English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
rumour | (n.) ข่าวลือ Syn. hearsay, gossip, scandal |
rumour abroad | (phrv.) ลือข่าว See also: กระจายข่าว Syn. blaze abroad, bruit abroad |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
rumour | (รู'เมอะ) n. ข่าวลือ,ข่าวเล่าลือ,เรื่องโจษจัน,vt. ปล่อยข่าวลือ,เล่าลือ,ซุบซิบ, Syn. report,tale,gossip |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
rumour | (n) ข่าวลือ,ข่าวโคมลอย,กิตติศัพท์,เรื่องโจษจัน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Just rumours, really. | ก็,แค่ข่าวลือน่ะ, จริงๆ. |
It's rumoured they were shot down at high altitudes while they were penetrating Russian air space. | มีข่าวลือว่า พวกเขาถูกยิงตก จากท้องฟ้า... . ..ในขณะที่ พวกเขาบินลุกล้ำ น่านฟ้า รัสเซีย |
Have you heard there's a rumour in Saint Petersburg? | คุณเคยได้ยินเรื่องโจษจัน ในเซนต์ ปีเตอร์สเบิร์กมั๊ย? |
It's a rumour, a legend, a mystery | มันเป็นข่าวลือ ตำนาน ลึกลับ |
It's a rumour that's part of our history | ข่าวลือหนึ่งในประวัติศาสตร์ของเรา |
It's the rumour, the legend, the mystery | มันเป็นข่าวลือ ตำนาน ลึกลับ |
Have you heard there's a rumour in Saint Petersburg? | คุณเคยได้ยินเรื่องโจษจัน ในเซนต์ปีเตอร์สเบิร์กมั้ย |
I don't want to hear any rumours going around, any false accusations. | ฟังนะ ฉันไม่อยากได้ยินข่าวลือเกี่ยวกับข้อกล่าวหาอะไรอีก |
She can destroy you. She would spread rumours. Stalk you from tea-house to tea-house. | เขาสามารถทำลายเธอได้ เขาจะแพร่ข่าวลือ |
And B's boyfriend, Nate, rumour has it, has always had a thing for Serena. | และเนทแฟนของบีน่ะลือกันว่า เขาแอบปิ๊งเซรีนามาตลอด |
If a rumour spreads that he didn't take his responsibilities, then, the Marukoshi name will be damaged ! | ถ้าข่าวอื้อฉาวนี้แพร่ออกไปว่าฝ่ายชายไม่รับผิดชอบล่ะก็ ภาพพจน์ห้าง Marukoshi ก็จะเสียหายได้ |
Some of you might have heard some of the more extravagant rumours about what my plans are. | พวกคุณบางคนอาจจะเคยได้ยิน ข่าวลือเกินจริงเกี่ยวกับ โครงการของผม |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
デマ | [, dema] (n,adj-no) (false) rumor (rumour) (abbr. from demagogy); (P) |
デマメール | [, demame-ru] (n) {comp} email spreading rumors and false stories (rumours) |
と言うことだ | [ということだ, toiukotoda] (exp) (1) (indicates hearsay) I've heard that ...; rumour has it that ...; (2) (expresses conjecture about another person's feelings or mindset) it appears as if ... |
下馬評 | [げばひょう, gebahyou] (n) rumor; rumour; gossip; speculation; irresponsible criticism; hearsay |
主 | [ぬし, nushi] (n) (1) head (of a household, etc.); leader; master; (2) owner; proprietor; proprietress; (3) subject (of a rumour, etc.); doer (of a deed); (4) guardian spirit (e.g. long-resident beast, usu. with mystical powers); long-time resident (or employee, etc.); (5) husband; (pn) (6) (fam) (See おぬし) you; (P) |
噂 | [うわさ, uwasa] (n,vs,adj-no) rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk; (P) |
噂をすれば影が射す;噂をすれば影がさす | [うわさをすればかげがさす, uwasawosurebakagegasasu] (exp) (id) speak of the devil and he shall appear; speak rumours of someone and they shall appear |
実しやか;真しやか;誠しやか | [まことしやか, makotoshiyaka] (adj-na) (uk) plausible (e.g. of a rumour); believable (e.g. of a story); specious (e.g. of an argument); credible (e.g. of a lie); looking very like the truth |
怪聞 | [かいぶん, kaibun] (n) strange rumor; strange rumour; scandal |
悪い評判 | [わるいひょうばん, waruihyouban] (n) unsavory rumor; unsavoury rumour |
撒く | [まく, maku] (v5k,vt) (1) to scatter; to sprinkle; to strew; (2) to distribute (handbills, etc.); to spread (rumours, etc.); (3) to give the slip; to throw off; to shake off; to lose; (P) |
根も葉もない | [ねもはもない, nemohamonai] (exp) unfounded rumor; unfounded rumour; completely untrue |
根も葉も無い噂 | [ねもはもないうわさ, nemohamonaiuwasa] (n) groundless rumor; groundless rumour |
流言飛語;流言蜚語 | [りゅうげんひご, ryuugenhigo] (n) false (wild, groundless) rumor (rumour); canard |
