได้
I received a royal invitation.ฉันได้รับเชิญจากราชสำนัก
My Father told the court that Ju-Mong is responsible for starting the war.พ่อของหม่อมฉัน บอกกับราชสำนักว่าจูมงเป็นผู้รับผิดชอบการก่อสงคราม
This is the only way to restore the dignity of the Royal Court.นี่เป็นหนทางเดียว ที่จะสร้างความสง่างามให้ราชสำนักอีกครั้ง
What is the BuYeo Royal Court like right now?ราชสำนักของพูยอตอนนี้เหมือนอะไร
As subordinates, you should all try to stop this fighting within the Royal Family.ในฐานะผู้ใต้บังคับบัญชา ท่านควรจะหาทางยุติ การต่อสู้กันภายในราชสำนัก
You are also respected by all the court officials.ท่านยังได้รับความเคารพนับถือจากเหล่าขุนนางในราชสำนัก
People resent the government about this matter but fortunately it's directed towards Ju-Mong.ราษฎรไม่พอใจราชสำนักในเรื่องนี้ แต่โชคดีที่ความไม่พอใจนี้ส่งตรงไปที่องค์ชายจูมง
And furthermore, let her realize that the palace rules are extremely strict.ยิ่งกว่านั้น ทำให้หล่อนสำนึกด้วยว่า กฎของราชสำนักหน่ะเคร่งครัดมาก
My family are hostages in BuYeo for political reasons.ครอบครัวของข้าตกเป็นตัวประกัน อยู่ในพูยอด้วยเหตุผลทางราชสำนัก.
Aren't you always making me take shots of the courtesans?นายคงไม่ได้บอกให้ชั้นไปยิงนางรำของราชสำนักใช่มั๊ย
You seem to be the only virtuous man in the courtดูเหมือนจะมีท่านเพียงผู้เดียว ในราชสำนักที่ข้าไว้ใจได้
I worked my arse off for 7 years to be court painterข้าทำงานในกรมมานาน 7 ปี เพื่อหวังจะได้เข้าราชสำนัก
Hyewon has disgraced the court and brought shame to Dohwaseo with vulgarityขุนนางผู้นี้นำความเสื่อมเสียสู่ราชสำนัก และความอับอายมาให้กับสำนักโดวาโซ
Enough! Do you want to get expelled from the court?พอกันที เจ้าอยากถูกไล่ออก จากราชสำนักเหรอ
You are a court painter who knows the morals and laws of paintingจิตรกรราชสำนักอย่างเจ้าควรมี สามัญสำนึกและอยู่ภายใต้กฎระเบียบ
The only way to rectify the wrongs you did him is to suck out KIM Hong-do dry and become the greatest court painterคือขจัดคิมฮองดูไปให้พ้นทาง เพื่อที่เจ้าจะได้เป็น สุดยอดจิตรกรเอกในราชสำนัก
Prepare yourself for the courtเตรียมตัวให้พร้อมที่จะเข้าราชสำนัก
Hyewon joined Dohwaseo under false pretence of a man and by doing so, brought the court into contemptขุนนางของสำนักโดวาโซ ได้กระทำผิดต่อบทบัญญัติของสำนัก อันเป็นการกระทำ ซึ่งนำความเสื่อมเสียมาสู่ราชสำนัก
KIM Hong-do has served the court with undeterred loyaltyคิมฮองดูรับใช้ราชสำนัก ตลอดมาด้วยความจงรักภักดี
If it really was a coup, the government will find the culprit.ถ้ามันเป็นการกบฏจริงๆ ราชสำนักก็จะจับคนผิดได้เองแหละ
If this is made public, the government will be in chaos.ถ้ามันได้เผยแพร่ออกไปสู่สาธารณชน ราชสำนักจะต้องวุ่นวายเป็นแน่
Then why haven't I seen you at court?เช่นนั้น ทำไมข้าไม่เห็นเจ้าที่ราชสำนัก
He's requested that you come to court with immediate effect.พระองค์ทรงรับสั่งให้พาเจ้า เข้าไปที่พระราชสำนักเป็นการทันที
From now on, your future is at court.นับตั้งแต่นี้เป็นต้นไป อนาคตของเจ้าคือที่พระราชสำนัก

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *ราชสำนัก*
Back to top