You realize this is our longest conversation ever? | เธอรู้มั๊ย นี่เป็นการคุยที่นานที่สุด ที่เราเคยคุยกัน |
No... you know what? My son has no desire to speak to you and I hope you would have the decency not to call here again. | ไม่ รู้ใหม ลูกชายชั้นไม่ต้องการคุยกับคุณ และหวังว่าจะไม่มีการโทรมาที่นี่อีกเป็นครั้งที่สองนะ |
We don't have time to explain, we just need to talk to him, okay? | ผมไม่มีเวลาอธิบายหรอก เราแค่ต้องการคุยกับเขา โอเค? |
I know our last deal didn't work out too well... but I'm willing to make a new one. | ชั้นรู้นะ การคุยกันครั้งสุดท้าย มันไม่สวยนัก... แต่ชั้นคิดจะเริ่มใหม่ |
Betty, I need to talk to you. I made a terrible mistake. | เบ๊ตตี้ ฉันต้องการคุยกับคุณนะ ฉันทำสิ่งเลวร้ายแย่ๆ |
Uh, Miss O'Brian, I'm trying to understand the transcript of Jack's last call to CTU, and there are... | คุณโอไบรอัน ผมพยายามทำความเข้าใจ การคุยล่าสุดของแจ็คกับCTU คุณโอไบรอัน ผมพยายามทำความเข้าใจ การคุยล่าสุดของแจ็คกับCTU มีบางอย่างที่ผม... |
I am, but those conversations take a little time. | ใช่ แต่นั่นเป็นแค่การคุย แบบทักทายสั้นๆ เท่านั้นเอง |
I'm so sorry. You know, my sister needed to talk me, and all I could think about was work. | ผมเสียใจจริงๆ คุณรู้ใช่ไหม น้องฉันต้องการคุยกับฉัน และฉันทำแต่งาน |
I'd appreciate a Iittle discretion as opposed to a surprise office visit. | ไม่มีใครข้างนอกรู้ว่าคุณทำงานกับพวกเรา ลินเดอร์แมนต้องการคุยกับ คุณที่คาสิโนของเขาคืนนี้ |
No, we just want to talk to him, Trammel. | ไม่ เราเเค่ต้องการคุยกับเขา แทรมเมล |
I followed you to that bar because I wanted to talk to you, see if you'd help me get to House. | ฉันตามคุณไปบาร์ เพราะฉันต้องการคุยกับคุณ จะถามคุณว่าจะช่วยให้ หมอเฮาส์รักษาฉันได้ไหม |
Agent Moss wants to talk to you. | เจ้าหน้าที่ มอสส ต้องการคุยกับ คุณ. |
President Taylor wants to speak to me regarding Jack Bauer. | ปธน. ต้องการคุยกับฉัน เรื่องแจ็ค บาวเออร์ |
All right, well, you know I actually took the liberty of printing out some talking points in case this happened. | ไม่เป็นไร คุณรู้ไหมว่า.. ..จริงๆแล้วฉันเตรียมหัวข้อการคุยเอาไว้.. ..โดยเฉพาะในกรณีแบบนี้ |
Blair? we need to talk to you. it's important. | แบลร์ พวกเราต้องการคุยกับเธอ เรามีเรื่องด่วน |
Look, you know this ain't brain surgery, boys. | พวกเรา ต้องการคุย กับ จิม กรอสแมน |
Ah well, talking to the Winchesters will do that to you. | อ่า ก็ การคุยกับพวกวินเชสเตอร์ จะทำให้เธอมึนได้ |
Dr. Cawley wants to talk to you. | คอร์ลี่ ต้องการคุยกับคุณ ตอนนี้ |
This facility, R D in general... brings a great deal of money to Massachusetts... as reflected in the tax breaks. | ฉันต้องการซื้อของต่อ ฟังนะ ผมต้องการคุยกับคุณเป็นการส่วนตัว ผมจะทำได้ไหม ? เรื่องนอร์ทมอร์ใช่ไหม ? |
Anyway, after Nick's wife passed away, we used to have these long talks about his work and my work, the ancients, ascension. | ยังไงก็ตาม หลังจากภรรยาของนิคเสีย เราใช้เวลาในการคุยนานมาก เกี่ยวกับงานของเขา และงานของฉัน |
Ms. Hassan, there's a call on your father's secure line... a woman demanding to speak with your mother. | คุณฮาสซาน มีสายหนึ่งโทรเข้ามา ผ่านสายปลอดภัยของพ่อคุณ เป็นผู้หญิง เธอต้องการคุย กับแม่ของคุณ |
