I was hoping you'd win, not that I wouldn't have been nice to the other bloke, just always given him the boring biscuits with no chocolate. | ฉันหวังว่าท่านจะชนะ และฉันก็จะทำตัวไม่ดีกับคนพวกนั้นด้วย แค่ให้ขนมปังแหวะๆ อันที่ไม่มีช็อคโกแลต |
What happened? | หลังจากผู้การทานอาหารกับประธานาธิปดี เขาพยุงตัวไม่อยู่ มืออ่อนจนไม่สามารถถือกระเป๋าได้ |
Two months ago, she finally couldn't move anymore, and told Al that there's nothing she can teach him anymore. | สองเดือนก่อน เธอก็ขยับตัวไม่ได้อีก จากนั้นเธอก็บอกอัลว่าไม่มีเรื่องอะไรที่เธอจะสอนได้แล้ว |
Cinch him up good. You ain't so big now, are you? | ผูกให้แน่นเลย นายตัวไม่โตเท่าไรแล้ว ,รู้ไหม? |
You know what? You're inappropriate and unprofessional. | คุณรู้อะไรไหม คุณประพฤติตัวไม่เหมาะสม และไม่เป็นมืออาชีพ |
It was... awkward,actually. | มันก็ ทำตัวไม่ถูกน่ะ ที่จริงแล้ว |
I messed up, I'm just, I'm not good this is when I needed someone, I needed him | ผมมันตัวย่ง ผมแค่ ทำตัวไม่ดี ตอนนี้ ผม ต้องการบางคน ผมต้องการเขา |
Well, they can be mild to practically non-existent. | อ้อ อาการนั้นทรงตัวไม่แน่นอน มีทั้งทุเลาไม่รุนแรง |
My sister's back, and I can't blow my cover, so... | พี่สาวผมกลับมาแล้ว แล้วผมก็เปิดเผยตัวไม่ได้ เพราะฉะนั้น... |
I sat there. I couldn't move. It was like a dream. | แม่นั่งอยู่ที่นั่น แม่ขยับตัวไม่ได้ มันเหมือนว่าแม่ฝันไป |
# I'm not very big, but I'm awful shy # | # ฉันตัวไม่ใหญ่ แต่ฉันเป็นคนขี้อาย # |
A black woman is paralyzed and then butchered to death in the town where I live. | ผู้หญิงดำคนนั้น เธอขยับตัวไม่ได้ และโดนแล่เนื้อจนตาย ในเมืองที่ฉันเคยอยุ่ |
I know and I'll pretty much be defenceless in an escape pod, so I'm depending on you to engage the remaining fleet with our forces. | ข้ารู้ มันออกจะป้องกันตัวไม่ได้ บนยานลี้ภัย งั้น ข้าต้องพึ่งเจ้า สู้กับกองทัพที่เหลือ ด้วยกำลังของเรา |
Yeah, well, some guys like a little somethin'-somethin' on the side. I think your behavior is totally inappropriate and your presence in this school is a complete travesty. What you choose to do with your life is your own business, but don't go around scr | - ผู้ชายไม่ถือเรื่องแบบนี้หรอก หนูคิดว่าคุณทำตัวไม่เหมาะสม และคุณเป็นตัวอย่างไม่ดี คุณจะทำอะไรก็เป็นเรื่องของคุณ แต่อย่าพาคนอื่นลงเหวไปด้วย ฉันไม่กลัวเธอหรอก ที่รัก |
♪ and I'm losing control ♪ | # และฉันควบคุมตัวไม่ได้ # |
Apparently there was an unidentified man in ward C yesterday | เมื่อวานนี้ มีคนที่เราระบุตัวไม่ได้ ในตึก C |
As if it's not bad enough Friddle's killer is still at large, now Rachel goes missing? | แล้วนั่นยังไม่เลวร้ายพอน่ะ ฆาตกรฆ่าเฟรดเดิ้น ก็ยังควานหาตัวไม่เจอ แถมยังมีเรเชลหายตัวไปอีกคน |
#And we can act real rude and totally removed # | # เราจะทำตัวไม่สุภาพ หยาบคาย # |
I wasn't close enough to see any ink, you know, so I couldn't tell if they part of the Calaveras or the Mayans or some other crew. | ฉันไม่ได้อยู่ใกล้พอที่จะเห็นรอยสัก คุณก็รู้ ฉันระบุตัวไม่ได้ ว่าเป็นพวกเขาเป็นคนของพวก Calaveras หรือพวกมายันหรือลูกสมุนแก๊งอื่นๆ |
Because they get all wishy-washy and flip-floppy on the witness stand. | เพราะพวกนี้น่ะ ชอบทำตัวไม่แน่ไม่นอน แถมละล้าละลัง ในคอกพยานน่ะสิยะ |
