Reg, you take him over to Sally's-- the antique store. He'll be safe there. | เร็จ นายพาเขาไปหาแซลลี่ที่ร้านขายของเก่า อยู่ที่นั่นเขาจะปลอดภัยกว่า |
Now my plan was to stay alive long enough to sell off the dope... the cops never found, then disappear until I can get things straightened out. | แผนของผมตอนนี้คือมีชีวิตรอด จนขายของที่เหลือให้หมด ตำรวจไม่มีทางรู้ แล้วค่อยหายตัวไป จนกว่าจะจัดการเรื่องทั้งหมดได้ |
The parole board got me into this halfway house called The Brewer, and a job bagging groceries at the Foodway. | คณะกรรมการพิจารณาทัณฑ์บนมีฉันเข้าไปในบ้านครึ่งทางนี้เรียกว่าเหล้า, และงานของถุงร้านขายของชำที่ Foodway |
Archie Miller ran that grocery store since we were kids here. | อาชีย์ มิลเลอร์ วิ่งไปที่ร้านขายของชำ / ตั้งแต่ตอนที่เรายังเด็กๆ |
It's people grabbing any excuse they can find... to go and loot a store, nothing more. | ผู้คนก็ปรบมือให้ / ยอมรับข้อแก้ตัวนั้น... . เพื่อจะไปต่อและปล้นร้านขายของ / ไม่มีอะไรมากกว่านี้ |
Like I said, I came out of the store... he grabbed my arm, it fell on his foot. | ก็เหมือนที่ฉันพูด/ ฉันออกมาจากร้านขายของ... แล้วโดนตำรวจจับแขน / ทีวีดันตกทับเท้าเขา |
I know how badly they treat you here how the women in the market won't sell you any good food and no man would hire you for fear of his wife. | ผมรู้ว่าคนที่นี่ไม่ดีกับคุณเลย แม่ค้าในตลาดไม่ยอมขายของดีๆให้คุณ ไม่มีใครจ้างคุณทำงานเพราะกลัวเมีย |
Well, that's what you see at a toy store... and you must think you're in a toy store because... you're here shopping for an infant named Jeb. | นั่นเป็นสิ่งที่คุณเห็นในร้านขายของเล่น คุณคงคิดว่าที่นี่เป็นร้านขายของเล่น เพราะคุณมาซื้อของเล่นให้ทารกชื่อเจ๊บ |
So you left her with your child, ...and went grocery shopping to make some food, right? | ดังนั้นคุณก็เลยออกจากบ้านไปกับลูกของเธอ และก็ไปซื้อของที่ร้านขายของชำ เพื่อทำอาหาร ใช่ใหม? |
Of course you'll want to inject Posilac in every eligible cow as each cow is not treated is a lost income opportunity. | แน่นอน คุณต้องอยากฉีดโพซิแลคให้วัวทุกตัวที่ถึงวัยเจริญพันธุ์ (วิดีโอส่งเสริมการขายของมอนซานโต) เพราะวัวทุกตัวที่ไม่ได้ฉีดหมายถึงการสูญเสียโอกาสในการทำรายได้ |
I think that's great that's different from selling the toys directly to the children. | ฉันคิดว่านั่นเป็นสิ่งที่ดีมาก แตกต่างจากการขายของเล่น ให้เด็กโดยตรง |
Posilac is a single most tested product in history and is now available to you specifically. | โปรซิแลคเป็นผลิตภัณฑ์ที่มีการทดสอบมากที่สุดในประวัติศาสตร์ (วิดีโอส่งเสริมการขายของมอนซานโต) และตอนนี้มีวางจำหน่ายให้คุณโดยเฉพาะ |
Now, the gift-store clerk - she said he seemed... | นี่ ตรงขายของที่ระลึก - เธอบอกว่า เขาดูเหมือน... |
My friend Marco here made a silly mistake, and sold you something that belongs to me. | มาร์โก้เพื่อนฉันคนนี้ เขาทำเรื่องผิดพลาดเล็กน้อย เขาขายของๆ ฉันให้นาย |
Leave a message, unless you're selling something 'cause I'm not interested. | ฝากข้อความไว้ ถ้าคุณไม่ได้โทรมาขายของ เพราะฉันไม่สน |
Leave a message, unless you're selling something 'cause I'm not interested. | ทิ้งข้อควาามไว้ นอกจากจะขายของ ซึ่งฉันไม่สนใจ |
I THINK THAT THERE'S A HEALTH STORE ON 59th. | ฉันคิดว่ามีขาย ที่ร้านขายของเพื่อสุขภาพที่ชั้น 59 นะ |
At this time, the police aren't releasing any details, but earlier tonight, a store clerk was murdered at this downtown location. | ในตอนนี้ ตำรวจยังไม่บอกรายละเอียดอะไร แต่ช่วงหัวค่ำ เสมียณร้านขายของชำถูกฆาตกรรม ในเขตดาวน์ทาวน์ |
