Only I got a painter coming through, so I'm out. | ปัญหาอยู่ที่ว่า... ...ลูกค้าคนสำคัญของผมจะมา ผมพาเขาไปไม่ได้ |
I, I, I... this morning, Warrick Tennyson agreed to testify in this big federal racketeering case. | เมื่อเช้านี้ วอร์ริค เทนนิซัน ยอมเป็นพยานคนสำคัญให้กับรัฐบาลกลาง คดีขู่กรรโชกทรัพย์ |
Ignore me. I'm of next to no importance, so it's easily done. | เขาไม่สนใจผม เพราะผมไม่ใช่คนสำคัญ เลยทำอะไรง่ายหน่อย |
This shrine was made to remember the famous Korean Madam Song. | ปูชนียสถานนี้สร้างขึ้นเพื่อเป็นที่ระลึกถึง Madam Song สตรีคนสำคัญในประวัติศาสตร์เกาหลี Note: Choson: Korea's previous name used when it was unified. |
Head of production, that kind of a guy. Chance of a lifetime, partner. | คุยกับหัวหน้างานโปรดักชั่น คนสำคัญเลย โอกาสทองของชีวิตนะ เพื่อน |
Kimii no hoka ni taisetsu na mono nado nothing matters except for you. | นอกเสียจากเธอ คนสำคัญที่สุดเพียงผู้เดียว Kimii no hoka ni taisetsu na mono nado |
As a valued customer, we are offering you a free upgrade with our "Friends and family" | ผมโทรจาก เอ็กซ์เอลไฟฟ์ คอมมิวนิเคเตอร์ครับ ในฐานะลุกค้าคนสำคัญ เราขอมอบ ฟรีอัพเกรดด้วยโปรโมชั่น"เพื่อน และ.. |
Two very important people Are missing. | แต่ 2 คนสำคัญ ... ...กลับไม่มา |
Miraculous medical breakthroughs were taking place. | และเอริก้า หัวหน้าทีมดูแลเรื่องแนวร่วมที่ห้า ผู้เป็นคนสำคัญ ในการปกป้องการอยู่ร่วมของเรา |
So, how are things going with Katie? | โทนี่ โรมิต้า หนึ่งในอาชญากรคนสำคัญ ของอเมริกา |
Is the one holding the key to the kingdom, guess Serena is out in the cold. | แต่ บี เธอเป็นคนสำคัญในที่แห่งนี้ เดาว่าเซรีน่าคงหนาวอยู่ข้างนอก |
We can't have a ribbon cutting' without the giant scissors. Mister Mayor. | เราคงตัดริบบิ้นไม่ได้ ถ้าขาดคนสำคัญอย่าง คุณเมเยอร์ |
I am so sorry for what I did, and I'm even more sorry for what I'm doing now, but Hoyt, you are too good a person and too important to me for me to hurt you like this. | ฉันเสียใจเรื่องที่ฉันทำผิดไป และตอนนี้ฉันก็เสียใจ กับเรื่องที่ฉันกำลังทำยิ่งกว่า แต่ฮอยต์ คุณเป็นคนดีมากและเป็นคนสำคัญของฉัน ฉันเลยจำเป็นต้องทำร้ายคุณอย่างนี้ |
Now to introduce our keynote speaker-- the president of Amtech, Ms. Meg Butler. | ณ บัดนี้ ผมจะแนะนำให้รู้จักกับผู้พูดคนสำคัญของเรา ประธานบริษัทแอมเท็ค คุณ เม็ก บัทเลอร์ |
Nobody should have to see their father like this, especially not a great man like Chris Brody. | ไม่มีใครควรเห็นพ่อของเขา ในสภาพนี้ โดยเฉพาะ ยิ่งกับคนสำคัญ อย่างคริส โบรดี้ |
Future spouses and significant others would just have to understand. | คู่แต่งงานในอนาคต และคนสำคัญคนอื่น จะต้องเข้าใจในเรื่องนั้นด้วย |
Yeah. That's my main man, Monroe. | ใช่ คนสำคัญของฉันเลยล่ะ มอนโร |
Dr. Lawson was an important member of our community, and, uh, an inspiration to a lot of young people. | ด็อกเตอร์ลอว์สันเป็นสมาชิก คนสำคัญของชุมชน และ เอ่อ เป็นแรงบัดดาลใจ แก่เด็กมากมาย |
It's a way for me to tell you how important you are... from a distance. | มันเป็นวิธีที่ช่วยให้ฉันบอกว่า เธอเป็นคนสำคัญแค่ไหน อย่างห่างๆ |