空説 | [くうせつ, kuusetsu] (n) groundless rumor or story (rumour) |
立てる | [たてる, tateru] (v1,vt) (1) (also written as 起てる) to stand up; to put up; to set up; to erect; to raise; (2) to thrust into; to bury into; to dig into; (3) to make (a noise); to start (a rumour); to raise (a cloud of dust, etc.); to cause; (4) to make; to establish; to set up; to develop; to formulate; (5) to put up (a political candidate); to make (one's leader); (6) to treat with respect; (7) to sharpen; to make clear; (8) (See 閉てる) to shut; to close; (9) (See 点てる) to make tea (macha); to perform the tea ceremony; (10) to divide by; (suf,v1) (11) (after the -masu stem of a verb) to do ... vigorously; (P) |
艶種 | [つやだね, tsuyadane] (n) love affair; love rumour; love rumor |
虚説 | [きょせつ, kyosetsu] (n) groundless rumor; groundless rumour |
解散説 | [かいさんせつ, kaisansetsu] (n) rumor of dissolution (rumour) |
言い囃す;言囃す | [いいはやす, iihayasu] (v5s,vt) to praise; to spread or circulate a rumor (rumour) |
言伝;言伝て | [ことづて, kotodute] (n) (oral) message; declaration; hearsay; rumour; rumor |
飛ばす | [とばす, tobasu] (v5s,vt) (1) to fly; to fire; to hurl; to launch; (2) to skip over; to omit; to drop (e.g. stitch); (3) to run or drive fast; to gallop; (4) to spread a rumour (rumor); to tell a story; (5) to remove; to get rid of; to transfer; (6) to attack; to jeer at; (P) |
飛語;蜚語 | [ひご, higo] (n) baseless rumor; baseless rumour; gossip; false report |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
จรรโจษ | [v.] (janjōt) EN: rumour ; rumor (Am.) FR: |
จันโจษ | [v.] (janjōt) EN: rumour ; rumor (Am.) FR: |
โจษ | [v.] (jōt) EN: rumour ; rumor (am.) ; spread by word of mouth FR: répandre une rumeur |
โจษ | [adj.] (jōt) EN: rumoured ; rumored (am.) ; reported FR: rapporté |
โจษแจ | [v.] (jōtjaē) EN: spread a rumour ; spread a rumor (am.) ; talk about widely ; spread by word of mouth ; be talked about by everyone ; be spread around (that) ; rumour ; rumor (Am.) FR: répandre une rumeur |
โจษจัน | [v.] (jōtjan) EN: spread a rumour ; spread a rumor (am.) ; talk about widely ; spread by word of mouth ; be talked about by everyone ; be spread around (that) ; rumour ; rumor (Am.) FR: répandre une rumeur |
โจษจน | [v.] (jōtjon) EN: spread a rumour ; spread a rumor (Am.) FR: répandre une rumeur |
ข่าวโคมลอย | [n. exp.] (khāo khōmlø) EN: rumour ; rumor (Am.) ; unfounded rumour ; dirt ; unfounded news ; unsubstantial news ; senseless gossip ; groundless news ; slander ; buzz FR: rumeur [f] ; bruit [m] ; bobard [m] (fam.) ; racontar [m] ; rumeur infondée [f] |
ข่าวเล่าลือ | [n. exp.] (khāo laoleū) EN: rumour ; rumor (Am.) ; hearsay FR: rumeur [f] ; bruit [m] ; ouï-dire [m] ; on-dit [m] |
ข่าวลือ | [n.] (khāoleū) EN: rumour ; rumor (Am.) ; hearsay FR: rumeur [f] ; bruit [m] ; ouï-dire [m] ; on-dit [m] |
ข่าวยกเมฆ | [n.] (khāoyokmēk) EN: unfounded news ; groundless news ; rumour = rumor (Am.) FR: information non fondée [f] ; rumeur [f] |
ขี้ปาก | [n.] (khīpāk) EN: gossip ; idle talk ; rumour ; rumor (Am.) FR: commérages [mpl] ; rumeur [f] |
กิระ | [adj.] (kira) EN: rumoured ; rumored (Am.) FR: |
กิตติ | [n.] (kitti) EN: rumour FR: rumeur [f] |
กิตติศัพท์ | [n.] (kittisap) EN: rumour ; rumor (Am.) ; report FR: rumeur [bruit] ; bruit [m] |
กระจายข่าวลือ | [v. exp.] (krajāi khāo) EN: spread rumours ; spread a rumour FR: répandre une rumeur |
กระพือข่าว | [v. exp.] (krapheū khā) EN: spread news ; spread rumours FR: |
กระแสข่าว | [n.] (krasaēkhāo) EN: informed sources ; dispatch ; information ; stream of information ; news rumour FR: |
เล่าลือ | [v.] (laoleū) EN: rumour ; rumor (Am.) ; be rumored ; be widely spoken FR: |
ปฏิเสธข่าวลือ | [v. exp.] (patisēt khā) EN: decline rumours ; deny rumours FR: démentir un bruit |
ปล่อยข่าวลือ | [v. exp.] (plǿi khāole) EN: start a rumour FR: lancer une rumeur |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Sage | {f}rumor [Am.]; rumour [Br.]; myth |