As you know, circulation of the Bugle has been pretty good. | ก็อย่างที่รู้ๆกันนั่นแหละ เท่าที่ผ่านมา ยอดขายของ บูเกิ้ลก็ไปได้ดี |
Tell me, Randy, does he still dress as if he shops at elton John's garage sale? | บอกแรนดี้เขาจะยังคง แต่งตัวเป็นถ้าร้านค้าเขา ที่โรงรถขายของ Elton John? |
Tristan Thorn, shop boy by day, peeping Tom by night. | ทริสตัน ทอน, กลางวันขายของ, กลางคืนถ้ำมองสาว.. |
I know it can't be the mailman, the coal man, the ice man, they've been here today can't be the grocer, the butcher, the baker, they don't knock that way | ฉันรู้ว่าคงไม่ใช่ไปรษณีย์ คนส่งถ่าน หรือคนส่งน้ำแข็ง เพราะวันนี้เขาได้มาแล้ว ไม่ใช่คนขายของชำ คนขายเนื้อ คนขายขนมปัง เพราะเขาไม่ได้เคาะแบบนี้ |
Okay,here's the thing: We're at the buy more,and this is not the mafia. | โอเค คืออย่างงี้ ที่นี่คือร้านขายของ ไม่ใช่มาเฟีย |
Look, so the new Friendly Negotiations sales strategy worked brilliantly. | ดูสิ, กลยุทธ์การขายของ แบบเป็นมิตรไปได้ดี |
DAMN. ONE TO THE GRILL, ONE TO THE GROIN. | นั่นสิ ถ้ารัทเลจขายของที่ระลึก เขาก็รู้ว่าคนร้ายเป็นใคร |
I bought it from--well, from a consignment store... | -ฉันซื้อมันมาจาก... จากร้านขายของมือสอง -เหรอ? |
Buddy, we're a results-oriented organization, and we need results now because otherwise I will be unhappy. | เพื่อน.. เราไม่ได้เล่นขายของอยู่นะ ที่เราต้องการคือผลงาน ไม่งั้น ฉันคงไม่มีความสุขแน่ |
Well, Andy never talked about his sales, no matter how much I pried. | แต่แอนดี้ ไม่เคยพูดเรื่องการขายของเขาเลย ไม่ว่าผมจะถามกี่ครั้ง |
It used to be stocks, now eBay maybe, tutoring... | ที่ใช้โช่ตรวนลาก อาจจะขายของทางอินเตอร์เนต ครูสอนพิเศษ |
Did you know IKEA sells 17 kinds of home shelving? | คุณรู้มั้ยว่าหนังสือนี่ ขายของแต่งบ้าน 17 ชนิด |
But, Will, I'm on my feet four hours a day, three times a week here. | แต่.. วิลล์ ฉันต้องยืนขายของที่นี่ วันละ 4 ชม. |
Uh, yes, at that little antique store down on pearl street. | อา ใช่ ซื้อมาจากร้านขายของเก่าเล็กๆ แถวถนนเพิร์ลน่ะ |
It's not as if I exactly light up the sales charts anymore, anyway. | ไม่อีกแล้ว ถ้าฉันยังรุ่งอยู่จริง ทำไมการขายของฉันไม่ติดชาร์ทล่ะ ไม่มีอีกแล้ว ไม่มีทาง |
Look, I can't sell all this shit by tomorrow. | ฟังน่ะ ผมไม่อาจขายของทั้งหมดนี้ ได้หมดก่อนวันพรุ่งนี้หรอก |
Anyway, we followed the guy to this garage sale, and they had the coolest stuff. | เอาเหอะ พวกเราก็เลยตามเขาไป ในร้านขายของมือสอง แล้วเราก็ได้ของพวกนี้มาไง |
You know, your black market phasers, your screen-worn Lieutenant Uhura panties, that kind of stuff. | ประมาณว่า คนที่ขายของในตลาดมืด เป็นสายลับของรัฐบาล |
Quite the reputation, but not above the odd privately brokered deal, selling fakes to Russian billionaires who don't know any better. | ค่อนข้างมีชื่อเสียงโด่งดังมาก แต่ไม่ได้แตกต่างไปจากพ่อค้าคนกลางหน้าเลือด สักเท่าไหร่หรอก ขายของปลอมให้กับมหาเศรษฐีชาวรัสเซีย ใครที่ไม่รู้อีโหน่อีเหน่เอาซะเลย |
Anyway, next thing you know, I'm 32, and I'm bagging groceries for, like, 5 bucks an hour plus tips. | อย่างไรก็ตาม สิ่งต่อมาที่คุณรู้คือผมอายุ 32 ปี และกำลังขายของชำที่ได้เงินเฉลี่ย 5 เหรียญต่อชั่วโมง บวกทิป |
No, but I auctioned some stuff online and got a good deal for it. | ใช่ แต่ผมขายของทางเว็บ ได้ราคาดีด้วย |
Bait shop in Camden sold the same supplies we found on John Doe's boat to two men in their 30s. | ร้านขายอุปกรณ์หาปลา ขายของอย่างเดียวกันกับ ที่เราพบบนเรือของชายนิรนาม ชายสองคนต่างอายุ 30 |