English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
revive | (vi.) ฟื้นคืนสติ See also: มีชีวิติชีวา Syn. refresh, recover, revitalize |
revive | (vt.) ฟื้นคืนสติ See also: มีชีวิติชีวา Syn. refresh, recover, revitalize |
reviver | (n.) ผู้ทำให้กลับสู่สภาพเดิม See also: ผู้ฟื้นฟู |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
revive | (รีไวว') vt. ฟื้นฟู,ทำให้คืนชีพ,กระตุ้น,เร้าใจ,ทำให้เกิดขึ้นอีก,ฉายหนังเก่า,นำกลับ,เร้าใจ, See also: revivability n. revivable adj. revibably adv. reviver n. revivingly adv., Syn. restore,rescue |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
revive | (vi) นำกลับ,ฟื้นฟู,เร้าใจ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ชุบชีวิต | (v.) revive See also: resurrect, restore, bring someone back to life |
รื้อ | (v.) revive See also: resurrect, reintroduce, restore, bring back Syn. หยิบยก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Repair, revive, revamp, renew. | ซ่อมแซมฟื้นปรับปรุงต่ออายุ |
Tits to revive a dying cripple | หน้าอกจะช่วยเพิ่มสมรรถนะ |
Why are you hanging around? Revive him. | "แกไปที่นั่นทำไม ทำให้มันฟื้น" |
We can still revive that is "The wound that heals." | เรายังคงสามารถฟื้นฟูได้อยู่ นั้นก็คือ "The wound that heals." |
When matured, a potion will be made which will revive Mrs. Norris. | พอโตแล้ว เราจะเอามาผสมยา ชุบชีวิตคุณนายนอร์ริส |
We tried to revive her. | เราพยายามช่วยชีวิตเธอ |
Even if you seek revenge, you can't revive Mr. Jo. | ถ้าคุณคิดที่จะแก้แค้น คุณจะไม่สามารถฟื้นตัวได้เลยนะคุณโจ |
According to my findings, the mist on the stepfather's shirt was exhaled from the victim when he tried to revive her. | ตามที่ผมพบ รอยจางนั่น บนเสื้อพ่อเลี้ยงเป็นเลือดที่ เหยื่อพ่นออกมา ตอนที่เขาพยายามช่วยชีวิตเธอ |
To revive a cold body, and grant eternal beauty. | เพื่อจะคืนสภาพร่างที่ตายแล้ว และสร้างความงามที่นิรันดร์ |
And if we can't revive him? | ถ้าเราไม่สามารถเอาเขากลับมาได้ล่ะ? |
I'll help it revive again! | ผมจะฟื้นฟูขึ้นมาใหม่! |
Doctor has to revive him. | หมอพยายามช่วยให้เค้าฟื้นอยู่ ทำไม? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
缓 | [huǎn, ㄏㄨㄢˇ, 缓 / 緩] slow; unhurried; sluggish; gradual; not tense; relaxed; to postpone; to stall; to stave off; to revive; to recuperate |
苏 | [sū, ㄙㄨ, 苏 / 蘇] Perilla frutescens (Chinese basil or wild red basil); place name; to revive; used as phonetic in transliteration; abbr. for Soviet Union 蘇維埃|苏维埃 or 蘇聯|苏联, Jiangsu province 江蘇|江苏 and Suzhou city 蘇州|苏州; surname Su |
稣 | [sū, ㄙㄨ, 稣 / 穌] revive; surname Su |
兴中会 | [Xīng zhōng huì, ㄒㄧㄥ ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄟˋ, 兴中会 / 興中會] Revive China society, founded by Dr Sun Yat-sen 孫中山|孙中山 in 1894 in Honolulu |
苏 | [sū, ㄙㄨ, 苏 / 甦] revive |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ふっかーつ | [, fukka-tsu] (int) (See 復活) I'm back! Revived! |
リバイブショップ | [, ribaibushoppu] (n) revive shop |
再映 | [さいえい, saiei] (n,vs) rerun; reshow; revive (a movie) |
力付く;力づく | [ちからづく, chikaraduku] (v5k) to recover one's strength; to recover one's spirit; to revive; to be refreshed; to be invigorated; to be encouraged |
吹き返す | [ふきかえす, fukikaesu] (v5s) to blow in the opposite direction; to revive |
死者を生かす | [ししゃをいかす, shishawoikasu] (exp,v5s) (obsc) to revive the dead |
生かす(P);活かす | [いかす, ikasu] (v5s,vt) (1) to make (the best) use of; to leverage (skills, attributes, experience, etc.); to capitalise on (experience, etc); (2) to let live; to keep alive; (3) to revive; to resuscitate; (P) |
甦る(P);蘇る;甦える(io);蘇える(io) | [よみがえる, yomigaeru] (v5r,vi) (1) to be resurrected; to be resuscitated; to be rehabilitated; to be revived; to be refreshed; to be restored; (2) to be recalled (e.g. memories); to be brought back; (P) |
興す | [おこす, okosu] (v5s,vt) to revive; to retrieve (fortunes); to raise up; (P) |
黄泉帰る | [よみじがえる, yomijigaeru] (v4r,vi) (arch) (See 甦る・よみがえる・1) to be resurrected; to be resuscitated; to be rehabilitated; to be revived |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
蘇る | [よみがえる, yomigaeru] Thai: คืนชีพ English: to be revived |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชุบ | [v.] (chup) EN: restore ; revive ; better ; recover ; improve ; rejuvenate FR: améliorer |
ชุบชีวิต | [v.] (chupchīwit) EN: bring back to life ; revive FR: ramener à la vie |
ได้สติ | [v.] (dāisati) EN: regain consciousness ; come to one's sense ; regain sanity ; revive FR: reprendre conscience ; reprendre connaissance |
ฟื้น | [v.] (feūn) EN: regain consciousness ; recover ; revive ; recuperate FR: se remettre ; se rétablir ; récupérer ; reprendre conscience ; reprendre connaissance ; ressusciter ; revivre |
ฟื้นฟู | [v.] (feūnfū) EN: restore ; rehabilitate ; revive FR: |
ฟื้นคืนชีพ | [v. exp.] (feūn kheūn ) EN: resurrect ; revive ; bring back FR: |
คืนชีพ | [v.] (kheūnchīp) EN: resurrect ; resurge ; revive ; be restored of life FR: ressusciter ; revivre ; revenir à la vie |
รื้อ | [v.] (reū) EN: revive ; resurrect ; reintroduce ; restore ; bring back FR: rétablir ; réinstaurer |
รื้อฟื้น | [v.] (reūfeūn) EN: resurrect ; bring back ; renew ; revive ; reintroduce ; restore FR: revivre ; renaître ; raviver ; restaurer |
สร่าง | [v.] (sāng) EN: recover ; be free of ; get over ; revive ; recuperate ; regain FR: récupérer ; se remettre |
สร่างไข้ | [v. exp.] (sāng khai) EN: recover ; feel better ; revive ; recuperate ; convalesce ; restore FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Auffrischungsmittel | {n}reviver |