* I never find out till I'm head over heels * * something happens and I'm head over heels * * don't take my heart, don't break my heart * * don't, don't, don't throw it away * | ฉันไม่เคยรู้จนกระทั่ง ฉันถอนตัวไม่ขึ้น บางอย่างเกิดขึ้นและ ฉันถอนตัวไม่ขึ้น อย่าเอาหัวใจฉันไป อย่าหักอกฉัน |
I'm sure there's a reason for this, but you got a number of unaccounted personal breaks in the weeks since the blackout--13 in all. | ผมเชื่อว่านี่คือ เหตุผลของเรื่องนี้ คุณมีเลขหมาย บุคคลที่ระบุตัวไม่ได้ อยู่หลายสัปดาห์ ตั้งแต่เกิดเหตุการณ์-- รวมแล้ว 13 เบอร์ |
He goes from impossible to identify illegal immigrants to a law enforcement officer? | เขาเปลี่ยนจากพวกลักลอบเข้าเมือง ที่ระบุตัวไม่ได้ เป็นเจ้าหน้าที่ควบคุมกฏหมายเลยหรือ? |
Having you lying around like this, unable to move, it's great. | คุณนอนอยู่แบบนี้ ขยับตัวไม่ได้ ดีจัง |
Well, we can't run, we can't hide, we'll have to fight. | ตอนนี้, เราวิ่งไม่ได้ ซ่อนตัวไม่ได้ เราก็ต้องสู้ มีพวกมันเป็นร้อยๆข้างนอกนั่นนะ |
The long-enslaved masses are numb, they know neither peace, nor calm. | สร้างโลกที่สงบสันติแก่เด็กๆทั้งหลาย ประชาชนเป็นทาสมานานจนขยับตัวไม่ได้ พวกเขาไม่เคยพบความสันติหรือสงบ |
Back when he was younger and less fall-y apart-y, he was wearing this amulet around his neck-- | ตอนที่เขายังเด็กๆ และตัวไม่ลอก เขาใส่เครื่องรางไว้ |
I know. And Jimmy can be a little shit sometimes, but... | ฉันรู้ บางทีจิมมี่ก็ทำตัวไม่ค่อยน่ารัก แต่... |
These things have saved my life more than once, and I know how to be inconspicuous when I need to. | ของพวกนี้ช่วยชีวิตฉัน มากกว่าหนึ่งครั้ง และฉันรู้ว่าจะทำตัวไม่ให้สะดุดตา เมื่อจำเป็น |
You said she hasn't moved in 16 years? | เกิดอะไรขึ้นน่ะ ไหนว่าเขาขยับตัวไม่ได้ มาตั้ง 16 ปีแล้วไง |
I was too cold yesterday, wasn't I? I was that surprised. | เมื่อวาน ที่เราคุยโทรศัพท์กัน ผมทำตัวไม่ค่อยสุภาพ ขอโทษด้วยนะครับ |
There were other children besides Chang Gil that couldn't adapt and left the shelter, but in my recollection, Kang Chang Gil was the one child that couldn't socialize with anyone. | เด็กที่ออกจากสถานที่นี้ไป เนื่องจากปรับตัวไม่ได้ มีจำนวนมากมายนอกจากชางกิล คังชางกิลที่ฉันจำได้... |
No. Figured we'd have to catch you off guard. Sam, we should go. | ไม่. พวกเราคิดว่าต้อง จับแกให้ป้องกันตัวไม่ได้ แซม, เราต้องไปแล้ว |
No, he misbehaved. They took him to solitary. | ไม่ เขาทำตัวไม่ดี เลยโดนขังเดี่ยว |
You're a witness, but you can't come forward. | คุณเป็นพยาน แต่คุณแสดงตัวไม่ได้ / ไม่ |
Look, I know that I've been hard on you, about being different from the way you were. | ฟังนะ ฉันรู้ว่าฉันทำตัวไม่ดีกับพี่เกินไป เรื่องการเปลี่ยนแปลงน่ะ จากตัวตนเดิมที่พี่เคยเป็น |
You're my blood and I don't do well when I've, um, when I drink too much. | นายเป็นสายเลือดของฉัน และฉันก็ทำตัวไม่ค่อยดีนัก ตอนที่ดื่มมากเกินไป |
When I get excited, I just act a little strange, so just hear me out for a second. | พอผมตื่นเต้น ผมจะทำตัวไม่ค่อยถูก ดังนั้นขอเวลาผมพูดแป๊บเดียว |
This is the first person I've seen in days whose body isn't laced with vervain, and I'm hungry. | นี่เป็นคนแรกที่ชั้นเจอในหลายวัน ที่ในตัวไม่มีเวอร์เวน แล้วฉันก็หิวด้วย |
All right, call the coroner's office and see if there are any unidentified female remains for the last 3 years. | ตกลง โทรหาหน่วยชันสูตร และตรวจดูว่า มีศพผู้หญิงที่ยังระบุตัวไม่ได้ มาตลอด 3 ปีบ้างรึเปล่า |