Now you want to take the inside edge off the ground with your ankles, like this. | ที่นี่ เอาด้านที่อยู่ข้างในขนาบกลองไว้ ใช้ข้อเข่าแบบนี้. |
He was a little black dog with long silky hair and small black eyes that twinkled merrily on either side of his funny wee nose." | มันเป็นลูกสุนัขตัวเล็กๆ ที่มีขนยาวอ่อนนุ่มสีดำ ดวงตาสีดำเล็กๆ ที่มีประกายแห่งความสุขนั้น... ขนาบอยู่ข้างจมูกเล็กๆ น่ารักของมัน" |
Bothos, they're flanking us. West wall! | โบทอส พวกมันตีขนาบข้างเรา กำแพงด้านตะวันตก |
I see the welsh archers have moved into their flanking position. | ผมเข้าใจว่าพลธนูชาวเวลส์ ควรเคลื่อนทัพ เข้าไปตีขนาบข้าง ดั่งที่พระเจ้าเฮนรี่ มีพระราชบัญชาแล้วหรือยัง? |
My teams are burned out how can they be effective if they don't get any sleep? | ฉันเห็นแล้ว - เบอร์นาร์ด กำลังขนาบข้าง - รับทราบ ใช้ 10 และ 18 |
Every time Anton tried to pull away he found me right beside him. | ก็เจอผมขนาบข้างอยู่ทุกครั้ง |
They are making a two-pronged attack. | พวกมันกำลังตีขนาบ 2 ด้านพร้อมกัน |
Flank right. | ล้อมกรอบทางซ้ายไว้ ขนาบไปทางขวา |
Baum, you drive around the woods. You flank him! | บามส์ นายขับอ้อมไปขนาบพวกมันเอาไว้ |
Commander, on your order. Commence flanking manoeuvre. | ท่านผู้บัญชาการ เริ่มต้นแผนการขนาบโจมตีได้เลย |
Where exactly in the interaction did the sucking lie? | The Cornhusker Vortex โวโลวิทซ์พยายามตีขนาบเรา |
They're playing right into our hands. | พวกเขาคิดว่าตีขนาบเราได้ โดนหลอกมาติดกับเราต่างหาก |
We can flank them. | เราสามารถขนาบข้างพวกมันได้ |
You're walking right beside me. | คุณกำลังเดินขนาบข้างฉันอยู่ |
Moving to flank him now. | เรากำลังเข้าไปขนาบเขาเดี่ยวนี้ |
They're flanking us on both sides. | พวกมันตีขนาบเราจากทั้งสองัฝ่ง |
We ain't out-fucking flanking 'em, Mikey. | เราไม่ได้ออกร่วมเพศขนาบมัน ไมกี้ |
Three spiralled, tapered columns flank the doors. | เสาแกะสลักรูปก้นหอยขนาบสองประตู |
Flanking position. | ขนาบข้าง พวกเขาจะเล่นงานพวกคุณ |
Flank them on the left! Shoot him! Don't let him get away! | ขนาบข้างซ้ายพวกเขา เร็วเข้า เร็วเข้า ปิดประตูเดี๋ยวนี้แอรอน |
We got to flank SEAL team douche in there, so, uh, | เราต้องไปขนาบหน่วยซีลที่อยู่ในนั้น แล้ว เอ่อ |
We're getting flanked! | เรากำลังได้รับขนาบข้าง! |
We're getting flanked everywhere! | เรากำลังได้รับขนาบข้างทุกที่! |
Let them drive next to us. | ปล่อยให้มันมาขนาบข้างเรา |