This is Emmett Richmond, another associate... top three in his class... and former editor of "Harvard Law Review." | นี่ เอมเม็ท ริชมอนด์ ผู้ร่วมงานเราอีกคน 1ใน 3 ของนักศึกษาเรียนดีในรุ่น อดีต บก.วารสารนิติศาสตร์ ฮาร์วาร์ด |
Well, my colleague was murdered, brutally, from what I've been able to piece together. | เอ่อ ผู้ร่วมงานของฉันถูกฆาตกรรม มันโหดร้าย อะไรบางอย่าง ที่ฉันอาจมีส่วนเกี่ยวข้องด้วย |
Gwen is my lab partner in Dr Connor's class. | เกวน เป็นผู้ร่วมงานของผมในห้องแลป ในวิชาของ ดร. คอนเนอร์ |
Harry, I'd like you to meet an old friend and colleague of mine Horace Slughorn. | แฮร์รี่ ขอแนะนำเพื่อนเก่า และอดีตผู้ร่วมงานของฉัน ฮอเรซ สลักฮอว์น |
This is my associate Eden Linley. | นี่ ผู้ร่วมงานผม อีเดน ลินเลย์ |
Now, we're all just gonna sit here and wait for my associate, 'cause he's - he's much better at the... | ตอนนี้ เราก็แค่นั่งตรงนี้ และรอผู้ร่วมงานของผมมาที่นี่ เพราะว่าเขารู้ดีกว่าในเรื่อง... |
Uh, I didn't really wanna come to work today, but my good friend and colleague Agent Lisbon tricked me into meeting you, knowing that I couldn't refuse you because you're the age my daughter would be | อืม ที่จริงฉันไม่อยากออกมาทำงานวันนี้ด้วยซ้ำ แต่เพื่อนและผู้ร่วมงานผู้แสนดีเจ้าหน้าที่ลิสบอร์นคนนี้ หลอกฉันให้มาพบหนู |
Mrs. Atwood, Carl Van Loon. | คุณนายแอทวูท ผมคาร์ล แวนลูน นี่ผู้ร่วมงานผม คุณ มัวร่า |
However, Louis Litt, he oversees all associates, so you'll also answer to him. | แต่ลูอิส ลิตต์ดูแลผู้ร่วมงานทั้งหมด ฉะนั้นคุณจึงต้องรายงานเขา |
I'm Agent Sparling from the FBI and this is my associate, Dr. Lance Sweets. | ฉันคือเจ้าหน้าที่สปาร์ลิ่ง จากFBI และที่ผู้ร่วมงานของฉัน ด็อกเตอร์แลนซ์ สวีท |
Oh, apparently one of his co-workers filed a complaint after Carl got super mad at her about God knows what and threatened her but good. | โอ้ ชัดเจนว่าหนึ่งในผู้ร่วมงานของเขา\ กรอกคำร้อง หลังจากที่คาร์ลเหวี่ยงใส่เธอ และข่มขู่เธอ |
Partners have jumped ship, associates were poached, clients have bailed. | หุ้นส่วนถอนตัว, ถูกผู้ร่วมงานละเมิด ลูกความต้องประกันตัว |
Partners were pushed, associates were fired, and clients were retained. | หุ้นส่วน ถูกลงโทษ ผู้ร่วมงาน ถูกไล่ออก , ลูกความ ก็ยังคงผูกขาด |
Cross-indexed every guest, hotel worker, attendee, and person connected to the play. | จำแนกแขกทุกคน พนักงานโรงแรม ผู้ร่วมงานและคน ที่เกี่ยวข้องกับการแสดง |
Was supposed to pick up Roni Sanchez, a co-worker, for dinner. | ที่จริงเธอควรจะไปเจอ โรนี่ ซานเชซ ผู้ร่วมงาน เพื่อทานอาหารค่ำ |
Would you like to meet your household staff? | พบกับผู้ร่วมงานหน่อยมั้ยคะ? |
A security guard was found unconscious late last night... by a colleague at the office of appliance maker, Ceymix. | ตอนนี้เราพบ รปภ. ที่ไม่รู้สึกตัวเมื่อคืนแล้วครับ โดยผู้ร่วมงานที่ทำงานของเขาเอง |
Where's your partner ? | ไหนล่ะผู้ร่วมงานของนาย? |