The Authority disavows any knowledge of our interview your statement or, indeed, this ruling itself. | อำนาจใด ๆ ของดิซาโว่ \ ได้เรียนรู้จากการคุยกับเขา จากคำบอกเล่าของคุณ หรือ, จริง ๆ แล้ว \ มันคือพลังอำนาจขอบมันเอง ไม่ ... |
And I've been thinking about how you were in Dechee's office to hear about the meeting at the docks. | และข้าก็รู้ว่า เจ้าอยู่ในออฟฟิศดีชี ตอนที่มีการคุยกัน เรื่องประชุมที่ท่าขนส่ง |
Look, we just need to talk to you, okay? | ฟังนะ เราเเค่ต้องการคุยกับนาย โอเคไหม |
Otherwise I wouldn't be alive right now. I want to talk to the people pulling the strings. | ไม่อย่างนั้น ฉันคงจะไม่มีชีวิตมาถึงตอนนี้ ฉันต้องการคุยกับคนที่ จูงหัวพวกแก |
No, the place to have the conversation was in bed after I said, "I love yo"" | ไม่ ที่เหมาะกับกับการคุยคือบนเตียง หลังผมบอกรักคุณ |
Yeah, I need to speak to your news director-- whoever took possession of the suspect zero footage. | ครับ ผมต้องการคุยกับ บรรณาธิการข่าวของทางคุณ... ใครก็ตามที่ส่งภาพข่าว ผู้ต้องสงสัยหมายเลขศูนย์ ให้กับทางคุณ |
I don't want to talk to you, want to talk to her! | - ผมไม่ต้องการคุยกับคุณ ผมต้องการคุยกับเธอโน่น |
You don't have any idea how much longer Homeworld command is going to want to talk to Ginn, do you? | คุณไม่รู้ใช่มั้ย ว่าฐานบนโลก จะต้องการคุยกับกินน์นานแค่ไหน ใช่มั้ย? |
I've already done my social time for today. Thanks. | เสร็จคาบพัฒนา การคุยแล้ว ขอบใจ |
Oh, honey, daughters don't talk to their mothers the way they talk to their dads. | โอ้ ที่รัก ลูกสาวไม่ต้องการคุยเรื่องนี้กับแม่ของพวกเธอหรอก พวกเขาต้องคุยกับพ่อของเธอ |
Hey, need to hear from you. Allright? | เฮ้ ต้องการคุยกับนายด่วน ตกลงไหม |
I have to speak to lieutenant Morgan in person. | ไม่! ฉันต้องการคุยกับ ผู้หมวดมอร์แกนเป็นการส่วนตัว |
I managed to extract all of the deleted e-mails and private chats and I found a bunch of exchanges with a guy named | ฉันจัดการดึง อีเมลล์ทั้งหมดที่ถูกลบ และการคุยส่วนตัว และฉันก็พบ\ การแลกเปลี่ยนกับผู้ชายที่ชื่อ |
Look, okay, we just want to talk to you. | ดูนี่ โอเค เราแค่ต้องการคุยกับคุณ คุณต้องการอะไรจากฉัน เราแค่มองหา แมท พอร์เตอร์ |
I know you've been through this before, but we need to talk to you about that day. | ฉันรู้ว่าเธอเคยผ่าน เรื่องแบบนี้มาแล้ว แต่เราต้องการคุยกับเธอ ถึงเรื่องที่เกิดขึ้นวันนั้น |
Listen, this is the first adult conversation that I have had in a week. | ฟังน่ะ นี่เป็นการคุยแบบผู้ใหญ่ครั้งแรก ที่มีขึ้นในรอบสัปดาห์นี้ |
Maybe you wanna talk to them, figure out what it is you really want and what to expect before you pursue this any further. | อาจจะมี คุณต้องการคุยกับพวกเขา จะได้คิดออกว่าอะไรที่คุณ ต้องการหรือคาดหวังไว้จริงๆ ก่อนที่คุณจะดำเนินการอะไรเพิ่มอีก |
If this woman was involved in the original cover-up, she's not gonna want to talk to a lawyer who isn't on her side anymore. | ถ้าผู้หญิงคนนี้มีส่วนเกี่ยวข้อง ในต้นแบบที่ทำขึ้น เธอคงไม่ต้องการคุยกับทนาย ที่ไม่ได้อยู่ข้างเดียวกันกับเธออีกแล้ว |
Jim, I gotta talk to you. | จิม ฉันต้องการคุยกับ นาย |