Yesterday afternoon, after announcement of the results, that was visible on his face. | โดยเมื่อวานนี้ หลังจากที่ได้มีการแถลงการณ์ไป สีหน้าของเขายังคงดูวิตก |
And in related news, it was announced that President Mandela will visit South Africa this week. | และในข่าวเดียวกัน.. มีการแถลงว่าประธานาธิบดีแมนเดล่า ...จะเดินทางมาเยือนแอฟริกาใต้ ภายในอาทิตย์นี้ |
But after the announcement, the only thing that scares the hell out of me now is doing nothing. | แต่ภายหลัง การแถลงการณ์ ความรู้สึกกลัวบ้าบอ ที่ท่วมท้นตัวผม ก็ไม่มีอะไรเลย |
We will be concluding this. We will now be concluding... | ...เราจะยุติเรื่องนี้ และเราจะจบการแถลงข่าว กันเพียงเท่านี้... |
Having already received a visit this morning from a man who I believe to have been a police officer I've called this press conference in anticipation of my arrest. | หลังจากที่เมื่อเช้านี้ได้รับการมาเยี่ยม จากคนที่ผมเชื่อว่าเป็นเจ้าหน้าที่ตำรวจ ที่ผมได้ทำการแถลงข่าวนี้ เพราะคาดหมายว่าผมจะต้องถูกจับกุม |
Boss, he prepared the whole thing, the abduction, the press conference, everything. | หัวหน้า เขาจัดเตรียมแผนทั้งหมดเอาไว้แล้ว การลักพาตัว การแถลงข่าว ทั้งหมดเลย |
Remember that meeting we had just before I was about to give the press conference at Coral Gables? | ยังจำ ตอนที่เราประชุม ก่อนที่จะมีการแถลงข่าว ที่โครอล เกเบิลได้ไหม? |
More details on Sergeant Brody's captivity are expected to come out over the coming days, but a military spokesman... | สำหรับรายละเอียดในระหว่างที่จ่าโบรดี้ได้ถูกจำตัวเป็นเชลยนั้น ยังมีการแถลงการอย่างชัดเจน แต่เชื่อว่าเราได้ยินกันต่อไป และในส่วนของโฆษกทหาร... |
I'm going to give you ten minutes to deliver the closing argument of your life. | ฉันจะให้เวลา 10 นาที ในการแถลงการณ์ กล่าวสรุปชีวิตของคุณ |
We're gonna hold a press conference tomorrow. | - เราคงต้องระงับการแถลงข่าวพรุ่งนี้ไว้ก่อน - คุณมีการแถลงข่าวด้วยรึ |
These reporters want a statement. | นักข่าวพวกนี้ต้องการการแถลง |
A state of war has existed between the United States and the... | การแถลงข่าวว่ายังมีสงครามอยู่ ระหว่างอยู่ไนเต็ตเสตท กับ... |
I remember watching the press when that first happened. | ฉันจำได้ตอนฉันดูการแถลงข่าว |
Giving the presentation for Dr. Lafleur will be... his associate coming from Sydney, Australia. | การแถลง ของดร. เลอเฟล์อ จะเป็นผู้ร่วมงานของเขา |
Mr.Petrelli was in the middle of a public statement. | คุณเพทเทรลลี่อยู่ในระหว่าง การแถลงต่อสาธารณชน |
Do you really think the press is gonna look the other way? | นายคิดไหมว่าการแถลงการณ์จะเป็นไปอีกทาง |
A SMALL BLUE SUV. DIDN'T GET A PLATE. MIDDLE-AGED WHITE GUY, WEARING A TIE. | ยี่สิบนาทีจากที่ไหนก็ตามที่เขาดูการแถลงข่าวถึงที่เกิดเหตุ |
THEN I JUST THOUGHT, IT COULDN'T BE, YOU KNOW? | ทำไมในการแถลงข่าวครั้งแรก คุณนึกถึงนอร์แมน |
