What if there were some mistake and the progression went wrong, and something like an amoeba were given power like a human's? | ถ้าที่นั่นมีการผิดพลาดบางอย่าง และการพัฒนาที่ผิดทาง และบางสิ่งเหมือนเช่นอมีบา เป็นตัวให้พลังงานเช่นเดียวกับมนุษย์ล่ะ? |
Even look the wrong way with a guy like that, suddenly you're taking a dirt nap. | กับคนอย่างนั้น แค่มองไปผิดทาง คุณก็ได้ลงไปนอนกองที่พื้นทันที |
She's gonna see that we're walking the wrong direction. | เธอจะเห็น\ ว่าพวกเราเดินผิดทาง ไม่.. |
No, I took a wrong turn trying to steer it out. | ไม่ใช่ ฉันแค่เลี้ยวมันผิดทาง ที่จะหาทางออกจากอุโมงค์นี่ |
Pretty sure you're headed in a different direction [ david groaning ] Gotcha. | ผมค่อนข้างมั่นใจว่า พวกคุณ ไปผิดทางแล้วล่ะ จับได้ละ |
Last year, he went to prison for a crime that would never have been committed if this country had given him the respect that he deserved. | ปีที่แล้ว พ่อต้องติดคุก กระทำความผิดทางอาญาที่ไม่เคยได้รับ ถ้าประเทศนี้ให้ความเคารพพ่อ อย่างที่พ่อสมควรได้รับ |
Looks like the Upper East Side's smoothest criminal has just given you the boot. | ดูเหมือน ดิอัพเปอร์อีสไซด์ ความผิดทางอาญาที่เบาที่สุด มีไว้ให้คุณปรับปรุง |
Garcia, check to see if any of our suspects with sexual offenses had any priors outside of Lake Worth. | กราเซีย,เช็กดูว่าถ้าผู้ต้องสงสัยของเรา เป็นพวกกระทำผิดทางเพศ ต้องมีเหตุการ์เช่นนี้มาก่อน ที่เลคเวอร์ท |
Weren't you saying that you had been taking the wrong path? | ท่านไม่ได้พูดว่า ท่านกำลังเดินผิดทางเหรอ ? |
We believe he had illicit financial dealings prior to his death. | เราเชื่อว่าเขา กระทำผิดทางการเงิน ก่อนเขาจะเสียชีวิต |
HPD reports all registered sex offenders within five miles of the abduction site have been accounted for. | ตำรวจรายงานทั้งหมด ลงทะเบียนผู้กระทำผิดทางเพศ ใน5กิโลเมตร ของเว็บไซต์การลักพาตัว ได้คิดเป็น |
Made a wrong turn once or twice | เพลง "Perfect" - Pink #เลือกเดินผิดทาง ครั้งสองครั้ง# |
Mistreated, misplaced, misunderstood | #ถูกทารุณ ผิดที่ผิดทาง ถูกเข้าใจผิด# |
Well, when a choice feels wrong, it's actually a good sign. | เอิ่ม, เมื่อรู้สึกว่าเริ่มเลือกเดินผิดทาง, นั่นเป็นสัญญาณที่ดีนะ |
And, D, you turn left instead of right, you stop anywhere, you try to call your Five-O buddies, then your daughter dies. | และ ดี นายไปผิดทาง หรือหยุดที่ไหน |
She was an heiress raised by her rich grandpa, a party girl headed down the wrong path, then a brush with death made her wake up and change her bad-girl ways. | เธอเป็นทายาทเศรษฐี คุณปู่เป็นคนเลี้ยงมา เธอเป็นสาวปาร์ตี้ที่เดินผิดทาง การเฉียดตายทำให้เธอได้สติ |
And if her allegations went public, he'd face criminal charges, his factory would be shut down. | และถ้าข้อกล่าวหาของเธอ รายงานสู่สาธารณชน เขาจะมีความผิดทางอาญา โรงงานของเขาจะถูกปิด |
This season we look back at the greatest mysteries of crime in our history. | ในฤดูกาลนี้ที่เรามองย้อนกลับไป ที่ลึกลับมากที่สุดของความผิดทางอาญา ในประวัติศาสตร์ของเรา. |
