You compare the bourgeoisie Rimbaud hated to French citizens of today who are... indifferent to the French in Algeria, fighting to defend their land, blood and dignity. | เธอเปรียบเทียบชนชั้นกลาง แรงโบด์เกลียด พลเมืองฝรั่งเศสในปัจจุบัน ผู้... "ไม่แยแส |
Pulsating with youthful energy, while at the same time exuding a passionate sense of civic pride. | และดูลื่นไหลไปกับพลังแห่งเยาว์วัย ในคราวเดียวกัน เหมือนกับความภาคภูมิใจในฐานะพลเมือง มันไหลซึมออกมาด้วยอารมณ์หลงไหล |
There are those who intend that one day everything will be owned by somebody and we're not just talking goods here. | มีคนกลุ่มหนึ่งที่หมายมั่นปั้นมือว่าสักวันหนึ่ง (มอด บาร์โลว์ ประธานสภาพลเมืองแคนาดา) ทุกสิ่งทุกอย่างจะต้องมีใครคนใดคนหนึ่งเป็นเจ้าของ นี่ไม่ได้หมายความแค่ข้าวของสินค้า |
For them the Americas 800 million citizens speak with one voice. | พวกเขาคิดว่า ตนเองคือเสียงเดียวที่พูดแทน พลเมือง 800 ล้านคนของทวีปอเมริกา xxxx ยินดีที่ได้พบคุณ |
Listen to me, good people of Rwanda. Terrible news... | ฟังทางนี้ พลเมืองราวันดา ข่าวร้าย |
District 1 17, a citizen down at the factory behind Evening Star Park | เขต 117 มีพลเมืองถูกยิง ที่โรงงานด้านหลังสวนสาธารณะ อีเวนนิ่ง สตาร์ พาร์ค |
Then what must a king do to save his world when the very laws he is sworn to protect force him to do nothing? | สิ่งใดพึงกระทำหรือ? นี่มิใช่คำถามต่อพลเมืองสปาร์เทิน มิใช่ต่อสามี มิใช่ต่อราชัน |
Into that narrow corridor we march where Xerxes' numbers count for nothing. | สปาร์เทิน พลเมืองผู้กล้า, ทาสที่เป็นไท กรีกผู้ห้าวหาญทั้งมวล |
Doctor Reno is a civilian, SES-5, that is a rank equivalent of an Admiral. | ดร. รีโน่ เป็นพลเมือง SES-5 นั่นเท่ากับชั้น นายพลเรือ |
And I applaud the effort you're making against the poor and disenfranchised, especially the vampires and the gays. | และผมขอยกย่องที่ท่านต่อสู้กับความจน และการถอดถอนสิทธิพลเมืองอย่างมีประสิทธิภาพ โดยเฉพาะพวกแวมไพร์กับเกย์ |
I don't know. Just felt it was my civic duty to share information on a crime. | ฉันไม่รู้สิ เเค่รู้สึกว่าเป็นหน้าที่ของพลเมืองที่ดี เป็นหูเป็นตาให้รัฐเกี่ยวกับอาชญากรรม |
They need the legal guardianship of a U.S. citizen. | เขาต้องการผู้คุ้มครองตามกฎหมาย ที่เป็นพลเมือง สหรัฐอเมริกา |
Shenzhen, in China, with its hundreds of skyscrapers and millions of inhabitants, was just a small fishing village barely 40 years ago. | เสิ่นเจิ้น ประเทศจีน ด้วยตึกระฟ้านับร้อยและพลเมืองนับล้าน ยังเป็นเพียงหมู่บ้านประมงเล็กๆ เมื่อ 40 ปีก่อน |
Still, three years at Marion, fucking gladiator camp, you expect him to come back a model citizen? | จนกระทั่งสามปีที่แมเรียน ค่ายนักรบห่าเหว คุณคาดหวังให้มันกลับมาเป็นพลเมืองตัวเอย่างเหรอ ? |
Mr Brown is a close friend of Leonard Attwell, the senior citizen found stabbed in the pedestrian subway. | คุณบราวน์ เป็นเพื่อนสนิทกับลีโอนาร์ด แอทเวล พลเมืองสูงอายุ ที่ถูกแทงในทางเดินรถไฟใต้ดิน |
I send you there undercover and you not only nearly expose Mr. Bartowski to FULCRUM but to an entire cul-de-sac of civilians? | ฉันส่งคุณไปที่นั้นอย่างลับๆ คุณไม่เพียงแต่เกือบจะเปิดเผยมิสเตอร์บาวทาวสกีต่อFulcrum แต่ยังกับพลเมืองทุกคนในCul-de-sac ด้วย |
Come on, we haven't exactly been model citizens, Noah. | ไม่เอาน่า เราไม่ได้ตัวอย่างพลเมืองที่ดีหรอก โนอาห์ |
Michael Orsborne is an American citizen. | ไมเคิล ออสบอร์น เป็นพลเมือง อเมริกัน. |
You can button your shirt. | ผมแค่เป็นเอกเทศส่วนตัว, เป็นพลเมือง เป็นผู้ชาย |
Is worth the lives of tens of thousands. | มันก็คุ้มกับชีวิต พลเมืองนับแสนๆ คน |
And for me, that's to protect and serve the citizens of Renard Parish. | และมันคือ ปกป้องและให้บริการ พลเมืองของเรนนาด พาริช |