We're waiting for a statement from the department. | เรากำลังรอการแถลง จากกรมตำรวจ |
Noah says all I need now is for me to get a statement from Bart. | นูห์ พูดว่าตอนนี้ผมต้องการแถลงการณ์จากบาร์ท |
Meanwhile, word from Spanish and the United States authorities is that they shot and killed the lone assassin responsible for today's attack. | ระหว่างนี้ได้มีการแถลงข่าวจากทางการของสเปน และอเมริกา ว่าพวกเค้าได้จัดการกับมือปืน ที่อยู่เบื้องหลังเหตุการณ์ในครั้งนี้ได้เรียบร้อยแล้ว |
The president's Internet feed has gone dark. | การแถลงการณ์ผ่านเน็ต ของท่าน ปธน. ก็ดับไป |
The cherry hill police department is about to hold a press conference. | กรมตำรวจเชอร์รี่ ฮิลล์กำลังจะมีการแถลงข่าวแล้วครับ |
The parents of the missing boy are gonna make a statement. | พ่อและแม่ของเด็กที่หายไปจะขอเริ่มการแถลงข่าว |
Reid and Prentiss, watch the video of the press conference. | รี้ด เพรนทิส ดูเทปการแถลงข่าว |
Jj's press conference is in 5 minutes. | การแถลงข่าวจะเริ่มในอีก 5 นาที |
For the sacrifice you made on that stage tonight, | สำหรับการเสียสละ กับการแถลงการครั้งนั้น |
Mary falkner's speech forgiving the v's for the death of her husband for the death of her husband combined with anna's response to an assassination attempt at the peace ambassador center has resulted in an outpouring of new support for the visitors. | การแถลงข่าวของแมรี่ ฟอล์คเลอร์ กล่าวให้อภัยกับทาง V ในการทำให้สามีของเธอตายไป สำหรับการตายของสามีเธอ รวมกับท่าทีของแอนนา ที่แสดงออกมา และอีกข่าวหนึ่งคือ การพยายามเข้าลอบสังหาร ภายในศูนย์ฑูตสันติภาพ |
I have an official statement | ผมจะมีการแถลงข่าว อย่างเป็นทางการ |
Lloyd Simcoe, he had a ticket for a flight to DC that left San Francisco within an hour of his speech. | ลอยด์ ซิมคอร์ มีตั๋วโดยสาร บินจากดี.ซี. ไปยังซานฟรานฯ กับการแถลงข่าวอีกร่วมชั่วโมง |
The announcement this morning. | - การแถลงข่าวเมื่อเช้านี้ |
I'm ready with a statement | ฉันพร้อมสำหรับการแถลงข่าว |
She will make the announcement in time for the 1:00 o'clock news. | เธอจะทำการแถลง ทันเวลาสำหรับข่าวบ่ายโมง |
You can still delay the press announcement. | ท่านยังสามารถเลื่อนการแถลงกับสื่อ |
Your announcement, lloyd. | การแถลงข่าวของนายไง ลอยด์ |
They camped out on the lawn after the press conference. | พวกเขาตั้งเต็นท์อยู่สนามหน้าบ้าน หลังจากมีการแถลงข่าวนั้น |
'It's been announced that earlier today the body of a young woman 'was found on a playing field near Wandsworth Common.' | การแถลงข่าวในเช้าวันนี้ ศพหญิงสาวที่อายุยังน้อย ถูกพบอยู่ในสนามเด็กเล่น ใกล้ๆกับสถานีรถไฟใต้ดินวอนด์สเวิร์ธคอมมอน |
The press conference was just about to start now, | การแถลงช่าวเพิ่งจะเริ่มเอง |
Someone asked the wrong question at the press conference. | มีคนถามคำถามที่ไม่ควรถาม ที่การแถลงข่าว |
He's going through with the announcement. | เขาจะดำเนินการแถลงการณ์ |