Son of a bitch! | -ต้องเสียใจซะหน่อย นายเป็นคนสำคัญนะ ไอ้ลูกหมาเอ๊ย! |
To your friends, to your significant others, to the last four years of your life. | กับเพื่อนๆของเธอ กับคนสำคัญอื่นๆ กับสี่ปีสุดท้ายของชีวิตของพวกเธอ |
It's just Siobhan asked me to be the maid of honor and I said yes. | ก็แค่ชิบอนขอให้หนู เป็นเพื่อนเจ้าสาวคนสำคัญ และหนูตอบตกลง |
Russell Edgington has become the poster boy for the anti-mainstream movement. | รัสเซล เอดจิงตัน กลายเป็นไอดอลคนสำคัญ ของการเคลื่อนไหวสำหรับพวกต่อต้านกระแสหลักแบบเรา |
Zambrano's father was the mob's point man with HR. | พ่อของแซมบราโน เป็นคนสำคัญของ HR |
One of you is really important to me! | หนึ่งในเธอสองคน เป็นคนสำคัญสำหรับฉันจริง ๆ |
Marcus Goodwin is an important adviser for the Pentagon. | มาร์คัส กู้ดวิน เป็นที่ปรึกษาคนสำคัญ ให้กับเพนตาก้อน |
They want bigwigs like Meryl Streep or Demi Lovato. | กับผู้ดูแลชมรมประสานเสียงหรอก \ พวกเขาอยากได้พวกคนสำคัญ อย่าง เมอรีล สตรีป หรือ เดมี โลเวโต นู่น |
My brother is the most important person in my life to me, so I get that you'd like to build a relationship with your sister. | น้องชาย นี่คือคนสำคัญ ในชีวิตของชั้น ฉันจึงเข้าใจว่าทำไมเธอถึงต้องการสร้าง |
May I remind you that you're the president of a major university, not the president of the Potty Mouth Club. | ผมขอเตือนคุณว่าคุณเป็น ประธานคนสำคัญของมหาวิทยาลัย ไม่ใช่ประธานของ คลับปากเหม็น |
Outside of my husband and my two beautiful children... you are the most important person in the world to me. | ไม่อาจอยู่ร่วมกับสามี กับลูกที่รักทั้งคู่ คุณเป็นคนสำคัญที่สุดในโลก ของฉัน. |
Now, one more matter to attend to. | ตอนนี้ หนึ่งคนสำคัญมาก จะเข้าร่วมกับ |
Then why were they attached to emails you were preparing to send to our main competitors? | จากนั้นสาเหตุที่พวกมันเชื่อมโยงกับอีเมลล์อีกมากมาย เพราะว่าคุณกำลังเตรียมการที่จะส่งต่อข้อมูลให้กับคู่เเข้งคนสำคัญของเราใช่ไหม ? |
I have a sworn statement implicating a prominent member of city hall in a major crime and corruption ring. | ฉันมีข้อความสาบาน ที่โยงใยไปถึงสมาชิก คนสำคัญของเทศบาล ในอาชญากรรมร้ายแรง และกลุ่มคอรัปชั่น |
Okay, Mr. Important-Suit. Who are you and what do you want? | โอเค คุณคนสำคัญ คุณเป็นใคร แล้วมาทำอะไรที่นี่ |
Before we let all that success go to our heads, we just thought we should get together and reconnect with the fundamentals of what actually got us here. | ก่อนที่เราจะรื่นเริงกับทุกความสำเร็จ เราน่าจะมารวมตัวกัน และเชื่อมต่อกับคนสำคัญตัวจริง ที่พาเรามาถึงจุดนี้ |
I've lost my only friend. | ฉันเสียเพื่อนคนสำคัญของฉันไปแล้ว |
That was something. People treat me like I'm nothing because I am nothing. | มันก็ควรแล้วที่คนปฏิบัติต่อผมแบบนั้น ผมมันไม่ใช่คนสำคัญอะไร |
Ever guard the main man? | เคยเป์นการ์ตคนสำคัญมั้ย |
I thought I had become so happy, so important. | แม่คิดว่าแม่คงจะมีความสุข ได้เป็นคนสำคัญ |
In here, he's an important man. | ในที่นี่เขาเป็นคนสำคัญ |