Meanwhile, 15 people on the train, and only one sees the Samaritan shoot Lee Cranston. | ขณะที่ มีผู้โดยสาร 15 คนบนรถไฟ มีคนเดียว ที่เห็นพลเมืองดี ยิง ลี เครนสตัน |
Reagan processes the Samaritan, you get back to the robbery. | เรารับผิดชอบคดี เรแกน ทำสำนวนเรื่องพลเมืองดี ส่วนคุณกลับไปสืบคดีปล้นต่อ |
So let's concentrate on robbery and murder and rape, and we'll get to the Good Samaritans after we're done with the jaywalkers. | งั้นเรามามองกันที่ การปล้น ฆาตกรรม การแย่งชิง และ เราจะจับ พลเมืองดีคนนั้น ข้อหา ไม่ข้ามถนนบนทางม้าลาย |
So, hypothetically, what kind of mistakes might hurt the prosecution in the Samaritan case? | ว่าตามหลักการแล้ว ความผิดพลาดอะไรบ้าง ที่อาจส่งผลร้าย กับพลเมืองดี ในการพิจารณาคดีในศาล |
These guys that work for Jamal's moving company, they are Middle Eastern, but most of 'em are citizens born here in the States. | พวกคนที่ทำงานบริษัทขนส่งของจามาลน่ะสิ พวกเขาเป็นคนตะวันออกกลางก็จริง แต่ส่วนใหญ่เป็นพลเมือง ที่เกิดที่นี่ในสหรัฐฯ |
All weekend, I was treated like a plus one, a second class citizen, a-- | ช่วงสุดสัปดาห์นี่ ฉันโดนทำเหมือนเป็นพวกบวกหนึ่ง พลเมืองชั้นสอง ... .. |
If I don't get 30 hours done by Friday, they say I'll flunk Civics and we'll have to pay for some class in the summer. | ถ้าทำไม่ถึง 30 ชม. ก่อนวันศุกร์ ผมจะตกหน้าที่พลเมือง เราต้องเสียค่าเรียนพิเศษงี่เง่า ให้หน้าร้อน |
Since Gossip Girl abandoned her post after Blair's accident, it's been my civic duty to step in and continue her important work. | ตั้งแต่ gossip girl ไม่ได้โพสข่าวหลังจากอุบัติเหตุของแบลร์ มันจึงกลายเป็นหน้าที่พลเมืองของฉันต้องก้าวเข้าไป และเริ่มงานที่สำคัญของเธอต่อ |
Enough of this "demons are second-class citizens" crap! | พอกันทั้งคู่ ทั้งปีศาจทั้งพลเมืองชั้นสอง งี่เง่า |
While he is never going to be a model citizen, he's also not the brazen thief that he was six years ago when I went after him for that Raphael. | ขณะที่เขาไม่เคยทำตัวเป็น พลเมืองตัวอย่าง แต่เขากลับเป็นพวกหัวขโมยหน้าไม่อาย แต่นั่นมันก็6ปีมาแล้ว พอฉันไล่ตามเขา หลังจากเลิกกับราฟาเอล |
Sheriff, you acknowledge the victim was a West Virginia citizen that's the essence of the case, determinative. | นายอำเภอ คุณก็รู้ว่าเหยื่อ เป็นพลเมืองเวสท์เวอร์จิเนีย นั่นถือเป็นตัวชี้ขาดในคดีนี้ |
I petitioned the U.S. District Court for writs of habeas corpus on our imprisoned citizens. | ผมยื่นคำร้องต่อศาลแขวง ให้ออกหมายส่งตัวพลเมืองของเรา ที่ถูกคุมขังมายังศาล |
Ain't no out-of-state lawman got the right to invade another sovereign state, to abduct citizens warrant or no damn warrant. | เจ้าหน้าที่นอกรัฐไม่มีสิทธิ์ รุกรานรัฐอื่นเพื่อลักพาตัวพลเมือง ไม่ว่าจะมีหมายจับหรือไม่ |
I'm guessing your citizenship will be denied and your green card revoked. | ฉันเดาว่า สิทธิความเป็นพลเมือง จะถูกปฏิเสธ และกรีนการ์ดก็จะถูกยกเลิก |
Mr. Ingram felt that this project was his duty as a citizen, not a businessman. | คุณอิงแกรมรู้สึกว่าโปรเจ็คนี้เป็นหน้าที่ของเขา ในฐานะพลเมืองคนหนึ่ง ไม่ใช่นักธุรกิจ |
"It shall be unlawful for any citizen of the Monroe Republic to buy, sell, own, or transport any firearm." | มันจะเป็นเรื่องผิดกฎหมายสำหรับ\ พลเมืองของสาธารณรัฐมอนโรล ที่จะซื้อ, ขาย, เป็นเจ้าของ หรือจะขนย้าย ปืน |
Yes, so she's an American citizen... you are on Italian soil by permission of local police. | ใช่ เพราะหล่อนเป็นพลเมืองอเมริกัน ดังนั้น... คุณอยู่บนแผ่นดินของอิตาลี่ โดยได้รับอนุญาตจากตำรวจท้องที่ |
If we have any chance of keeping America human, brave citizens like us have got to stand up and fight back. " | ถ้าเรามีหนทางอะไรก็ตามที่จะช่วยดูแลชาวอเมริกา พลเมืองที่กล้าหาญอย่างเรา\ จึงต้องลุกขึ้นมาต่อสู้และตอบโต้ |
Against all God-fearing, peace-loving vampire citizens of the world. | ต่อต้านความกลัวทั้งหมดของพระเจ้า สันติสุข-ความรัก ของพลเมือง แวมไพร์บนโลก |