The charges against you include felony fraud, industrial espionage, obstruction of justice, insider trading. | GAMBLE ค่าบริการกับคุณ รวมถึงการฉ้อโกงความผิดทางอาญา อุตสาหกรรมการจารกรรม ขัดขวางกระบวนการยุติธรรมค้าภายใน. |
I say, "Yeah, but this one's a criminal." | ผมบอกว่า "ใช่ แต่ตอนนี้ หนึ่งเป็นความผิดทางอาญา. " |
You're not exactly a hardened criminal, are you? | คุณคิดว่าคุณไม่ได้ทำ ความผิดทางอาญาร้ายแรง ใช่ไหม? |
Revenge-- Misguided as it may be. | การแก้แค้น\ ไปผิดทางนะ ฉันว่า |
Unless, of course, it was an investigation into stock fraud, which is a crime here in Switzerland, if I'm correct. | เว้นแต่ของหลักสูตรก็คือการ ตรวจสอบ เข้าสู่การทุจริตหุ้น ซึ่งเป็นความผิดทางอาญาที่นี่ใน วิตเซอร์แลนด์, ถ้าฉันถูกต้อง |
Unauthorized use of firearms will be punishable as a felony under the Exodus Charter. | ใช้อาวุธปืนโดยไม่ได้รับอนุญาต จะโทษว่าเป็นความผิดทางอาญา ภายใต้กฎบัตรอพยพ |
You picked the wrong alley. | และอะไรเกิดขึ้นตอนที่คุณไม่อยู่ เธอเลือกมาผิดทางแล้ว เห็นมั้ย ทางนี้ |
While they're all looking in the opposite direction, we can pinpoint the exact location. | ขณะที่พวกเขากำลัง หาไปผิดทาง เราสามารถหาตำแหน่งที่แน่ชัดได้ |
I've done everything they asked me, except this one thing, and I'm being treated like a criminal just 'cause I won't kill. | ฉันได้ทำทุกอย่างที่พวกเขาถาม ฉันยกเว้นนี้สิ่งหนึ่งที่ และฉันได้รับการปฏิบัติ เช่นเดียวกับความผิดทางอาญาเพียง 'ทำให้ฉันจะไม่ฆ่า |
Porn star Janine Lindemulder is facing federal criminal rap for failing to pay about $80,000 in income tax. | ดาวโป๊เจนีน ลินเดอมัลเดอร์ เผชิญกับ โทษความผิดทางอาญาต่อรัฐบาล สำหรับการไม่จ่ายภาษีเงินได้ ประมาณ 80,000 ดอลลาร์ |
Otherwise, the wily Pathan will strip himself naked, grease himself all over, slippery as an eel, make off with your rifle, which is a crime. | จอมเจ้าเล่ห์ปาทานจะตัดตัวเอง เปลือยกาย ไขมันตัวเองทั่วลื่นเป็นปลา ไหล ให้ออกไปพร้อมกับปืนไรเฟิล ของคุณซึ่งเป็นความผิดทางอาญา |
I can assure you, sir... that I am no criminal. | ฉันสามารถมั่นใจได้ครับ ... ว่าฉันไม่มีความผิดทางอาญา |
Misdirected though it might be, it is still a passion. | ใช้ผิดทางไปหน่อย แต่มันก็ยังเป็นความอุตสาหะ |
I submit that this was not a hot-blooded crime of passion. | ฉันส่งว่านี่ไม่ใช่ความผิดทางอาญาร้อนเลือดของความรัก |
No, I'm not panicking! You're going the wrong way! | ฉันไม่ได้ตกใจ คุณไปผิดทางแล้ว |
That's the wrong way! Come back! | คุณไปผิดทาง กลับมานี่ |
"I heard there's someone driving the wrong way." | มีใครคนนึงขับรถผิดทางใช่มั้ยเอ่ย" |
I just don't feel right, Audrey. | ผมรู้สึกผิดที่ผิดทางน่ะ ออเดรย์ |
I had you looking in the wrong section. How could I be so stupid? | ฉันให้เธอหาผิดที่ผิดทาง ฉันนี่โง่อะไรปานนั้น |
He's just trying to weasel his way out of the crime. | เขาก็พยายามที่จะพังพอนทางของเขาออกมาจากความผิดทางอาญา |
Regrettable things said. Wouldn't want it falling into the wrong hands. | พร่ำเพ้อเสียใจ ไม่อยากให้มันไปอยู่ผิดที่ผิดทาง |
Poor unsuspecting soul came home at the wrong moment. | ไอ้หัวขโมยตกยากนั่น คงวิ่งกลับบ้านผิดทาง |