By his good friend, his colleague, Alexander Pope. | คือเพื่อนสนิทยิ่งของเขาที่เป็นผู้ร่วมงาน อเลกซานเดอร์ โป๊ป |
I was hoping I could convince you to come in for an interview with the partners. | ฉันหวังว่าจะไม่คาดคั้นคุณ ให้มาเพื่อให้สัมภาษณ์กับผู้ร่วมงาน |
My colleague here is able to suppress The abilities in people around him. | ผู้ร่วมงานของผมที่นี่หยุดความสามารถ ของคนอื่นที่อยู่รอบตัวเขาได้ |
Did you ever speak with any of his aides? | - ให้ ได้คุยกับผู้ร่วมงานเขามั้ย |
We're here about Detective Kerry. She was our liaison. | พวกเรามาที่นี่เรื่องนักสืบ เคอร์รี่ เธอเป็นผู้ร่วมงานของเรา |
Giving the presentation for Dr. Lafleur will be... his associate coming from Sydney, Australia. | การแถลง ของดร. เลอเฟล์อ จะเป็นผู้ร่วมงานของเขา |
Beth Whitshire... this is my associate, | คุณบีท วิทไชร์ นี่ผู้ร่วมงานผม |
See, i believe that your cooperation is an illusion. | เห็นมั๊ย ฉันเชื่อว่า ผู้ร่วมงานของคุณมีความเชื่อผิดๆ |
With the death of Warrick Brown, you've lost a colleague and a friend | การตายของวอร์ริค บราวน์ ทำให้พวกคุณสูญเสียทั้งเพื่อนและผู้ร่วมงาน |
We're co-workers. | เราเป็นแค่ผู้ร่วมงาน |
Two of our former colleagues now live in bloody Moscow. | สองในผู้ร่วมงานครั้งก่อน ตอนนี้ไปอยู่ในมอสโกว์แล้ว |
But my partner who developed the antidote was murdered. | แต่ทว่าผู้ร่วมงานของฉันที่เป็นคนคิดค้นยาต้านไวรัสชนิดนั้นถูกฆ่าตาย |
I'm thinking about people's jobs, about their mortgages and pensions and their college funds for their kids. | ผมคิดถึงบุคลากรผู้ร่วมงาน หนี้สินและเงินบำนาญของพวกเขา และค่าเล่าเรียนวิทยาลัยของลูกๆพวกเขา |
It's not like we've been winning any games, fellows. | มันไม่ใช่อย่าง ที่เราชนะมาทุกเกมกับผู่ร่วมงาน |
About the tenth day, I passed out, and I went to a hospital there, so Jenny became a target, and they followed her down the beach and strangled her with her own belt. | เธอเป็นผู้ร่วมงานคนที่ 2 ของผม ที่ถูกฆาตกรรม อีกคนหนึ่งคือ เจนนี่ เมย์ ตอนนั้นพวกเรากำลังพยายาม ที่จะหยุดการลักลอบค้าปลาโลมาของรัสเซีย |
Funeral crasher. | ผู้ร่วมงานศพโดยไม่ได้รับเชิญ |
My co-workers and I will relieve you of any communication devices | ข้ากับผู้ร่วมงานจะได้ ปลดเครื่องมือสื่อสารของพวกท่านออก |
Possibilities are endless, after all. Yes. To great things. | เพื่อนๆ และผู้ร่วมงานทั้งหลาย.. |
You are a highly trusted, well-respected member of this organization. | คุณมีความมั่นใจสูง มีความเคารพสมาชิก ต่อผู้ร่วมงาน |
Thank you, Liv. Our best associate, Mr. Simmons. | ขอบคุณ ลิฟ ผู้ร่วมงานคนเก่งของเรา |
Anyone gives you a hard time, invoke the White House. Any luck with Jack's associates? | ใครขวางคุณ แจ้งทำเนียบขาว มีโชคมั้ยกับผู้ร่วมงานแจ๊ค? |
We can match it to the database of Jack's associates, maybe find out who he's working with. | เราสามารถเทียบกับฐานข้อมูลของผู้ร่วมงานแจ๊ค บางทีเราจะหาพบว่าเขาทำงานกับใคร |